на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



Глава 3

На стук Паркера дверь открыл Грофилд.

— Салса здесь, — сообщил он, — и наш будущий Харон тоже.

— Кто-кто?

— Человек, который поведет лодку.

— О! — Паркер прошел в комнату, где уже сидели двое мужчин.

Салса поднялся ему навстречу и, улыбаясь, протянул руку:

— Привет, дружище, рад видеть тебя снова.

— Привет, Салса!

Высокий, стройный, темноволосый, со сверкающими зубами, блестящими глазами, Салса выглядел как настоящий жиголо. Когда-то он действительно был жиголо, потом профессиональным революционером, профессиональным танцовщиком и еще Бог знает кем.

— Этой работой занимаешься ты?

—Да.

— Значит, стоит присоединиться.

Паркер повернулся к другому человеку, приземистому ирландцу с неестественно бледной кожей и неестественно черными волосами.

— Ты в состоянии управиться с катером? — спросил он.

— Так же, как умею дышать. Паркер обернулся и посмотрел на Грофилда. Тот рассмеялся.

— Он лирик, не волнуйся на его счет. Его очень хорошо рекомендовали.

— Кто?

— Уимперпо.

— Да? — Паркер снова повернулся к ирландцу. — Меня зовут Паркер, — сказал он.

— Догадался. Я — Хинан.

— За что ты сидел?

Хинан моргнул, и его рот открылся от удивления.

— Что?

— Тебя не было на улице, как минимум, неделю, — сказал Паркер.

— Ради Бога, как ты об этом узнал?

— Моряки постоянно находятся на солнце. Они сгорают, шелушатся и загорают дочерна. Особенно их лбы. А ты бледен как рыба.

Хинан прикоснулся рукой к своему лбу.

— Я загорю, — пообещал он. — Ты прав, я загорю, как грешник в аду.

— Так за что ты сидел?

Хинан сделал какой-то неопределенный жест руками, как бы отметая от себя что-то.

— Вышла небольшая неувязка. Скорее, маленькая шалость. Но теперь я чист.

— Так что же все-таки произошло? Хинан посмотрел так, будто вопрос Паркера причинил ему боль. Он бросил взгляд на Грофилда, на Салсу и опять на Паркера, махнул рукой, как бы подчеркивая незначительность того, что собирался сообщить.

— Теперь это называют половым преступлением.

— Половое преступление?

— Они сказали, что девчонке еще не исполнилось и восемнадцати, но, по правде говоря...

— Половое преступление, — повторил Паркер. — Сколько ей было лет? Хинан прокашлялся:

— Кхе-кхе... одиннадцать.

— Сколько ты просидел?

— Пять лет и три месяца.

— Из скольких?

— Судья дал мне четырнадцать.

— Значит, тебя освободили условно. Ты сообщаешь о своем местонахождении, как положено?

— Только не я. Как только двери тюрьмы за мной закрылись, я тут же исчез.

— Подожди на кухне, — приказал Паркер. — Я хочу поговорить с этими двумя парнями.

— Меня вылечили, правда... В тюрьме был врач, он...

— Мне нужна не нянька для присмотра за детьми, — оборвал его Паркер. — Не надо меня убеждать.

— О да, конечно! Я, э-э, я просто пойду... -Хинан направился к кухне, и, когда скрылся за дверью, Паркер возмутился:

— Этот тип пустит наше дело под откос!

— Да, думаю, нам нужно поискать кого-то другого. — У Салсы был тихий вежливый голос и соответствующие манеры.

Паркер повернулся к Грофилду:

— Что сказал о нем Уимперпо?

— Я просто спросил насчет специалиста по лодкам. Уимперпо посоветовал попробовать Хинана. Он ничего не сказал о его прошлом. — Вид у Грофилда был скорее удивленный, нежели оскорбленный.

— Но он уже знает кое-что, — сокрушенно заметил Салса.

— Как много? — нахмурился Паркер. Салса начал медленно перечислять:

— Наши имена. И что мы планируем операцию, для которой нужен катер.

— И все?

Салса бросил взгляд на Грофилда, и тот кивнул ему в ответ.

— Все, — подтвердил тот. — Ознакомительную лекцию мы оставили для тебя.

— Тогда мы можем без проблем избавиться от него. Грофилд, это сделаешь ты.

— И все потому, что я привел его, — вздохнул Грофилд и пожал плечами. — Ты, как всегда, прав. — И он отправился на кухню.

Салса сказал Паркеру:

— Твоей женщине позвонили, и она ушла. Сказала, что вернется сегодня рано.

Паркер кивнул. Он не думал о Кристал; он думал о деле — им еще предстояло найти лодочника.

— Она очень хороша, твоя женщина... -. Салса произнес это таким тоном, каким мог бы сказать что-нибудь приятное и о новой машине своего друга. — Она хочет сфотографировать меня обнаженным.

Паркер не обратил внимания на его слова.

— Мы должны найти кого-нибудь, — рассуждал он вслух. — Я свяжусь с Генди Мак-Кеем, может, он кого-нибудь порекомендует.

Грофилд вернулся, ведя за собой Хинана. Прирожденный актер, он и сейчас играл роль жизнерадостного и приветливого молодого сотрудника, дающего пинка под задницу незадачливому посетителю, который и сам уже обо всем догадался.

— Тебе ясна ситуация? — говорил он, обняв Хинана за плечи. — Какие тут могут быть обиды.

Хинан выглядел растерянным, отнюдь не оскорбленным отказом. Он почувствует обиду позже, после того как Грофилд избавится от него.

Салса спросил у Паркера:

— Так ты не против?

Паркер, наблюдая за тем, как Грофилд выпроваживает Хинана, рассеянно спросил:

— Против? Против чего?

— Чтобы я разрешил твоей женщине снять меня обнаженным.

Не задумываясь над вопросом, Паркер покачал головой.

— Какое мне до этого дело! — воскликнул он и подошел к телефону, когда Грофилд, улыбаясь, запер дверь за Хинаном.


Глава 2 | Авантюра | Глава 4