на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить

реклама - advertisement



Глава 8

– Хороших людей больше!

– Да? Это с чего же ты так решил?

– А с того, что плохих никто не любит! Вот ты хочешь, чтобы тебя никто не любил?

– Зато плохие любят сами себя! Так что им не нужно, чтобы их еще кто-то любил. Вот поэтому их и больше…

(Разговор в автобусе)

Мы с графом Изомским сидели у самого настоящего костерка и тихонько разговаривали – так, чтобы не мешать нашим отдыхающим спутникам. Казалось бы за целый день, что мы ехали бок о бок, можно было полностью исчерпать все возможные темы, но и этого времени нам не хватило. А сейчас, под звездным небом, в тишине ночного леса, разговор становился совершенно откровенным и непринужденным.

После того, как неожиданное, и самое главное – своевременное появление Изома на месте готовой вспыхнуть битвы, предотвратила, казавшееся неизбежным кровопролитие, бывшие враждующие силы уселись за общий завтрак.

Сидя за «столом», я поинтересовался у графа Бертрана, какая нелегкая занесла его так далеко от дома, но он, вместо того, чтобы рассказывать свою историю, потребовал сначала объяснить, куда мы подевались прошлым летом, и откуда и когда вновь появились в этом несчастном королевстве. Пришлось мне снова, в подробностях рассказывать, что случилось в моем родном мире, что вынудило нас попробовать вернуться к королеве Кине, и что мы обнаружили в «этом несчастном королевстве». Правда, при этом я придержал имевшиеся у меня сведения о состоянии самой королевы – слишком много народу слушало мой рассказ.

Услышав, что мы собираемся проникнуть в Покинутые земли и добраться до Брошенной башни, Изом оглядел нас чрезвычайно недоверчивым взглядом, а потом выпалил:

– Я с вами!..

– А, пошли!.. – немедленно отозвался Фродо, словно это само собой разумелось.

Однако, против присоединения графа к нашему отряду неожиданно выступил его «правая рука» – Дубль-Таун. Он в довольно резкой форме заявил, что у них самих очень важное дело, и бросать его на половине не по графски. Изом на это возразил, что при успехе нашей экспедиции, их важное дело может быть решено раз и навсегда.

Спор между графом и его помощником продолжался довольно долго – вплоть до нашего отъезда с места стоянки, и закончился… «по графски»: Бертран заявил, что не позволит Дубль-Тауну диктовать ему его поведение и поручил возглавить дальнейшую работу на местах, утвердив его на время своего отсутствия самым главным.

– А вот покойника своего, – кивнул он на снятого нами удавленника, – Вы оставьте с моими людьми. И не спорь, – поднял он руку, останавливая мои возражения, – По дороге я тебе кое-что расскажу, и ты поймешь, что я прав!..

Я согласился с условием, что покойник будет, хоть и с петлей на шее, но жив-здоров до нашего возвращения.

Таким образом получилось, что Изом отправился с нами, а странное, не живое и не мертвое тело, в котором обитала душа малолетнего Игорька Свешникова, осталось под надзором могучего Дубль-Тауна.

Надо сказать, что с того самого момента, как Эльнорда назвала меня при Бертране Гэндальфом и почти до середины дня, граф то и дело недоверчиво поглядывал в мою сторону, словно никак не мог поверить в мое преображение, или старательно выискивал черты знакомого ему старца и не находил их. И только когда миновала середина дня, он вдруг выпрямился в седле и совершенно неожиданно, без всякой связи с предыдущим разговором воскликнул:

– Так вот почему ты так странно вел себя с Киной!.. А я-то все думал, что нужно этому старикану от молоденькой девушки?!

Я в ответ только ухмыльнулся.

Уже в пути я закончил свой рассказ о наших приключениях на пути к перевалу и о том, как мы этот перевал миновали. Изом улыбнулся и покачал головой:

– Вот это-то неожиданное появление и привлекло Дубль-Тауна к Братству. Никого не было, и вдруг, откуда ни возьмись появились вы. Мы уже привыкли, что вот такие необъяснимые появления как раз и получаются у наших… «клиентов».

И его улыбка внезапно превратилась в хищный оскал.

Он привстал на стременах, огляделся, словно боялся, что его подслушают и начал свой рассказ:

Месяцев шесть назад… да нет, пожалуй, даже немного раньше, по Изому пополз слух, что кто-то охотиться на наших детей. И все чаще рассказывали о каких-то загадочных черных браслетах. Сначала я не придавал этому значения, считал, что произошел какой-нибудь несчастный случай, а люди всполошились и придумали страшную сказку. Но скоро мне пришлось изменить свое мнение. В моем собственном замке, сын моей кухарки… заболел. И такая это была странная болезнь – утром мальчуган был здоров, правда жаловался, что чувствует какую-то ломоту. К середине дня ему стало очень плохо, так, что его пришлось уложить в постель, а вечером мальчик потерял сознание… Ночью я спустился к нему в комнату и увидел… Знаешь, он вот так, странно водил руками…

– Танцующие руки… – тут же припомнил я.

– Как ты сказал?.. – вскинулся Изом, – Танцующие руки?.. Что ж, пожалуй…

Он немного помолчал.

– Я просидел у его постели почти до утра… до тех самых пор, когда на его запястьях появились эти черные браслеты… Они, словно бы выросли из его кожи и потом свалились с мальчишечьих рук, пройдя буквально сквозь них… Жуткое и непонятное зрелище…

– Я сам наблюдал такое зрелище три дня назад… – негромко сообщил я.

– Где? – сразу же насторожился Изом.

– В деревне, на полпути между Замком и Нортом. Правда, мне удалось вовремя сдернуть их с рук мальчика, и он выздоровел…

Изом, словно не расслышав моих последних слов, пристукнул по луке седла и огорченно бросил:

– Значит мы снова пропустили паяца!

А потом, внезапно замолчав, уставился на меня.

– Что случилось?.. – переспросил я, удивленный его молчание.

– Ты сказал, что тебе удалось спасти мальчишку от браслетов?!

– Ну, да… А что такого?..

– И мальчик не превратился в слюнявого дебила, не помнящего собственного имени?!

– Нет. Так, небольшая слабость в течение следующего дня и все.

– Но это невозможно! Во всяком случае Дубль-Таун утверждает, что если эти браслеты сомкнулись на запястьях ребенка, спасти его не может ни что!

– Значит я могу… – пожал я плечами, – Впрочем, если не веришь, можешь спросить у Эльнорды, она присутствовала на этом… «сеансе»…

Изом посмотрел вперед на покачивающуюся в седле Эльнорду, но переспрашивать не стал. Вместо этого, снова переведя взгляд на меня, он негромко пробормотал:

– Вот теперь я верю, что ты действительно Гэндальф.

– Так что же было дальше? – спросил, я игнорируя его завуалированный комплимент.

– А дальше я стал разбираться, откуда взялись эти странные браслеты. И в этом мне здорово помог Дубль-Таун…

Помощник графа Изомского, как я уже и сам догадался, был очень неплохим магом. Именно он уловил специфический магический запах, присущий исключительно этим страшным черным кольцам. Довольно долго это открытие ничего не давало повелителю Изома, в его поисках, кроме успешного обнаружения браслетов, хотя иногда, это обнаружение происходило слишком поздно – уже на руках очередной жертвы. Кроме того, каждая черная пара, сваливаясь с рук изуродованного ребенка, исчезала и могла вновь появиться уже на другом мальчике, и так несколько раз, пока ее не ловил Дубль-Таун. Во все графстве только он мог полностью нейтрализовать браслеты, убив заключенное в них заклятие.

Граф и Дубль-Таун с небольшим отрядом больше месяца вслепую метались по графству, пытаясь выловить все эти игрушки, пока однажды им не повезло. В одной из деревень они наткнулись на выступление бродячего паяца. Он был одет в яркие штаны, короткую яркую курточку, даже скорее – жилетик и показывал удивительные способности своего тела. Поразительная гибкость и чувство равновесия, которые демонстрировал этот паяц, собрали вокруг него почти всех жителей, взиравших на демонстрируемое гимнастическое искусство с искренним восхищением. И, конечно, в первых рядах толпились ребятишки.

Граф был восхищен искусством паяца не меньше местных жителей, но в момент исполнение одного из сложнейших трюков Дубль-Таун неожиданно шепнул Изому:

– От паяца пахнет кольцами!..

Артиста, к огорчению публики, тут же арестовали и обыскали. На внутренне стороне его штанов обнаружили две пары черных колец.

Граф отвез своего пленника, связанного заклинанием Дубл-Тауна, к себе в замок и попытался допросить, однако, узнать ничего не смог. Графский палач, по словам Изома, очень опытный в своем деле человек, так ничего и не смог выпытать. Паяц оказался весьма странным созданием. Внешне похожий на человека он, безусловно, по своей природе не был таковым.

Казалось этому телу вообще невозможно было причинить вред. Сломать кости было невозможно из-за их поразительной эластичности, ну а если это все-таки удавалось сделать, они срастались с удивительной быстротой. Резаные раны на его теле не кровоточили, из разреза выступала странного вида жидкость, практически мгновенно разъедавшая сталь оружия, а сама рана затягивалась в считанные секунды, исчезая без всякого следа. Дошло до того, что палач признался графу, что не знает, каким способом можно умертвить это существо!

Выход опять-таки нашел Дубль-Таун. Графский маг неслышно присутствовавший на всех допросах этого необычного паяца, неожиданно предложил повесить его так, чтобы тело все время было на солнце. Причем, на веревку с петлей Дубль-Таун наложил составленный им наговор.

Разносчика страшных браслетов повесили на площади казней в центре Изома и поставили охрану, чтобы жители не могли к нему подойти. Впрочем, к этому странному и страшному висельнику и так никто не подошел бы. Первые сутки повешенный болтался в петле, зыркая по сторонам страшными выкаченными глазищами. На следующий день его глаза закрылись, но вместо этого он начал демонстрировать свое искусство гимнаста, прямо в петле. Это зрелище было настолько дико и уродливо, что в караул к виселице пришлось поставить самых опытных и выдержанных гвардейцев, способных перенести вид дергающегося в петле тела. Затем трое суток тело висело спокойно, но вызванный к виселице лекарь никак не мог определить живо оно или мертво. А вот на шестые сутки паяц… потек!.. Кожа на его теле внезапно лопнула в нескольких местах и из образовавшихся трещин сначала еле заметно, а потом все сильнее заструилась сметанообразная жидкость зеленовато-коричневого цвета. Она капала, струилась, лилась на доски помоста и там очень быстро подсыхала, курясь слабым дымком. К ночи шестого дня в петле болталась похожая на старую тряпку кожа. Штаны и жилет свалились с нее и растворились в натекшей жидкости. Когда на следующий день палач попробовал освободить виселицу от остатков паяца, доски помоста оказались насквозь прогнившими, а висевшая в петле кожа рассыпалась в пыль от первого же прикосновения.

Изом так и не узнал, откуда в его графство явился этот жуткий паяц и кто послал его, но теперь он знал кого надо искать.

Отряды гвардейцев рассыпались по графству, проверяя буквально всех приезжих и особенно всяких бродячих артистов и купцов. Проверка была очень проста – маленький разрез на коже. Скоро был пойман еще один паяц, причем как две капли воды похожий на первого. Его также выставили в петле на солнышко и с точно таким же результатом.

После этого слухи о несчастьях с маленькими мальчиками в графстве несколько поутихли. Однако, граф был далек от мысли, что ему удалось полностью справиться с напастью. Он послал своих людей в близь лежащие области королевства и очень скоро по их донесениям выяснил, с какой стороны накатывалась волна черной магии на его графство. Он направил королеве подробный доклад о происходящем в стране, свои предложения по борьбе с этим злом и… не получил никакого ответа.

Тогда Изом, взяв с собой Дубль-Тауна и наиболее преданных гвардейцев, отправился по пути, который, как он понял, приводил черные браслеты в его вотчину, и наконец оказался у границы Покинутых земель. Они дважды пытались пересечь эту границу и их дважды буквально вышвыривали вон. Не помогло даже искусство Дубль-Тауна. А паяцы явно шли именно из Покинутых земель!

Изом отступил. Он понял, что не сможет добраться до штаб-квартиры, инкубатора или логова этих паяцев, но он не собирался сдаваться. Его отряд перекрыл все шесть перевалов, ведущих из Загорья вглубь королевства и перехватывал паяцев, с маниакальным упорством рвавшихся из Покинутых земель в обжитые места.

– И вот до настоящего времени я веду эту странную и… страшную войну… неизвестно с кем! – закончил свой рассказ Бертран Изомский, – И ты знаешь, до сих пор я никак не могу понять двух вещей. Во-первых, почему все эти паяцы всегда бывают одеты, как… паяцы?! Ну, ты видел – цветные штаны и жилетка… Всегда! Мы теперь узнаем своих клиентов с первого взгляда, а они все равно одеваются только так! И во-вторых, почему ни один из них не бросает своих колец в Сотдаме и его окрестностях? Жители Загорья не знают что такое черные браслеты. Паяцы стремятся обязательно уйти вглубь страны и действовать там!

– И порой, как я понял, им это удается?.. – не удержался я.

Изом наклонил голову и глухо ответил:

– Мы за полгода перехватили восемнадцать паяцев… И всех повесили! Я не могу сказать, сколько их прошло сквозь наш заслон, троих, мы догнали уже за перевалами, в том числе, похоже, и того, которого вытащили из петли вы. Но я прекрасно себе представляю, что могли натворить в королевстве эти восемнадцать мерзавцев! У каждого из них было от шести до десяти пар браслетов!..

– Кстати, а что вы делаете с этими браслетами? – задал я давно интересовавший меня вопрос.

– Ничего, – ответил Изом, – Как только Дубль-Таун убивает наложенное на них заклятие, они рассыпаются серой пылью.

Несколько минут мы ехали молча, и каждый обдумывал полученную информацию, а затем мне пришла в голову странная мысль.

– А почему же о тебе и твоем отряде никто ничего не слышал? Почему ты не попросил помощи в том же Сотдаме или Норте? Почему ни один из купеческих караванов, пересекающих эти горы не поведал жителям о твоих заставах?

Изом усмехнулся:

– Я же тебе говорил, что писал королеве… Поскольку ответа не было, я больше в Замок обращаться не стал. Что до ближних городов, то мы с Дубль-Тауном решили, что особой помощи мы от них не получим, а вот лишняя реклама нам ни к чему. Судя по накопленному нами опыту, эти паяцы не имеют связи со своим хозяином, а сообщать ему о том, что кто-то целенаправленно охотиться за его куклами, нам было совершенно не с руки. Так что убедившись, что в купеческом караване нет паяца, мы пропускали его так, что никто из купцов нас и в глаза не видел… хотя, пару раз эти нелюди появлялись в караване уже после его проверки. Правда, надо сказать, паяцы, как правило, шли через горы в одиночестве. Я тебе говорил о троих, которых мы догоняли за перевалами, так вот они прицеплялись к караванам, но миновав перевалы, старались сразу же от них отстать…

– Значит воспитатель этих фокусников о вас не догадывается? – еще раз уточнил я.

– Только этим я могу объяснить то, что он до сих про не изменил облик своих агентов, с новой усмешкой откликнулся Изом.

Таким образом мы говорили почти весь день, исключая обед. Иногда к нам присоединялись Эльнорда или забиравшийся на мою лошадь Фродо. Тролль неизменно следовал во главе отряда, внимательно наблюдая за окрестностями. Вторая треть, категорически отказавшийся разместиться в тележке Твиста, носился вокруг нашего отряда на своих кривых ножках, то убегая далеко вперед или в сторону, то отставая, словно нашел нечто интересное. Говорил он с нами редко, но отобедал с удовольствием и аппетитом.

Фродо перестал приставать к нему, а самоотверженный поступок хоббита во время конфликта с гвардейцами Изома, весьма возвысил его в глазах Эльнорды, которая чуть ли не со слезами на глазах восклицала: – Ах, Фродо, какой ты отважный и благородный!.. – и подкладывала ему во время обеда кусочки получше.

Так что настроение у всех членов нашей небольшой команды, исключая, пожалуй, только Твиста, было очень даже неплохим.

Изом, увидев Твиста в составе Братства, сильно удивился, но, по-видимому, сразу сообразил, что у карлика есть в нашем походе какой-то свой интерес, и вопросов не задавал.

Так прошел день, и вот теперь мы разбили лагерь на небольшой лесной поляне, всего в паре часов пути от стен королевского города Сотдана – последнего населенного пункта на границе с Покинутыми землями.

Стояла ночь. Ребята уже спали, и только мы с Изомом все никак не могли разойтись. Впрочем, «никак разойтись» не мог я, поскольку Изом отбывал свое ночное дежурство. Именно в этот момент я решился наконец задать мучавший меня вопрос:

– Слушай, Бертран, что случилось с королевой?.. Что за такая чудная тоска на нее напала?..

Он посмотрел на меня долгим, каким-то изучающим взглядом, потом перевел его на догорающие угли и только затем ответил:

– Поначалу все были страшно удивлены вашим исчезновением… А королева, так даже обижена. Она почему-то решила, что вы покинули ее, потому что были недовольны оказанными вам милостями…

Я только хмыкнул, а Изом, не обращая внимания на мою реакцию, продолжил:

– Королевскую охоту, сам понимаешь, сразу же свернули, и Кина направилась в Замок, по дороге разгоняя гостей по их уделам и должностям. Правда я следовал за ней до самого Замка и пробыл ее гостем еще почти три недели.

Сначала ничего необычного я не заметил. Королева, можно сказать, яростно занялась государственными делами, послала посольство в степь, приняла посла оттуда, издала целую кучу новых и довольно разумных указов. Потом она решила вспомнить о наставлениях своего деда и вплотную заняться своим образованием. Как-то после завтрака она отправилась в библиотеку и пробыла там безвылазно целый день…

Тут граф поднял на меня глаза и несколько удивленно отметил:

– А ты знаешь, можно сказать, что изменение ее настроения началось как раз с тех пор, как она стала ходить в библиотеку!.. Точно!

– Ну, не знаю, чем ее могли расстроить книги… Хотя, книги-то вполне могли ее расстроить, тут же поправил я сам себя, вспомнив, что вытворяли эти негодницы с правителем Качеем, да и со мной, когда я впервые попал в их компанию.

– Но библиотекаря, Твердобу, я очень хорошо помню и могу заверить, что он был до конца предан династии Кинов!

– Я никого ни в чем не обвиняю, – покачал головой Изом, – Но меняться Кина начала именно с того момента, как стала посещать библиотеку! Правда сам я понял это только теперь. Мне, видишь ли, пришлось ее оставить – надо было отлучиться в Изом, а потом уже не удалось вернуться в Замок. Сначала разбирался с соседями, некоторые из них начали, знаешь ли, наглеть. Потом пришлось заниматься финансами графства… А там закрутилась эта история с черными браслетами. Так что поведать тебе что-то конкретное я вряд ли смогу. Да даже об этом… Юрге… новом ее советнике, я мало что знаю… Слышал, что порядочный негодяй!

– Негодяй!.. – негромко протянул я и… рассказал Изому, как мы были встречены у Замка, каким образом я проник внутрь и что там обнаружил.

Когда Бертран услышал, в каком состоянии находится Кина, и что ее советник собирается «сочетаться с королевой законным браком», он так побледнел, что я думал, его хватит удар. Однако это оказалось признаком страшной ярости, причем эта ярость неожиданно выплеснулась на все окружающее, включая и вашего покорного слугу.

Изом обвинил меня в государственной измене, в себялюбии, в трусости, в потворстве самому отпетому негодяю и во многих других грехах. Кроме того, он высказал требование немедленно повернуть к Замку и навести там порядок железной рукой!

Мне стоило огромных усилий растолковать ему положение вещей, объяснить невозможность выполнение выдвинутой им «программы» и доказать правильность своих действий. На это у меня ушла большая часть ночи.

В конце концов, ему пришлось признать правильность моих действий, хотя я чувствовал, что его отношение ко мне изменилось. Понять в каком направлении прошло это изменение, мне помогла оброненная им в конце спора фраза «Я думал ты ее любишь, но если ты можешь так спокойно и холодно все рассчитать!..»

Я не стал доказывать ему его неправоту и в этом вопросе, но внутренне посмеялся над его выводом.

Короче, тролля, который должен был менять Изома на дежурстве, мы разбудили незадолго до рассвета, а сами улеглись спать совершенно измученные.

Поспать мне удалось всего часа четыре, однако, когда Фродо в свойственной ему непринужденной манере растолкал меня к завтраку, оказалось, что я прекрасно отдохнул и вполне готов продолжить наше «паломничество к Покинутым землям».

Изом тоже выглядел вполне по-боевому и проснулся он раньше меня.

После легкого завтрака мы провели короткое совещание на предмет дальнейших действий. Дело в том, что Трант-тат категорически отказывался идти в город. Он заявлял, что городские людишки немедленно начнут за ним охоту, что интересующая их личность вряд ли живет в городе (откуда такая уверенность?), а если она находится именно там, то мы обязаны ему это сообщить, как союзнику.

Изом также не советовал идти в Сотдан всем Братством. Правда, он не обосновывал свое мнение никакими конкретными фактами, но говорил очень уверенно и убежденно.

Эльнорда, напротив, считала, что нам ни в коем случае нельзя разделяться, ну, в крайнем случае, можно отпустить Трант-тата, которому, действительно, не место в городских трущобах.

Душегуб, естественно, был солидарен с эльфийкой, и к ним неожиданно присоединился Фродо. Твист в начале помалкивал, но, в конце концов, заявил, что он в любом случае останется со мной.

Таким образом получилось, что решение вновь надо было принимать мне. И я его принял!

Уяснив, что Трант-тат готов идти с нами и дальше, минуя только людское поселение, я договорился с малышом, что он обойдет город и будет ждать нас за его воротами. Изом уточнил, что встречу лучше назначить в часе пути от Сотдана, там где начинается зеркальный путь.

– Эту дорогу не спутаешь ни с какой другой, – пояснил граф, – она выныривает из-под каменного покрытия старой королевской дороги, которая начинается прямо от городских ворот, и тянется до самых Покинутых земель, а возможно и дальше.

Затем, не слишком долго раздумывая, я решил не разделяться, а идти в город всем вместе. В конце концов, долго задерживаться там мы не собирались, меня интересовала хоть какая-то информация о Юрге, а Сотдан, как известно, был его родиной. Изом только пожал плечами, и спорить с моим решением не стал, но предупредил чтобы мы не слишком удивлялись некоторым странностям, присущим жителям этого города.

После этого, я связался с Шалаем. Зеркала наши сработали на удивление быстро и четко, так что ничто не помешало нашему разговору. Я порадовал воеводу сообщением о нашей встрече с графом Изомом, а Шалай коротко рассказал, как он добрался до границы королевства и теперь в сопровождении отряда кочевником направляется в ставку императора.

Ребята в это время свернули лагерь, и, расставшись со Второй третью мы отправились в сторону последнего на нашем пути королевского города.

К воротам Сотдана мы подъехали часа через полтора. Как ни странно, в этот полуденный час, когда движением на дорогах королевства должно было быть самым интенсивным, ворота города были закрыты.

Рва вокруг городских стен не было, так что широкая мощеная камнем дорога беспрепятственно ныряла под тяжеленные створки ворот, сбитые из дубовых досок и окованные металлическими полосами. На широкой утоптанной площади около ворот расположилось несколько десяткой повозок самых разнообразных конструкций. Откуда они здесь появились нам объяснять было не надо. Мы сами наблюдали, как одна из таких повозок, груженая мешками и корзинами с овощами, подъехала к воротам, сидевший в ней мужичок спрыгнул на землю и направился к воротам. Через минуту переговоров в воротах открылась довольно узкая, зато очень высокая дверца и под охраной стражников несколько грузчиков принялись таскать привезенные мешки и корзины за ворота. Туда же отправился и мужичок – хозяин груза. Опорожненную телегу возница отвел в сторону и поставил в ряду прочих. Дверка закрылась, несмотря на то, что наш отряд был уже совсем рядом с воротами.

Душегуб, как всегда возглавлявший наш отряд, соскочил с лошади, подошел к воротам и грохнул в створку кулаком. Звук получился не слишком убедительный. Тогда тролль вытащил из-за пояса гердан и приложился им к одной из полос металлической обивки. Полоса вдавилась в дерево на пару сантиметров, а прозвучавший треск показал всю серьезность намерений тролля немедленно попасть в город.

На этот тревожный звук стража прореагировала незамедлительно. Между зубцами невысокой воротной башни высунулась голова в каске и грубо поинтересовалась:

– Эй ты, громила с дубиной, ты чего хулиганишь?!

– Открывай, давай!.. – рявкнул тролль в ответ.

– Ага, разбежался, – нагло ответила каска, – Нечего тебе с оружием в городе делать!..

Погоди, Гвокха… – неожиданно прервал его повелительный голос. Затем, между двух других зубцов башни появилась голова в черной шляпе и строго спросила:

– Кто такие?!

Шляпе ответил я:

– Личный шут королевы Кины и его свита…

– Чего надо? – без всякого почтения бросила шляпа с высоты своего положения.

– Надо попасть в королевский город Сотдан. – едва сдерживая ярость ответил я.

– А что будет делать королевский шут в нашем городе, – насмешливо переспросила шляпа, – Королевы здесь нет, нас веселить не надо, мы и так веселые, а больше от шута никакого проку…

– Если я начну шутить, то ты у меня заплачешь! – не выдержав, рявкнул я, – Либо открывай свою калитку, либо быстро вызови к воротам голову!

– У нас в городе давно уже нет никакого головы! – надменно ответила шляпа.

– А что же у вас есть? – поинтересовался Изом.

– У нас – мер!

– Так пусть придет мэр! – потребовал я.

– Как сказал?.. – наклонилась шляпа над обрезом стены.

– Мэр… – повторил я.

– Мер надо говорит! Мер! – заорала шляпа.

– Мэр! Мер! Какая разница?! Пусть топает сюда, или я доложу советнику Юрге, что его послание в Сотдане отказались принять!

Тип в шляпе так дернулся вперед, что чуть не свалился со стены. С трудом сохранив равновесие, он спросил враз охрипшим голосом:

– У тебя… к-х… у тебя послание господина советника?…

– Да! – нагло ответил я.

– Покажи… – чуть более твердым голосом попросил тот.

– Разбежался!.. – насмешливо ответил я, – Давай сюда начальство!

Шляпа с башни исчезла, а через пару минут чуть приоткрылась калитка в воротах.

Только мы напрасно надеялись, что дверка открылась, чтобы впустить нас. В едва образовавшуюся щель немедленно просунулись два копья, которые принялись энергично распарывать окружающее пространство стальными наконечниками.

Потыкав вперед и по сторонам, палки с наконечниками на секунду успокоились, и между ними просунулась еще одна голова в каске. Увидев, что мы не пытаемся прорваться в город с боем, она, не поворачиваясь, произнесла:

– Здесь они… стоят…

К сожалению, он не заметил притулившегося у самых ворот Душегуба, а тот стремительно протянул свою огромную лапу и отвесил по каске смачный щелбан.

Раздался долгий чистый звон и мы, наконец-то, увидели одного из стражников целиком – бедняга вывалился наружу и растянулся на земле вместе со своим копьем.

Второе копье снова энергично задергалось, пытаясь вслепую нащупать противника, но тролль не позволил ему долго резвиться. Ухватив древко почти у самого наконечника, Душегуб плавно повел рукой, и копье устремилось прочь от ворот. Вот только все это произошло настолько стремительно, что державший его стражник просто не успел отпустить свое оружие. И потому мы увидели еще одного защитника славного города Сотдана. Этот не просто вывалился из-за ворот, он оттуда вылетел! Но, правда, не совсем удачно, поскольку приземлился на… собственный животик.

Каска стражника соскочила с его головы и загрохотала по камням мостовой. А потом наступила тишина.

Душегуб неслышно скользнул вдоль ворот, осторожно заглянул в распахнутую дверь, а затем проскользнул за ворота. И сразу же оттуда послышался его приглушенный бас:

– Так вот это кто удумал послать против королевского шута вооруженную стражу! Ну, друг, ты допрыгался до государственной измены… Открывай ворота!!

Ответом ему послужил какой-то совершенно неразборчивый скулеж. Затем за тяжелыми створками кто-то заскребся, потом послышался странный треск, визг, стук и звук падения тяжелого предмета. Мне показалось, что наш тролль снова с кем-то сцепился, а потому я обратился к эльфийке:

– Эльнорда, глянь, что там происходит…

Но наша красавица даже не успела соскочить с лошади на землю. Ворота дрогнули и начали медленно открываться.

То количество мусора, которое оказалось за тяжело двигавшимися створками, ясно показывало, что распахивали их ну очень давно. Только непосредственно за калиткой еще оставалась достаточно чистая тропинка, по которой и проникали в город приезжие. Открывали ворота два стражника в касках, но без оружия, видимо, именно их поломанные копья украшали вершину мусорной кучи.

Душегуб стоял позади этого нечистого вала, и в его могучей лапе болтался тот самый мужик, который хамил нам с башни, правда теперь он был без шляпы и в очень помятом состоянии.

– Вот, начальник стражи восточной въездной башни… – представил нам Душегуб свою добычу. Та невнятно крякнула и слегка задергала ногами, но, поскольку, они не доставали до земли, это ни к чему не привело. А Душегуб между тем продолжал:

– Он любезно согласился проводить нас до самого роскошного местного кабака и позвать туда же ихнего мера, – тролль встряхнул свою жертву и сурово спросил, – Так?

Начальник стражи смог только едва заметно кивнуть, потому как украшавший его костюм шарф оказался в лапе тролля и теперь настолько перехватил его горло, что бедняга не только не мог говорить, но уже начал потихоньку синеть.

– Если ты его сейчас не отпустишь, он не сможет выполнить своего обещания… – мило обратилась к Душегубу Эльнорда.

– Да?! – удивился тот и, развернув свою добычу лицом к себе, внимательно заглянул ей в лицо. Та снова едва заметно кивнула.

Тролль хмыкнул и разжал пальцы.

Начальник стражи восточной въездной башни висел не слишком высоко, а потому не мог сильно удариться пятками. Тем не менее, ножки у него подогнулись, и он оказался, как говорят греко-римские борцы, «в партере». Тролль удивленно глянул на принявшего такую странную позицию начальника и поинтересовался:

– Ты что, таким образом собираешься нас в кабак вести?.. Да тебя первый же патруль загребет.

Но кандидат в провожатые не стал отвечать на это грубое замечание. Вместо этого он прохрипел какую-то неразборчивую команду, и два его подчиненных, бросив полуоткрытые створки, мгновенно подскочили к начальству. Подхватив его подмышки, они придали начальству достойное вертикальное положение и некоторое время удерживали его, давая возможность укрепиться на собственных ногах.

Начальству действительно было плохо. Волосы у него растрепались, глаза закатились, посиневшее личико медленно приобретало красный оттенок, а затем стало возвращаться к нормальной окраске, но как-то странно – пятнами.

Минуту спустя, главный стражник дернулся в руках подчиненных, показывая, что достаточно укрепился на ногах. Глаза его тоже приняли нормальное положение и хотя еще слегка косили, но уже довольно бодро обшаривали окружающую землю в поисках… Как оказалось, в поисках своей черной шляпы. Именно ее по знаку руководства, вытащив из кучи мусора, принес один из стражников. Увидев в каком состоянии находится его головной убор начальство горестно замычало, но все равно нахлобучило обесчещенную шляпу себе на голову.

По-видимому, головной убор являлся для этого человека основным условием нормального функционирования всего организма. Едва только его лохматая макушка скрылась под грязным, потерявшим форму фетром, как начальник стражи удивительным образом преобразился. Одним движением плеч отшвырнув от себя своих подчиненных, он гордо выпрямился и повернулся к троллю:

– На каком основании ты позволил себе коснуться своими грязными лапами моей персоны? – все еще хриплым от удушья голосом, но необычайно надменно спросил он.

– Чего?! – удивился Душегуб.

– Я повторяю, – еще более надменно произнес начальник стражи, – На каком основании ты, шерстяной ублюдок, позволил себе коснуться своими грязными лапами моей персоны?

– Начальник, у тебя что, сотрясение мозгов, – вполне дружелюбно переспросил тролль, – Хотя не должно этого быть, поскольку самих мозгов нет!

Однако, начальник стражи восточной въездной башни игнорировал хамский выпад Душегуба и продолжил свое выступление:

– За поломку казенных копий и помятие казенной шляпы ты, нечесаный придурок, ответишь по всей строгости муниципальных законов. А закон за такие правонарушения предполагает смертоубийство через погружение в фекалии!

– Шас я тебя самого погружу в фекалии! – взревел разъярившийся тролль, – Причем эти фекалии будут твоими собственными!

Грозная мохнатая лапа снова протянулась к загривку едва пришедшего в себя начальника, но тот, выставив вперед ладони, неожиданно нормальным голосом произнес:

– Не надо!.. Не надо хватать меня за одежду!.. Я все понял!.. Я… все… понял!! И вообще, нам пора двигать, а то трактир закроют на обед!

Он развернулся на девяносто градусов и выбросив руку вдоль дороги в приглашающем жесте, добавил тоном радушного хозяина:

– Прошу!..

Вообще-то, Братство в полном составе уже миновало преграждающие въезд мусорные кучи и находилось на территории города. Тролль, разинув рот, наблюдавший за неожиданными метаморфозами начальника стражи, удивленно поскреб свою шерстяную башку и полез на свою лошадь, а затем неторопливо двинулся за шагнувшим вглубь города начальником.

Эльнорда тронула свою лошадь следом и пробормотала себе под нос едва слышно:

– Похоже, Душегубушка здорово придушил этого начальника… Бедняга совсем сбрендил…

Твист и Фродо восседали в своей тележке и были невозмутимы так же, как и козлы эту тележку тащившие. Изом едва заметно улыбался, поглядывая на замерших у раскрытых ворот стражников…

И только я, едва тронув свою лошадь, насторожился. С каждым шагом коня по мостовой магический фон, окружавший нас, усиливался!

Несколько метров я проехал, напряженно прислушиваясь к своим ощущениям и пытаясь определить источник магии. Однако фон усиливался равномерно, без всплесков и модуляции и, в конце концов, его уровень снова стабилизировался. Создавалось впечатление, что нас накрыло неким магическим облаком, и это облако движется вместе с нами… А может быть это весь город прикрыт таким магическим колпаком, и это означает, что все население города находится под постоянным наблюдением… кого?

Мне становилось в этом месте очень неуютно!

Между тем, наша команда беспрепятственно продвигалась по довольно широкой улице к центру города. Начальник стражи спокойно и уверенно шагал впереди, словно провожал своих лучших друзей. Мы, внешне беззаботно, следовали за ним, не обращая внимания на весьма заинтересованные взгляды горожан, сновавших мимо нас. Дома, стоявшие по сторонам улицы были одинаково двухэтажными, с крутыми, крытыми черепицей крышами и блестящими водосточными трубами вдоль фасадов. Между домами были установлены заборы высотой с целый этаж, прочностью не уступавшие городским воротам. И не одного переулка…

Наконец, эта странная, прямая, лишенная ответвлений улица закончилась, упершись в другую улицу, пересекавшую ее под прямым углом.

Мы свернули вправо, а через пару десятков метров – влево и направились дальше в том же направлении, что и прежде, но теперь уже по улочке значительно уже первой, хотя, возможно, такое впечатление создавалось из-за того, что дома, стоявшие на ней были значительно выше.

Начальник стражи, не оборачиваясь, шагал вперед, и нам не оставалось ничего другого, как только следовать за ним. Эта улица была значительно длиннее, но и на ней дома соединялись заборами, придававшими проезжей части подобие некой трубы. Правда теперь в первых этажах окружающих зданий стали появляться лавки, магазины, харчевни или как они там назывались. В одном месте я даже заметил вывеску прачечной.

Но все на свете кончается, кончилась и эта довольно угрюмая улица. Мы выехали на широкую площадь, в центре которой высилась конная статуя мужчины в шляпе. Едва выйдя на площадь, наш проводник сдернул свой головной убор и отвесил статуе довольно неуклюжий поклон. Затем он неодобрительно оглядел свой измызганный кусок фетра и снова водрузил его на свои кудри. После чего он указал пальцем на стоящее с другой стороны площади трехэтажное здание, выкрашенное в салатовый цвет и обратился к троллю:

– Вот лучший ресторан города… А над ним и лучшая гостиница. Так что я выполнил свое обещание, ублюдок мохнатый!

– Как ты меня назвал?! – страшным басом рыкнул Душегуб. Но находясь в седле, он не смог достаточно быстро ухватить своего обидчика за шкирку. Тот отпрыгнул в сторону и пояснил:

– А как мне тебя называть?! Ты посмотри, что ты с моей шляпой сделал! Мне стыдно в таком виде появляться перед господином советником! Ну что он обо мне подумает?!

И он с такой мольбой протянул руки к памятнику, что я тут же понял, кому тот установлен. А начальник стражи продолжал свой плач:

– А если господин советник решит, что я недостаточно почтителен, что я специально надел такое уродство, чтобы досадить ему?! Знаешь, ублюдок, что он со мной сделает?! Не с тобой, а со мной!..

Тролля этот крик души, похоже, несколько смутил. Он пожал плечами и пробурчал:

– Ну, так и скажи своему… советнику, что это я тебе колпак замусолил…

– Не колпак!.. – взвыл наш провожатый, – А шляпу!.. В нашем городе категорически запрещено появляться в колпаках! Всех околпаченных давно выгнали из города!

– Слушай, любезный, – вмешалась в этот совершенно идиотский диалог Эльнорда, – Что ты так убиваешься о своем головном уборе? Неужели в вашем чудесном городке нельзя купить новую шляпу?..

Начальник стражи замолчал и, выпучив от изумления глаза, уставился на Эльнорду.

– Подруга, – немедленно раздался голосок до сих пор молчавшего Фродо, – Кажись, ты его поставила в полный тупик. Ты посмотри, какие раскосые у него сделались глазки…

– Можно! – неожиданно совершенно нормальным голосом произнес начальник стражи и неизвестно для чего ощупал свой горемычный кусок фетра.

– Ну так пойди и купи… – немедленно выдала дельный совет Эльнорда.

– У него средствов нету!.. – тут же прокомментировал ситуацию хоббит, – Вышли все средства на покупку предыдущей!

– Средства у меня есть, – возразило военное руководство, все еще держась за шляпу, – Но мне кажется, что новую шляпу должен покупать тот, кто испортил старую, то есть ваш лохматый костолом… И новые копья…

Это уже была наглость, а потому в спор вмешался я:

– Если бы ты не кочевряжился и не изображал из себя самого главного начальника, а спокойно пропустил бы нас в город и не было бы из-за чего… копья ломать.

– Как это – «не из-за чего копья ломать»? – возразил военачальник, – Когда у меня приказ пропускать в город только торговцев и местных жителей! А больше никого, однозначно! А вы не торговцы и не местные жители, так чего ж вы в город перли?!

– Значит копья поломаны при исполнении служебных обязанностей? – немедленно поинтересовался я.

– Ну!.. – сразу же откликнулся пострадавший.

– Тогда они подлежат списанию за счет городской казны с выдачей новых из местного арсенала. Если хочешь, мы подтвердим, что и шляпу твою потоптали в схватке за ворота, может и шляпу новую за счет казны справишь…

Мои бюрократические выверты поразили военного человека не хуже Душегубовой дубины. Он стоял, раскрыв рот, и не сводил с меня глаз, словно не мог понять шучу я или говорю серьезно. Однако, долго размышлять я ему не позволил. Сделав небрежное движение рукой, в знак того, что спорные вопросы исчерпаны и больше не обсуждаются, я недовольно проговорил:

– А теперь, марш к этому вашему меру, и пусть он быстренько подскочит в эту таверну. А мы пока что перекусим.

Мои слова послужили сигналом нашей компании. Твист бодренько послал своих козлов через площадь, а следом за этими умными животными поцокали и наши лошади.

Проезжая мимо памятника, Фродо обернулся ко мне и указывая на статую громко, на всю площадь спросил:

– Слушай, Гэндальф, что, советник в самом деле настолько уродлив, или его скульптор приукрасил?

Я пригляделся. Голова бронзового человека на лошади была как две капли воды похожа на виденную мною в Замке – то же отсутствие бровей, тонкий крючковатый нос и крошечные ушки, поддернутые к затылку. Кроме того мускулистое тело статуи было… совершенно голым! Правда, на ее голове красовалась шляпа.

– Похож… – удивленно пробормотал я.

– И что, советник Юрга тоже нудист?.. – поинтересовалась безразличным тоном Эльнорда.

Ответить эльфийке я не успел, поскольку ехавший рядом Изом удивленно спросил: – Неужели Юрга на самом деле настолько уродлив?! – и, увидев мой утвердительный кивок, воскликнул, – И он на самом деле собирается жениться на Кине?!

Я в ответ только пожал плечами.

В этот момент мы подъехали к местному центру приема туристов. Судя по всему, наша многочисленная кавалькада была для местных гостиничных боссов зрелищем редкостным. Едва мы приблизились, как из ворот гостиничного двора высыпала чуть ли не дюжина слуг, готовых принять наших лошадей, а из центральных дверей показался, как я понял, сам хозяин гостиницы в окружении поваров, официантов и прочей мелкой прислуги.

Фродо немедленно поднялся в Твистовой тележке во весь свой рост и крикнул, обращаясь к неуверенно топтавшемуся посреди площади начальнику стражи восточной въездной башни:

– Вот как надо принимать личного шута Королевы Кины!.. Учись у опытных людей, солдафон!..

«Опытные люди» немедленно принялись кланяться и суетиться, а «солдафон» развернулся и легкой трусцой порысил в направлении отдельно стоящего трехэтажного здания, украшенного нелепо низкой колоннадой.

Мы спешились и, поручив заботу о лошадях слугам, направились в здание гостиницы. Все, кроме Твиста, который конечно же не мог оставить своих козлов без призора.

Я объяснил хозяину, что мы не намерены останавливаться в его заведении надолго, так как неотложные дела заставляют нас спешить, а потому, нам необходим всего лишь плотный обед и кое-какие припасы в дорогу. Хозяин явно огорчился, но… С тяжелым вздохом он повел нас в обеденную залу, разогнав всех встречавших нас по рабочим местам.

И тут мы сразу же поняли в каком упадке находится лучшее заведение общепита города Сотдана. Зал, в котором напрочь отсутствовали посетители, явно требовал ремонта, гобелены, некогда украшавшие его стены, совершенно выцвели и истерлись, деревянные панели, обрамлявшие гобеленовые вставки и составлявшие отделку барной стойки частью нуждались в обновлении лакировки, а частью и в замене. Большинство столов было сдвинуто к одной из стен, и вовсе не для того, чтобы освободить место для танцев, просто все они имели тот или иной дефект и нуждались в починке. В таком же состоянии были и кресла, прежде, без сомнения, весьма добротные.

Стол, за который нас усадили, был накрыт чистой белой скатертью, но и она была здорово застиранной, а кое-где протертой почти до дыр. Во всяком случае, сквозь нее явственно просвечивала темная древесина стола.

Фродо, усевшись на свое место, озадаченно почесал голову и пробормотал:

– Надеюсь, кушанья, которые нам здесь предложат, будут помоложе и посвежее здешней обстановки и белья…

Однако, никто из нас не поддержал этой темы, поскольку к нам уже спешил сам хозяин с написанным от руки меню, а за ним один из официантов с картой вин.

Галантный хозяин протянул меню Эльнорде, а официант свой документ, слегка поколебавшись, Душегубу.

– Так… – мелодично протянула Эльнорда, – Посмотрим, что мы будем есть…

– Так… – в тон ей прогудел тролль, – Посмотрим, что мы будем пить…

Фродо неодобрительно посмотрел на обоих и ворчливо поторопил:

– Нечего там рассматривать, заказывайте быстрее и не задерживайте других!..

Эльнорда недоуменно обратила свой взор в сторону нахохлившегося хоббита, словно впервые увидела его за одним столом с собой, а затем повернулась к хозяину:

– Этому коротышке с меховыми ногами подайте пять сосисок с тушеной капустой, он у нас обожает немецкую кухню…

Хозяин не успел ничего ответить, хотя по его растерянной физиономии можно было понять, что он не знает, что такое немецкая кухня вообще и сосиски с тушеной капустой в частности. Вместо хозяина ответил Фродо и ответил громко:

– Сама лопай свои сосиски!.. А капусту, вот Душегубу скорми!.. И заруби себе на носу – я на дух не перевариваю немецкую кухню!..

– Значит пива ему не подавать! – Немедленно отдала новое распоряжение Эльнорда.

– Это почему мне пива не давать?! – чуть не задохнулся от возмущения хоббит.

– Так ты же не любишь немецкую кухню, значит и пиво тебе не по вкусу! – пояснила противная девчонка.

Фродо пару раз разинул рот, пытаясь что-то сказать, но слова почему-то не шли у него с языка. Наконец, он отвернулся от мило улыбавшейся ему эльфийки и твердо заявил хозяину:

– Я сам закажу свой обед… Без помощи всяких там… дам! Вот!

– Выпивку тоже для себя сам будешь заказывать?.. – добродушно поинтересовался тролль.

– Да! – сверкнул в его сторону глазами хоббит.

Изом, глядя на разбушевавшегося хоббита не скрываясь веселился, но когда Эльнорда взглядом спросила у него, нужно ли ему меню, граф галантно ответил:

– Я целиком полагаюсь на твой вкус…

За что получил весьма милую улыбку.

В этот момент в зал вошел Твист, устроивший, наконец, своих козликов. Не успел он усесться за стол, как Фродо повернулся к нему с явным желанием завербовать карлика в свои сторонники:

– Слушай, Твистик, если ты не вмешаешься, эта дамочка закажет для тебя сосисок с капустой и без пива!..

– Почему?.. – удивился Твист.

– Ей в голову стукнула… – здесь хоббит слегка запнулся, кинул быстрый взгляд на насторожившегося тролля и продолжил, как ни в чем ни бывало, – … пришла блажь и теперь она хочет всех накормить сосисками!.. Меня, во всяком случае, она уже собиралась осчастливить сим деликатесом!..

– А это деликатес?.. – заинтересованно переспросил Твист, – Наверное, что-то местное… Я никогда не слышал о таких деликатесах…

И он уставился на хозяина трактира, ожидая пояснений.

Но тот его разочаровал, пробормотав:

– Я тоже…

– Так чего ж ты говоришь?! – возмущенно повернулся Твист к Фродо.

– Да не обращай внимания, Твистик, – музыкально проворковала Эльнорда, не отрывая взгляда от меню, – Перетрудился наш Фродушко, в тележке твоей едучи, вот ему всякие деликатесы и мерещатся…

Душегуб первым закончил копаться в предложенном списке и, поманив стоявшего рядом официанта, принялся негромко втолковывать ему, что бы он хотел видеть на столе.

Эльнорда тоже, похоже, определилась с меню нашего обеда, но я не смог оценить выбор своих друзей – как раз в этот момент в зал вбежал… начальник стражи восточной въездной башни.

Увидев нашу компанию, он быстро направился к нам, на ходу сообщая последние новости:

– Мер города, категорически отказался следовать в кабак, по чьему-то там настоянию, но он готов принять личного шута королевы Кины в своих апартаментах, в ратуше. Так что, кто тут из вас шут, пошли к меру!

– Ваш мер не знает меры!.. – немедленно скаламбурил Фродо, – Мы ж только кушать собрались, а он лишает нас общества Гэндальфа!

– Вы сами орали, вынь да положь вам мера, а теперь – кушают они! – возмутился начальник стражи, – Правильно говорят – нет на свете существа капризнее придворного! А уж шут – самый капризный из придворных!..

– Это кто ж такое говорит?.. – ласково осведомился Твист, но его глазки, вопреки дружелюбному голосу, превратились в две жгуче блистающие льдинки.

Начальник стражи, видимо, был тот еще тертый калач, поскольку сразу уловил истинное настроение карлика. Убрав из голоса возмущения и подпустив «дурака», он захлопал глазами:

– А что я сказал?.. Все говорят, а я только повторил… что господин придворный шут очень строг… суров… серьезен…

– Ну, брат, – рассмеялся Изом, – ты из придворного шута сделал просто какого-то… начальника тайного сыска! Должен тебя разочаровать, я хорошо знаком с господином шутом… – граф бросил смеющийся взгляд в сторону насупленного карлика, – и уверяю, что он весьма жизнерадостный… субъект. Так можешь и передать… всем!

– Хорошо… господин, – торопливо кивнул начальник стражи Изому и снова обратился ко всей компании, – Так идет кто к меру, или я снова окажусь в дураках?..

– Идет, идет, – успокоил я его, поднимаясь из-за стола, – Показывай дорогу, Вергилий…

– Ты – шут?! – изумленно уставился на меня начальник стражи.

– Да. А что, непохож?.. – ухмыльнулся я.

Тот обвел всех присутствующих вопрошающим взглядом, словно хотел убедиться, что его не разыгрывают, а потом снова обратился ко мне:

– Да какой же из тебя шут?! Ни ростом, ни обликом не подходишь!

Твист громко хмыкнул.

– Зато шутки отмачиваю, народ в пополаме лежит! – успокоил я сомневающегося начальника стражи.

– Где?.. – не понял тот.

– Не – «где», а – «как»… – пояснил я и сурово пресек дальнейшие расспросы, – Пошли, а то мер заждался!

Начальник стражи развернулся и направился к выходу. Я двинулся за ним, но в этот момент раздался бас Душегуба:

– Слушай, Гэндальф, а может мне с тобой сходить?.. Мало ли что?..

– Справлюсь… – постарался успокоить я тролля небрежным ответом, – В крайнем случае, если не вернусь часика через полтора-два, сами в ихнюю «мерию» наведайтесь. Но, думаю, все будет в порядке.

На улице шагавший впереди начальник стражи чуть приостановился и, дождавшись, когда я поравнялся с ним, негромко спросил:

– Как ты меня назвал?..

– Когда? – переспросил я.

– Да вот только что… Сказал, пойдем… и как-то меня назвал…

– А, Вергилий?.. – вспомнил я.

– Красивое название… – одобрил воинский начальник, – Надо подумать, может, и вправду переименоваться?..

– А как тебя сейчас зовут? – поинтересовался я.

– Тацит!

– Как?! – от изумления я чуть не споткнулся.

– Как-как? Тацит! – гордо повторил… Тацит, – И нечего удивляться, так меня папа назвал. Я, все-таки не простого рода – потомственный военный! Мои предки даже в Замке служили! Это уж потом, нас сюда… законопатили… Папа мне рассказывал…

Здесь он махнул рукой, в знак того, что рассказ этот длинный и для меня малоинтересный.

– Вообще-то меня удивило другое, – я немного пришел в себя, – Просто я тоже знал одного… Тацита. Только тот был… историком.

– Не военный?! – в свою очередь удивился начальник стражи.

– Нет, – я отрицательно помотал головой и автоматически добавил, – Древнеримский…

– А, из дикой степи… – догадался начальник стражи.

Мы неторопливо шагали через площадь, и я удивленно размышлял о том, как неожиданно мужик, выказывавший все признаки нездорового духа, превратился во вполне вменяемого, спокойного человека. И тут же понял, что на этой площади магический фон гораздо слабее, чем у городских стен.

Тацит небрежным движение поправил на голове то, что осталось от его шляпы, и я, улыбнувшись, спросил:

– Ты с мером-то по поводу своей шляпы переговорил?

– Переговорил… – Тацит скорчил недовольную гримасу, – Этот сквалыга ответил, что не надо было входить в соприкосновение с противником… Тогда бы, говорит, и шляпа была бы цела и его от дел не отвлекали бы…

– Действительно, сквалыга, – согласился я, доставая из кошелька Твиста золотой, – Вот тебе компенсация. На шляпу хватит?..

Тацит спокойно взял монету, внимательно ее рассмотрел, подышал на нее, потер о рукав и еще раз посмотрел на чеканное изображение королевы.

– Хватит… на две… – с довольной улыбкой бросил он, не отрывая взгляда от монеты. Потом быстро посмотрел на меня, снова перевел взгляд на монету и произнес:

– Новенькая…

Снова посмотрел на меня, теперь уже с легкой хитроватой улыбкой, и спросил:

– Правда, у нас королева – красавица?

– Правда, – согласился я.

Тацит вздохнул:

– Только уж больно несчастливая… То одно с ней случится, то другое… Сейчас вот замуж за нашего Юргу собралась!.. Как будто получше выбрать не могла?..

Он бросил быстрый взгляд за плечо на оставшийся позади памятник, потом на меня, и продолжил свои размышления:

– Тебя – в шуты, Юргу в мужья… Ну скажи – есть разум у нашей королевы.

Я, должно быть, здорово покраснел, потому как после своей реплики и косого быстрого взгляда в мою сторону, Тацит довольно рассмеялся.

– Ну что ж, – справившись со своими чувствами, ответил я, – Так бывает, что минута все решает очень круто… Все меняет раз и навсегда…

– Да ты – поэт!.. – удивился Тацит и тут же, остановившись у дверей трехэтажного особняка, серьезно добавил, – Ну, удачи тебе, шут-поэт… Тебе сюда.

– А ты со мной не пойдешь? – спросил я.

– Нет, – он покрутил головой, – Не люблю я не эту образину смотреть…

И он толкнул передо мной дверь.

Я вошел и увидел встречающего меня слугу, который вопросительно меня рассматривал:

– Шут королевы Кины к его милости меру Сотдана… – представил я сам себя и в этот же момент ощутил, как магический фон резко усилился. Похоже это здание просто купалось в наведенной магии!

Слуга удовлетворенно кивнул, сделал приглашающий жест и направился впереди меня к белой мраморной лестнице, ведущей наверх.

Мне ничего не оставалось, как последовать за ним.

Безмолвный слуга проводил меня на второй этаж к высоким двустворчатым застекленным матовым стеклом дверям и открыл передо мной одну из створок, пропуская меня вперед. Едва я переступил порог, как позади меня раздался его скрипучий голос:

– Шут королевы Кины с посланием его величия советника Юрги к его превосходительству, меру Сотдана!

«Ничего себе, титулование у них!» – подумал я про себя.

Дверь за моей спиной с негромким хлопком закрылась, а я оказался в небольшой приемной. В углу за столом, в мягком удобном и явно нерабочем кресле улыбалась секретарша в скромном, совершенно прозрачном костюмчике, состоявшем из намека на юбку и такого же намека на обтягивающий лиф. Какую функцию выполняли два этих куска прозрачного газа, мне было совершенно непонятно, девица тут же напомнила мне секретаршу из странного фильма «Город зеро». С тем же самым олимпийским безразличием к собственной наготе она надавила пальчиком на какую-то клавишу и, не отрывая от меня взгляда, хрипловатым голосом сообщила:

– Юрга, к тебе мужик в голубых штанишках… Говорит, что он шут с посланием от тебя…

Я, признаться, совершенно ничего не понял, но долго удивляться и размышлять мне не позволили, двустворчатая дверь, располагавшаяся рядом со столом экстравагантной секретарши, распахнулась, и меня неудержимо повлекло внутрь, открывшейся комнаты. Я не стал сопротивляться этому влечению, хотя осознавал, что при желании мог бы с ним справиться. Тем не менее, я переступил порог, и двери за мной захлопнулись, издав звук щелкнувших челюстей капкана.

Я оказался в кабинете главы местной администрации, и буквально прирос к ковру!

Прямо напротив меня, за роскошным дубовым письменным столом-монстром, в глубоком рабочем кресле сидел… советник Юрга собственной персоной! Тот же абсолютно лысый череп, безбровое лицо с крючковатым тонким носом, крошечными ушками в районе затылка… Только костюм на нем отличался от роскошного придворного, так, неброский камзольчик серого, даже скорее, мышиного цвета без каких бы то ни было украшений или кружев.

Увидев меня, эта мерзкая безбровая рожа растянула свои тонкие губы в довольной усмешке и радостно произнесла:

– Ну вот, наконец-то ты появился… Сам… А то я уж стал опасаться, что совсем потерял тебя…

Услышав этот милый голосок, я мгновенно пришел в себя и сразу же активизировал Истинные Зрение и Слух. В комнате и в облике мера… или советника… ничего не изменилось. Даже его усмешечка осталась на месте. Только присмотревшись, я обнаружил маленький, но очень интересный новый штрих. От потолочного светильника, висевшего почему-то прямо над головой мера, к этой самой голове тянулся тоненький, переливающийся каким-то серым отсветом, жгутик, свитый, казалось, из множества отдельных нитей. Этот жгутик исчезал в лысой макушке, и в месте его проникновения в череп мера порой посверкивали серенькие искорки.

Эта картинка создавала довольно жуткое впечатление, и тем не менее, я сразу же попытался прощупать природу наблюдаемого явления.

Протянутый мной к серому жгутику магический щуп позволил мне почти сразу же определить, что задействованная здесь магия несет контрольно-управляющие функции, причем в каком-то… автоматическом режиме.

Короче, мужичок находился под воздействием неизвестного лица, но это лицо не наблюдало за ним постоянно. Установив наведенным заклинанием контроль за этим индивидуумом и его управление, хозяин больше не интересовался своей куклой… Хотя, если эту связь прервать, он, возможно, отреагирует достаточно быстро.

А вывести дорогого мера из-под воздействия его хозяина мне вдруг страшно захотелось! Мне почему-то показалось, что этот… мер… может мне порассказать много интересного, но только в том случае если обретет свободу воли!

А мер Юрга, между тем, продолжал свой монолог:

– А теперь ты мне расскажешь о своем путешествии по королевству, своих встречах и разговорах, и главное, зачем ты это путешествие предпринял и почему оказался в Сотдане?..

– С чего это уважаемый мер заинтересовался делами личного шута королевы, а тем более рассчитывает на такую откровенность с моей стороны? – нагло спросил я в ответ, – И главное, как это господин мер мог меня потерять или обрести, если мы видимся впервые?

В тоже время, я расщепил собственное сознание, чтобы эффективно заниматься двумя делами сразу: вести непринужденную светскую беседу и колдовать над чужим заклинанием.

Мер, сообразил, какую недопустимую оплошность совершил, открыв свою… идентичность с советником Юргой и тут же попытался ее исправить:

– Личными делами королевского шута я заинтересовался по указанию королевского советника. Он разослал по всему королевству письменное распоряжения отыскать королевского шута и дал твое подробное описание! А твое путешествие меня интересует потому, что я немедленно пошлю соответствующее сообщение советнику и хочу изложить в нем твой рассказ.

Пока он пытался усыпить мои возможные подозрения, мне таки удалось нащупать возможность манипулировать с наложенным на него заклятием и даже отщепить одну из сереньких ниточек, составлявших контролирующий его жгут. В результате на его затылке проблеснула более яркая искорка, но мне показалось, что этот сбой не мог быть фатальным. Я недолго соображал, куда бы мне пристроить эту ниточку, улыбнувшись, я протянул ее сквозь стену кабинета в приемную и воткнул в… затылок секретарши. Та только довольно потянулась.

Мер счел мою улыбку за согласие с его объяснениями и продолжил:

– Так где же ты со своей компанией побывал? Что видел и слышал? Чем я могу порадовать советника?..

– И королеву… – в тон ему добавил я, потроша жгут и перебрасывая составляющие его нити к затылку секретарши, продолжавшей довольно улыбаться. Видимо, наведенное на мера заклинание имело составляющую, доставлявшую некое удовольствие жертве.

– И королеву, конечно… – торопливо поправился мой собеседник, – Так я слушаю твой рассказ.

Но в этот момент на его милом личике появилось некое беспокойство, и он с некоторой растерянностью оглядел собственный кабинет.

Мне осталось разобраться всего с тремя-четырьмя нитями, так что я постарался отвлечь его от тревожащих ощущений:

– Хорошо, дорогой мер, я расскажу тебе о своем путешествии…

Мер довольно улыбнулся, но улыбка тут же угасла на его губах, и ее место заняла полная растерянность. Я оборвал последние нити связывавшего мера заклинания и закончил начатую фразу совершенно неожиданным для него образом:

…Хотя с большим удовольствием я послушал бы твой рассказ!..

Мер Юрга растерянно похлопал глазами и спросил:

– О чем?..

– О том, что с тобой произошло? Как ты дошел до жизни такой?..

Мер наклонил голову и помолчал, словно прислушиваясь к себе. Затем взглянул на меня, и в его взгляде вместе с растерянностью и удивлением я уловил какое-то странное облегчение. Словно человеку сообщили, что все плохое в его жизни кончилось и больше не повториться. Причем, сказали ему об этом, когда он ничего такого и не ожидал, и ни на что такое не надеялся. И вопрос, который он мне задал, был совершенно не похож на его предыдущую речь ни по тону, ни по содержанию:

– Кто ты?..

– Я – шут королевы Кины…

Он смотрел на меня не отрывая глаз и говорил, одновременно словно бы о чем-то напряженно размышляя. Потому его речь была и нетороплива, и напряжена:

– Я скорее подумал бы, что ты придворный чародей, если бы эта должность не была упразднена самой королевой.

– Ну, если тебя это хоть как-то успокоит, то я готов признаться, что был последним, кто занимал эту должность, – с горькой усмешкой ответил я.

– Так ты – Гэндальф Серый Конец! – без особого даже удивления констатировал мой собеседник, – Тогда мне многое становиться ясно…

– А вот мне многое не ясно… – произнес я, подходя ближе к столу мера и усаживаясь в гостевое кресло, – Может быть, ты поделишься со мной своей информацией и выводами из нее?..

Он долго молчал, продолжая изучать меня, а потом неожиданно улыбнулся и сказал:

– Поделюсь… Только сначала один вопрос. Все твое Братство идет с тобой вместе?

– Кроме Шалая и его гвардейцев, – подтвердил я.

Он улыбнулся еще шире:

– Я тебе расскажу всю свою историю, а ты сам решишь, что с нею делать. В конце концов, мне может быть уже никогда в жизни не испытать такого… чувства свободы, какое у меня сейчас, а дал мне его, похоже,.. придворный чародей Кины…

Он помолчал, словно собираясь с мыслями и начал свой рассказ.

– Не так давно меня звали Юрга из Сотдана. Я не буду тебе рассказывать, кто мои родители и чем они занимались, достаточно тебе будет знать, что они местные жители, можно сказать, в двадцатом поколении. Когда-то наш город был весьма оживленным местом, еще бы – рядом находился заповедник Кинов, и короли были частыми гостями города. А с королем, естественно, сюда приезжало множество придворных, и всем нужны были соответствующие удобства, комфорт, обслуживание… Вот и мои родители содержали гостиницу, если и не лучшую в городе, то немногим ей уступающую. Так что детство мое прошло в прекрасных условиях, и я получил очень неплохое образование, в том числе и в области чародейства и волшебства. Вот только применить свои знания мне не удалось… Я имею в виду, что жизнь в нашем городе внезапно и круто изменилась. Лет десять тому назад, при деде нынешней королевы, в королевском заповеднике стали твориться странные вещи. Вначале оттуда исчезли все знакомые людям животные, а заповедные леса стали населяться весьма необычными и очень агрессивными тварями. Потом и сами леса стали… вырождаться, что ли… Сейчас там не встретишь ни одного привычного дерева, а то что там теперь растет и деревьями-то назвать вряд ли можно. Дальше – больше!.. В заповеднике стали исчезать люди!.. Когда пропал главный смотритель, а он, надо тебе сказать, знал заповедник, как собственную кухню, народ из вотчины Кинов побежал. Почитай за полгода все эти земли полностью опустели… В смысле – людей там не осталось. А так, население там большое, кого только не встретишь. Люди же последний раз уходили в Покинутые земли шесть лет назад, когда отец нынешней королевы решил лично посмотреть, что там твориться. Ни он, ни кто другой из его свиты так и не вернулись… Тогда еще никто не знал, что в Покинутые земли можно ходить только поодиночке. Королевский двор, естественно, перестал посещать наш город, и первыми разорились небольшие гостиницы, ресторанчики, таверны… В том числе и мои родители. Правда, они к тому времени были уже довольно пожилые, так что накопленного им хватило до конца жизни. А вот мне пришлось искать средства к существованию. И тогда я стал… покземом.

Здесь он, видимо, уловил мое непонимание и объяснил:

– Покземы – это те, кто рискуют в одиночку ходить в Покинутые земли.

– Зачем? – не выдержал я.

Он усмехнулся и, помолчав, ответил:

– У каждого покзема свои интересы за границей. Я, например, охотился исключительно на изумрудных змеек… Только я начал ходить в брошенный заповедник, когда еще и границ-то никаких не было – и люди и нелюди шлялись туда-сюда, как придется. Настоящую-то границу Зверь установил всего года три как.

– Зверь установил?.. – снова перебил я рассказчика.

– Зверь, – подтвердил он, – Хозяин Покинутых земель.

– Так там Хозяин есть?! – удивился я.

Юрга невесело усмехнулся и сказал: – Теперь есть, -и видя, что больше я вопросов не задаю, продолжил свой рассказ:

– В общем, стал я ходить в Покинутые земли и уходил даже за Брошенную Башню.

Услышав знакомое название, я напрягся, но с расспросами приставать не стал. А рассказ продолжался:

Башня эта и впрямь на брошенную походит – такая развалина, того и гляди рухнет. Только на самом деле ее и десятью мулами не завалишь. Стоит в Живом лесу, где самые длинные змейки водятся, потому-то я туда и повадился ходить. Раза два-три видел, как из Башни молодой парень выходил, весь в черном, только кое-где серебро. Выйдет, постоит, по сторонам посмотрит, а потом замрет так странно и… растает, как будто его и не было. Очень он меня удивлял – рядом с этой башней и стоять-то страшно, такие ужасы в голове творятся, а ему хоть бы что! Но вообще-то мне до других покземов дела не было, а в Башню и вовсе соваться было незачем. Так что до поры, до времени все у меня получалось прекрасно. А змейки просто нарасхват шли… Да они и сейчас не залежаться, только доставать их некому…

В последней фразе Юрги явно просквозила тоска по брошенному ремеслу. Он немного помолчал, вспоминая, видимо, светлые времена, а потом продолжил:

– С год назад это случилось. Отправился я в очередной поход за добычей и конечно в Живой лес. Места мне уже были хорошо знакомы, хотя там все чуть ли не каждые сутки меняется. Меня, правда, здорово остаточное зрение выручало… Ну, знаешь, это такое свойство, когда видишь, что на этом месте было, когда ты прошлый раз здесь проходил. Вообще моя магическая подготовка здорово мне помогла. Только в тот раз… Короче добрался я до Живого леса, и почти сразу выводок змеек засек, двух сразу ухватил, а третья шмыгнула в заросли. Я, конечно, в обход за ней, напрямую-то нельзя – либо в вонючку заманит, либо в песчаную топь заведет… Может и к камню-кувалде подложить… так что я по привычке – в обход. Куда она потянется, мне и так ясно было. Через полчаса выхожу аккурат к Башне, только с боку. На саму Башню, понятно, внимания не обращаю – вот-вот змейка моя вынырнет, а ее нет и нет. И деваться ей вроде бы некуда, а вот делась! Огляделся я, и как раз в этот момент из-за башни выплыло небольшое такое облачко…

Глаза у рассказчика остановились, словно он вновь, воочию, видел это «облачко».

– Темное, по краям спокойное, а внутри словно винтом закручивается… И медленно так закручивается, неторопливо. Я смотрю на него и глаз отвести не могу. Потом за этим медленным кружением стало лицо проявляться… Вот тогда я и понял, что Зверя встретил, только поздно было – и хотел бы убежать, да ноги к земле приросли и глаз от его морды не оторвать!

Юрга коротко с всхлипом вздохнул, а я почувствовал, что мой лоб покрывается испариной.

– Зверь долго на меня смотрел, а потом заговорил… глазами… Ты не проси меня объяснить, как он это делал, все равно я не смогу, только сказал он мне вот что: – «Ты-то как раз мне и подходишь… Решил я тебя счастливым сделать, уж хочешь ты того или нет… А чтобы ты счастливым стал, я сейчас над тобой немного поработаю, надо кое-что в тебе подправить…» И чувствую я, словно кто-то внутри меня копается… Так, словно мое тело надвое делит… Сначала-то просто щекотно было, а вот потом боль пришла… Такая боль!.. Я, наверное, сознание потерял, а когда очухался, смотрю, стою я на том же месте а рядом со мной… еще один я… И ты знаешь, никак понять не могу, кто я, а кто не я, как будто я сразу обоих вижу: я – его, а он – меня. Не знаю я, как это объяснить: поймешь – хорошо, не поймешь… А Зверь снова говорить начал: – «Теперь сделаю вас непохожими на других людей. Печать на вас свою положу». И чувствую, словно две огромные ладони гладят меня по голове, а кожа моя под этими ладонями вытягивается и складками собирается. И не больно, вроде, только от макушки и до плеч кожа натянулась, как только не порвется! Потом это ощущение прошло, смотрю, мужик рядом со мной уже на меня не похож – лысый и с крохотными ушами… Это я только потом, когда домой вернулся, понял, что со мной то же самое произошло.

Юрга, осторожно, будто боясь повредить собственную голову, ощупал череп и потрогал свои крохотные уши.

– А Зверь исчез. Осталось только такое чувство, что он на меня все время смотрит… очень тяжело… как будто я насекомое, и меня пристально разглядывают и дают указания, что делать, говорить, думать… И ты знаешь, сейчас я понимаю, что мне это даже нравилось…

Он поднял на меня глаза и вздохнул:

– Так вот я и жил, только сейчас это… ощущение прошло… Ты постарался?

– Я.

– Вот поэтому я тебе все и рассказал. А теперь пусть со мной Зверь что захочет, то и делает. Мне наплевать!..

– А куда твой… дубликат делся? Хотя, я догадываюсь, куда отправился второй Юрга!..

– Нет, он не второй Юрга, – тут же перебил меня мер, – Он… он вообще не человек. Он непонятно кто, ему просто придали мой облик.

– Почему ты так решил?

Юрга немного замялся, но все-таки ответил:

– Знаешь, когда мы из Покинутых земель выходили, он очень плохо еще соображал… Так я его на Глухой завиток навел. А Глухой завиток, он человека, как чесночную головку потрошит, на отдельные зубчики. Так вот, завиток не смог этого… ничего не смог с ним сделать. Нет, он его крутил, рвал, только порвать не смог… Такое впечатление, что у него кости резиновые, а кожа драконья…

«Паяц!» – мелькнуло у меня в голове. Но вслух я его слова комментировать не стал, у меня еще были вопросы.

– А как же простой… покзем… стал мером? И почему ты сказал, что тебя звали Юргой? А сейчас как тебя называют?

Он усмехнулся, но как-то не весело:

– На границе мы с тем… чудищем разошлись. Я отправился домой и, вернувшись, увидел, какую внешность мне Зверь дал. А в городе, как ты сам понимаешь, меня многие знали, так что пришлось мне сказаться двоюродным братом Юрги. Сочинил я басенку, что приехал жить к нему в дом, пока он в отлучке будет… Соседи знали, что я, ну, то есть, Юрга частенько по своим торговым делам уезжает из города, так что никто на меня особого внимания не обратил. Ну, в смысле, побаивались, конечно, вначале, может потому и расспросами особенно не донимали. Месяца через полтора пришел королевский указ, по которому город стал не просто королевским, а коронным, выборная власть смещалась, и вместо нее королевским указом назначался мер. Меня и назначили. Горожане, конечно, поудивлялись, а потом прошел слух, что я для того и приехал в Сотдан под чужим именем, чтобы заранее разобраться, как и чем население живет, приготовиться, так сказать, к дальнейшему руководству…

Он махнул рукой и скривил рожу, показывая свое отношение ко всем этим слухам.

– Подскажи, как нам до Башни добраться? – неожиданно попросил я.

Он поднял на меня испуганные глаза:

– Вы что, собираетесь туда всем Братством идти?!

– А ты думаешь, меня ребята к Башне одного пустят? – ответил я вопросом на вопрос.

Юрга удивленно покачал головой, но ответил:

– От города пойдете по Зеркальному пути. Километрах в двух за границей, у Каменного истукана – скала такая светлая, метра четыре высотой, а вершина на человеческую голову похожа, повернете на зарево, его оттуда всегда хорошо видно. А там все время прямо надо идти, так на поляну с Башней и выйдете. Только в Живом лесу направление не потеряйте, в нем зарево часто заросли закрывают.

Он неожиданно несколько замялся, а потом, словно нехотя, добавил:

– Башня, бывает, прячется… но на поляне штук шесть истуканов… статуй… стоит. Как их увидите, значит на месте. Если Башни нет – подождать придется…

– Ясно… – задумчиво протянул я, хотя «ясно» мне было далеко не все. Но время мое истекало, а еще надо было вернуть мера в его «неестественное» состояние. Однако, я не удержался от последнего вопроса. Изобразив на лице стеснительную улыбку, я поинтересовался:

– А где бы мне увидеть… изумрудную змейку?

Юрга удивленно на меня взглянул, потом, чуть подумав, нагнулся, выдвинул один из ящиков стола и выложил на столешницу… змею длиною около полуметра, свернутую замысловатыми кольцами. Это была самая настоящая змея… только сделанная из камня! Нет, не из изумруда, скорее из опала… вернее полностью опализированное пресмыкающееся. Она действительно была зеленоватых тонов, и разные оттенки зеленого переплетались на ее спинке в изысканный узор, а на брюшке зелень становилась светлой, нефритовой. Но вся змейка переливалась опаловой игрой. И только ее глазки светились ярким изумрудом.

Я не мог отвести от нее глаз, пока, наконец, Юрга осторожно не убрал ее назад в стол.

«… А третья шмыгнула в заросли…» – припомнилась мне фраза из его рассказа, и он, словно отвечая на мои мысли сообщил:

– Такими они становятся, когда их выносишь из Покинутых земель… А там от них вообще глаз оторвать не возможно!..

Я судорожно вздохнул, приходя в себя от увиденной красоты.

И тут под окнами раздался кошмарный рев моего друга Душегуба:

– Серый!.. Ты еще жив!.. Выходи, давай!.. А то я эту ихнюю рас…та…ту…шу… по камню разнесу!!

Я быстро шагнул к окну, и тут же рядом со мной оказался Юрга. Правда в отличие от меня, он выглядывал на площадь осторожно, хоронясь за плотной шторой.

А я по-хозяйски распахнул оконную створку и, высунувшись наружу, узрел всю мою команду, расположившуюся на площади, как раз между зданием ратуши и конной статуей. Убедившись, что ребята уже успели пообедать, и достаточно плотно, а так же выкушать изрядное количество горячительного, я укоризненно покачал головой и с высоты второго этажа ответил троллю:

– Душегуб, ну как тебе не стыдно пугать аборигенов?! Мы тут с руководством сидим, чинно беседуем, а ты позволяешь себе орать такие выражения!..

– Какие выражения?! – возмутился тролль, – Чего я такого выразился?!

Он обиженно оглянулся на остальных собутыльников, и Эльнорда, конечно же, его немедленно поддержала:

– Ничего он не выражался! Он вполне культурно предупредил, что б все покинули помещение, потому что он сейчас будет разваливать… ну… эту… ра…шу… ту… нет, не «ту», а ра… ту… шу…

– Не «шу», – немедленно встрял в разговор Фродо, – А ша,.. в натуре, кончай базар!..

– А за базар ответишь!.. – поддержал хоббита покачивающийся Изом, обращаясь почему-то ко мне и при этом грозно помахивая темной винной бутылкой.

– Слушай! – испуганно прошептал за шторой мер, – Они ж пьяные вусмерть! Что ж сейчас будет?!

– Во-первых, ничего не вусмерть, – спокойно возразил я, – во-вторых у любого члена Братства хмель очень быстро проходит, а в-третьих,.. да ничего сейчас не будет… Просто, нам ехать пора, а я пообедать не успел… Да ладно, по дороге чем-нибудь перекушу…

И тут я обратил внимание на то, что в этой теплой компании не доставало моего милого карлика и гаркнул на всю площадь: – Вы где Твиста затеряли?!

На доселе гневно-обиженную рожу тролля выползла гнусная ухмылка:

– Карлик, зараза, спрятался… Но я все равно его найду и схарчу!

– Тебе что, не по вкусу обед пришелся?.. – весело поинтересовался я, не принимая всерьез кровожадное замечание Душегуба.

– Нет, обед был хорош! – ответил тот, и вся компания немедленно присоединилась к этой оценке, бессвязно выкрикивая слова одобрения местной кухне. Однако тролль поднял лапу вверх, призывая собутыльников к тишине и грозно добавил:

– Но этот пестрый замухрон испортил нам всем аппетит! Он заявил, что пить столько вина и запивать его пивом вредно для его здоровья, что мы алкашня и ведем себя несись… несись… не ись… не исьтичтично… Во, гад, какое словечко придумал!

Вся компания возмущенно загалдела, но тролль снова поднял вверх лапу, и наступила тишина:

– Тогда я ему сказал, вряд ли наша выпивка может подорвать его здоровье, но если он так плохо себя чувствует, его надо быстренько зарезать, зажарить и съесть. Ну, Серый, сам посуди, если карлик подохнет от какого-то заболевания, его ж уже нельзя будет есть – сколько деликасет… делисаке… декали… тьфу, ты… ха… де-ли-ка-тесного мяса пропадет!..

Пьяная троица тут же согласилась, что мясу нельзя давать пропадать.

– И ты знаешь, только я собрался этого жулика освободить от его цветных тряпок, не жарить же его в одежде, он шмыг из-за стола! Я сразу понял – никакой он не больной! Прикидывался гад, чтобы нам аппетит портить!..

Душегуб неожиданно замолчал, опустил голову и принялся рассматривать свои огромные волосатые кулаки. Вся компания молча ему сочувствовала. Наконец он снова поднял голову, посмотрел на меня и закончил выступление:

– Я его не догнал… Он мне стул под ноги швырнул, маломерок подлый… И спрятался… Но я все равно его отыщу и съем! Я товарищам слово дал!..

И тролль обернулся к своим товарищам.

Те принялись активно кивать, что да, мол, действительно, дал!

– Так… – грозно протянул я, – не успеешь вас на минуту одних оставить, как вы друг друга есть начинаете!

– Ничего и не друг друга, – возмутился писклявый Фродо, – Мы все трое одного Твиста съесть хотели… Вот же Бертрана никто есть не собирался!..

Хоббит повернулся к графу и они ухмыляясь погрозили друг другу пальцами. Потом Фродо снова повернулся к моему окошку и продолжил:

– А все потому, что Бертран – наш человек… в смысле – братский. Только, Серый, представляешь, этот граф меня… Меня!.. Дважды перепил… Столько паразит вина выдул – мне бы на неделю хватило!

– Да, Фродо, – согласилась Эльнорда, – Ты сегодня был совершенно не в ударе! Буквально, опозорил Братство Конца! Может ты заболел?..

– Кто заболел? – немедленно встрепенулся задумавшийся было тролль, – Надо немедленно резать и жарить… нет не жарить, а жрать! А то подохнет мясо!

Фродо несколько секунд недоуменно смотрел на Душегуба, а потом ласково так поинтересовался:

– Ты, Душегубина шерстнатая, кого это жарить-жрать собрался?! Да я сам по пятку троллей на полдник хавал!… Вместе со шкурой, только коготки выплевывал!

– А я могу с когтями! – неожиданно заявил Изом и, откусив горлышко у своей бутылки, принялся тщательно его пережевывать.

Троица нелюдей изумленно уставилась на меланхолически жующего стекло графа.

– Так, – привлек я их просвещенное внимание, – Вы пока что бутылку доешьте, а я через пару минут выйду.

Все, кроме занятого Изома, покивали мне, что у них есть, дескать, занятие на пару минут.

Я снова повернулся к меру Юрге:

– Ну, что ж, пора нам прощаться… Только мне придется вернуть тебя в… прежнее состояние. Ты уж извини, но так будет лучше, и для тебя в том числе.

Он молча кивнул, а потом поднял на меня тоскливые глаза и спросил:

– Так ты думаешь, Зверь не узнает, что я… что ты можешь снять его чары?

– Я надеюсь, – улыбнулся я в ответ, – Даже, пожалуй, уверен. Но, восстановить все придется.

Юрга повернулся и на мягких ногах отправился к своему рабочему креслу. Я встал напротив него и принялся, нашептывая необходимые заклинания, снова… «подключать его к сети».

Поскольку дело было уже достаточно знакомое, управился я довольно быстро. Едва только последняя яркая искорка отметила, что последний серый волосок встал на место, Юрга строго глянул на меня безбровым глазом и строго спросил:

– Так что же мне доложить советнику?!

– Ну ты же видел, уважаемый мер, моих друзей?.. Вот в таком состоянии мы и бродим по королевству уже который день. Они, понимаешь, начали праздновать мое назначение, вот с тех пор никак остановиться не могут.

– Уже несколько дней в таком состоянии?! – изумился мер, – Ну и здоровье у вас! И головы не болят?

– Ну какие у них головы?! – горестно покачал я головой.

Мер понимающе кивнул и подвел черту под разговором:

– Ну что ж, так я советнику и доложу… То, что видел собственными глазами и слышал собственными ушами.

Он потрогал свои ушки и вдруг весело мне подмигнул.

Я улыбнулся в ответ, повернулся «кругом» и направился к выходу.

Оказавшись в приемной, я бросил быстрый взгляд на секретаршу, и она ответила мне недовольной гримаской.

– Что, приятно было?.. – не выдержав, поинтересовался я.

На ее личике появилась растерянность:

– А… а ты откуда знаешь?..

– Я про тебя все знаю… – зловеще прошептал я и протянув к ней руку легко пошевелил пальцами.

У девчонки в глазах заплескался ужас, она вжалась в спинку кресла, а из ее голоса внезапно исчезла интимная хрипотца:

– Не трожь меня, я закричу!.. – прошептала она сквозь зубы.

«Еще девчачьей истерики мне не хватало» – подумал я и, гнусно ухмыльнувшись, отправился в коридор.

Оказавшись на площади, я увидел, что Изом, Душегуб и Фродо окружили Эльнорду и в чем-то настойчиво ее убеждают. Ребята уже не ждали моего выхода, они были заняты какой-то другой проблемой.

Я незаметно приблизился и остановился за широкой спиной тролля, прислушиваясь к их разговору. Говорил Изом:

– … какое впечатление ты произведешь на своих подруг, когда во время какого-нибудь девичника возьмешь так, между прочим, и откусишь кусок от бокала с шампанским…

– Или от пивной кружки! – грубо поправил изысканного графа тролль.

– Представляешь, как изумятся твои подружки, и какую зависть они испытают?! – снова перехватил инициативу Изом.

– Да не буду я жевать вашу бутылку! – возмущенно возражал милый девичий голосок, – И вообще, если я начну жевать бокал в присутствии своих подруг, они тут же скор…ого лекаря позовут! И потом меня долго будут приводить в норму психиатры!

– Красавица моя, ты не права! – продолжал настаивать Изом, – Посмотри, хотя бы на своих друзей. Я уже не говорю об энтузиазме благородного Душегуба, возьми Фродо. Ему тоже нравится процесс!

– Пґавда, Эйноґвда, попґобуй, – глухо зашепелявил хоббит, – Ошень фкушно…

– Вот и жуй свою стекляшку! – взвизгнула Эльнорда, – А я минералами не питаюсь! Я, в конце концов, девушка, а не лохматый…

Видимо, словно «лохматый» добило троллеву терпеливость, и он грозно рявкнул:

– Да чего с ней церемонится, если она собственной пользы не понимает! Давай, Бертран, я ее подержу, ты ей зубы разожми, а коротыш донышко ей даст пожевать!..

Однако, это предложение не нашло должного отклика у его партнеров по стеклоедству. Да и я нашел нужным вмешаться:

– Ребят, мне оставьте осколочек…

Услышав меня, все трое отступили от эльфийки, уже схватившейся за рукоять шпаги, и повернулись в мою сторону.

– О, Серый пришел! – довольно воскликнул Душегуб, – Тоже пожевать хочет…

– Хочешь я тебе свой отдам! – тут же воскликнул Фродо, извлекая изо рта обслюнявленный осколок темного стекла.

– Ну вот еще!.. – неприязненно остановил его граф, – Будет благородный Гэндальф жевать чужие ососки! Мы ему свежак предложим!

И он протянул мне донышко от бутылки.

– А что, чего-нибудь понежнее нет?! – недовольно спросил я.

Изом виновато пожал плечами и ответил:

– Нет… Мы с Душегубом почти все сжевали…

– И вы эту берцовую кость хотели запихнуть даме в зубы?! – возмутился я, – А еще благородных из себя корчите!..

– Вот именно! – поддержала меня Эльнорда.

Тролль и граф виновато понурили головы, а Фродо неожиданно вскипел:

– То-то я смотрю моя стекляшка ну совсем не жуется! А оказывается все самое вкусное сжевали два этих проходимца.

Граф вскинулся было в протесте, но Душегуб покаянно проворчал:

– Увлеклись слегка… не рассчитали…

– Ну, хорошо, – утомленно вздохнул я, – Пошли назад в ресторан. Может быть, там еще что-нибудь осталось?..

Народ с воодушевлением поддержал эту мысль. Особенно Фродо, который, прицепившись в моему рукаву, поторапливался за мной и убежденно доказывал, что это мерзкое стекло вызвало у него неудержимое выделение слюны. Это, в свою очередь, вызвало значительное повышение аппетита, что, в свою очередь, требует немедленного продолжения обеда, а иначе у его желудка может развиться язва. В доказательство он ежесекундно сплевывал, так что заплевал чуть ли не всю площадь.

Хозяин последнего оплота городской туристкой индустрии поджидал нас у входа, и с большой надеждой посмотрел мне в лицо. Пропустив моих друзей в ресторан, он осмелился тронуть меня за рукав, а когда я обернулся, с быстрым поклоном проговорил:

– Господин, может быть ты все-таки решишь остановиться у меня? Твои друзья… ну… по-моему, они не слишком годятся для путешествия…

Видимо, заметив нечто в моем взгляде, он торопливо добавил:

– Господин, я не виноват, что они так набрались… Господин… Душегуб потребовал, и я не смог, ну никак не смог…

– Ничего, мой дорогой, – успокоил я его, впрочем, довольно холодно, – Я знаю, какое впечатление производит Душегуб на обыкновенных людей. Конечно же, ты не способен ему возразить. Только ответь мне – мои друзья с тобой рассчитались?

– Да, конечно! Господин граф за все уплатил!..

– Госпожа Эльнорда заказала продукты нам в дорогу?

– Да, да, мы все подготовили и сложили, как приказала госпожа, в мешок.

– Прекрасно, – похвалил я его, – Чувствуется, что твоя фирма веников не вяжет.

На лице хозяина появилось растерянное выражение – он явно не понял моего московского сленга. Я успокаивающе похлопал его по плечу и задал еще один вопрос:

– А со стола вы уже убрали?

– Нет, господин, – позволил он себе улыбку, – Я почему-то думал, что вы еще вернетесь…

– Конечно, – усмехнулся я, – Куда ж мы денемся от своих лошадей!

Я направился следом за своими друзьями, а хозяин следовал за мной, чуть сзади. Войдя в зал, я вспомнил о Твисте и повернулся к хозяину:

– А где наш маленький товарищ?

– Это тот, за которым господин Душегуб гонялся, после того, как тот его стулом по голове огрел? – переспросил он.

– Я не знаю, кто кого и чем огрел, но малыш был вместе с нами… – холодно осадил я разговорившегося ресторатора. Тот с ходу понял мой намек и доложил по-военному четко:

– Господин… малыш уехал на своей тележке и просил тебе передать, что будет дожидаться вас всех в условленном месте.

Я бросил взгляд на снова рассевшихся за столом ребят и в последний раз повернулся к хозяину:

– Распорядись, чтобы наших лошадей седлали. Мешок с провизией вынесешь во двор, мы уезжаем через полчаса.

На лице у хозяина мелькнуло разочарование, но он только сдержанно поклонился и направился отдавать необходимые распоряжения.

А я двинулся к столу, где уже звенели бокалы и стучали вилки по тарелкам.

Мне все-таки удалось как следует закусить и даже предотвратить окончательное упитие распоясавшегося Братства. Во двор мы вышли, как я и обещал, через полчаса, но только после того, как Душегуба уверили, что целый бочонок местного пива приторочен к его седлу. И он действительно был водружен на круп троллевой лошади и привязан к седлу. Душегуб нежно погладил деревянную емкость и через секунду, как ни в чем ни бывало, сидел в седле. Остальные тоже… погрузились на лошадей, а Фродо мне пришлось посадить впереди себя. При этом хоббит на все корки разносил Душегуба «спугнувшего его извозчика».

Спросив у хозяина дорогу к городским воротам, ведущим к границе Покинутых земель, мы шагом тронулись через площадь в сторону указанной нам улицы.

Проезжая мимо эротической статуи местного выдвиженца, Фродо скривил отвратительную физиономию и попытался плюнуть в бронзового голыша, но у него ничего не получилось. То ли губы для плевка не сложились, то ли слюны не набралось. Только эта неудача внезапно привела к резкому повышению говорливости и так редко молчавшего хоббита. Покачиваясь между моих рук, Фродо принялся рассуждать:

– Напрасно ты, Серый, от нас ушел! Какой был пир!! Я так не закусывал со времен ухода из Шира. А какие Бертран рассказывал анекдоты! Даже я краснел!

– Что, при Эльнорде? – удивился я, – Мне казалось Изом – джентльмен…

– Изом – граф! – назидательно произнес Фродо, – А анекдоты он нам рассказывал, когда Эльнорда удалялась с хозяином по хозяйственным вопросам. Ты представляешь, она сама лазила в хозяйский погреб, чтобы выбрать ветчину и колбасы! Вот это хозяйка! Да… О чем, бишь, я?.. А, ну да, об Изоме! Бертран может выпить почти столько же сколько Душегуб, но ты обрати внимание насколько у Душегуба больше брюхо! Но, правда, Изом гораздо меньше ест… Вот загадка – пьет бутылками, ест таблетками и совершенно не пьянеет! А?! Ну, а когда он принялся грызть бутылки!..

Тут его физиономия скривилась и он, на этот раз достаточно смачно, плюнул лошади под копыта:

– Гадость! Какая же гадость эти бутылки…

Хоббит замолчал покачиваясь в такт шагу лошади, и мне вдруг показалось, что моему маленькому другу становиться плохо, что его попросту укачивает! Но я ошибся. Оказывается он просто размышлял, и итогом его размышлений явилось:

– А может они со стороны горлышка вкуснее… Ведь совершенно ясно, что на донышке оседает всякая гадость! Отстой!..

Он еще чуть-чуть помолчал и закончил с полной уверенностью:

– Ну точно! Поэтому они вдвоем с троллем и уговорили целую бутылку, а нам с Эльнордой донышко оставили! Вот, паразиты! Ну ничего, следующий раз сами донышки будут жевать, а нам – горлышки подавай!

Наша кавалькада, между тем, миновала ворота Сотдана и двигалась по пустынной дороге прочь от города. Фродо продолжал бормотать что-то насчет горлышек и донышек, но его язык уже совсем заплетался, и все чаще меховая голова хоббита падала на его грудь обтянутую желтенькой рубашкой. Он явно засыпал, сморенный непосильной выпивкой, обильной трапезой и теплым солнышком.

А вот тролль, похоже, наоборот, приходил в себя. Его осанка становилась все тверже, он привычно озирался по сторонам, удерживая под контролем окрестности. Позади бок о бок двигались Эльнорда и Изом, о чем-то потихоньку переговариваясь. Иногда слышался тихий мелодичный смех эльфийки и сдержанное покашливание графа. Последним ехал я со спящим хоббитом на руках.

Мы двигались неторопливо, и также неторопливо день сваливался к вечеру. Зеленое солнце в оранжевых небесах вынырнуло из-под коричневых облаков и повисло над самым недалеким горизонтом. И там же, у горизонта, струилось какое-то смутное марево, размывая линию, разделяющую землю и небеса. А через некоторое время вдалеке засверкала полоска реки, удивляя тем, что выныривала будто бы ниоткуда и уходила чуть извиваясь в сторону горизонта. Однако, когда мы подъехали поближе, стало ясно, что это совсем не река – во-первых, даже на самой спокойной воде должны все-таки быть блики от текучей воды, а во-вторых, не может же река течь выше своих берегов!

– А вот и зеркальный путь… – объяснил эту загадку природы спокойный и совершенно трезвый голос Изома.

– А вот и наш маленький Твист… – рефреном прозвучал милый голосок Эльнорды.

И действительно, невдалеке от места начала зеркального пути под огромным, раскидистым деревом неизвестной мне породы спокойно стояли распряженные серые козлики, рядом располагалась, задравшая в небо оглобли, тележка, а чуть в стороне стоял Твистов шатер и пылал уютный костерок, в свете которого был ясно виден бочонок в треуголке. Значит и Трант-тат, вернее его Вторая треть, был на месте.

Мы свернули с дороги и направились прямиком к костру.

Над огнем висел костерок, и в нем как раз закипала вода. Задумчивый Твист расположился рядом и не отрываясь смотрел на огонь, а в его распахнутых глазах плясало пламя.

Душегуб остановил свою лошадь около огня и легко срыгнул на землю. Твист даже не поднял на него глаз. Тролль хмыкнул и принялся расседлывать лошадь. Эльнорда и Изом так же спешились и занялись своими лошадьми. Я немного отстал, и потому, когда моя лошадь подошла к костру, тролль уже освободился и подошел ко мне, чтобы принять спящего хоббита. Передав Фродо в лапы Душегуба, я тоже спешился и с улыбкой смотрел, как нежно тролль укладывает Фродо на траву около костра. Маленький хоббит неожиданно открыл один глаз и, увидев сидящего у огня Твиста, пробормотал:

– А, Твистик, Душегуб тебя не схавал?.. Это хорошо…

После чего он снова закрыл глаз и мерно засопел.

Твист оторвал, наконец, взгляд от костра и сурово посмотрел на Душегуба. Огромный тролль несколько неуклюже пожал плечами и пробурчал:

– Да ладно, не обижайся… Я больше не буду мешать вино с пивом…

Рядом присела Эльнорда и ее мелодичный голосок ласково прозвучал возле уха карлика:

– Твистик, у тебя водичка закипает?.. Что будем делать, чай заварим или компоту замутим?..

Она явно подлизывалась к шуту, потому что отлично знала, как Твист полюбил чай, который она притащила из нашего мира. Вообще-то эльфийка заваривала чай крайне редко – экономила свой небольшой запас, но сейчас этот напиток был вместо трубки мира.

И Эльнорда не ошиблась, на личико Твиста вползла довольная улыбка, он выхватил из кармашка свой знаменитый монокль, вставил его в левый глаз и, я бы сказал, нагло поинтересовался:

– А можно мне две кружки чаю?..

– Да хоть четыре!.. – воскликнула Эльнорда.

У счастливого карлика от столь неожиданной и непостижимой щедрости эльфийки вывалилось из глаза его увеличительное стекло и отвалилась челюсть. Но Эльнорда еще не кончила его удивлять:

– А еще я тебя угощу чудесными бутербродами с ветчиной, колбаской и маринованными огурчиками!.. Ты ж у нас сегодня и обедал-то кое-как.

Душегуб виновато закряхтел, а Твист вскочил на ноги и, счастливо улыбаясь предложил:

– Давай я тебе, красавица, помогу. Я умею чудесно резать колбаску…

– Давай, – тут же согласилась Эльнорда, и они с карликом принялись шустренько накрывать ужин. А я подошел ко Второй трети.

– Как дела, Сикти? – спросил я, присаживаясь на траву рядом с коротконогим Трант-татом, – Ты давно сюда пришел?

Давно, – ответил бочонок, дернув носом, – Я на дереве прятался, когда козлы подъехали… Ох и злой был Твист, когда появился, прям как красолюк, если его в норе прищемить. Я даже не стал сразу с дерева слезать. Только когда он начал бегать взад-вперед и волноваться, куда это я подевался, я ему покричал. А он, как увидел, что вы подъезжаете, уселся у огня и надулся… Только красивая Эльнорда сразу догадалась, что надо делать.

И тут Вторая треть рассмеялся. Звук его смеха был неожиданно низким и достаточно противным, словно настраивали контрабас, так что в нашу сторону обернулись все, кроме спавшего Фродо.

– Все в порядке, – успокоил я наших друзей, – Просто мы с Сикти веселимся.

– Хм, – негромко пробормотал Изом, – А я решил, что ты применил к пареньку третью степень допроса.

– А что такое «третья степень допроса»? – немедленно переспросил Вторая треть.

– Не слушай ты графа, – улыбнулся я в ответ, – Он просто пытается тебя напугать.

Вторая треть воинственно поддернул свои трусы и громко произнес:

– Нас, Тринт-татов, напугать очень трудно! Мы бегаем быстро!

– Да, – согласился я, – Бегаете вы быстро, да и другие достоинства у вас имеются…

– Ага, мы очень талантливые, – гордо подтвердил Сикти, – только ума у нас маловато, – неожиданно скатился он к самокритике.

– Почему ты так считаешь? – удивился я.

– Если бы у нас ума было много, мы бы нашли способ справиться с напастью не вылезая из горы. А теперь вот, броди между… к-хм, людей, ищи неизвестно кого…

– Я думал, ты гордишься, что на поиски послали тебя?

– Гордюсь… – как-то не слишком гордо ответил Сикти, – Еще бы домой вернуться, совсем бы гордый стал…

В его голосе прозвучала такая тоска и неуверенность в своем благополучном возвращении в родные горы, что мне даже стало не по себе. Внезапно я понял, как неуютно было этому представителю «скального народа» на открытой местности, вдалеке от родных гор, как ему было страшно в окружении совершенно чужих существ, как ему было тоскливо вдали от своего племени. Но тут мне пришло в голову, что ведь и мы тоже были вдали от… «родных гор…», значит мы с Тринт-татом родственные души!

Я улыбнулся ему и сказал:

– Зато, ты повстречал друзей, увидел свет… Представляешь, сколько всего ты расскажешь своим родичам, когда вернешься домой с победой!

– Ага, им расскажешь! – неожиданно возразил Вторая треть, – Кто меня слушать станет, и кто мне поверить?!

– Как – кто поверит?! – удивился я.

– Ну, вот если бы ты всю жизнь просидел в скале, только изредка выходя наружу и иногда, издалека, следя за бам… к-хм, людьми, ты бы поверил, что бывают такие маленькие, – он ткнул лапой в направлении спящего Фродо, – И такие большие, – последовало указание на Душегуба.

Вторая треть выжидательно посмотрел на меня, но не дождавшись ответа продолжил:

– Ты бы поверил, что можно козлов запрячь в телегу, а в мертвом теле может жить душа?!

– Знаешь, мне в этом мире доводилось видеть вещи куда более удивительные, – усмехнулся я в ответ, – А потом, вполне возможно, что ты принесешь с собой нечто такое, что заставит твоих сородичей поверить тебе.

Вторая треть оттянул лапами оба передних кармана на своих трусах, заглянул в них, смешно скосив глаза вниз, как будто проверял, хватит ли там места для чего-нибудь необычного, потом задумчиво покосился на Твистовых козлов, и уже затем снова посмотрел на меня:

– Да?..

Я собирался убедительно ему ответить, но Эльнорда опередила меня:

– Мальчики, ужинать!.. – повелительно пригласила она всех нас к расстеленной на траве попоне.

Вторая треть не дожидаясь моего ответа на свой вопрос, включил третью скорость и помчался на зов «красавицы». Я только пожал плечами и отправился следом.

Подходя к уже собравшейся компании, я услышал просительный голосок Второй трети:

– А можно мне побольше вон того и вон того. Мы что-то совсем проголодались…

При этом он всем телом поворачивался, чтобы посмотреть на Фродо, спавшего чуть в сторонке.

Впрочем, все, кроме Тринт-тата и Твиста, ели весьма лениво. Видимо сказывалась нагрузка длительного обеда. Грязной посуды после этого ужина было мало, так что Твист немедленно вызвался ее перемыть, явно рассчитывая, что ему зачтут этот подвиг, как полноценное дежурство. Спорить с ним нам совершенно не хотелось, тем более, что мы чувствовали себя перед ним несколько виноватыми. Поэтому, поручив Твисту и первое, самое легкое дежурство, мы отправились спать.

Я долго не мог заснуть, припоминал подробности рассказа сотданского мера. По всему выходило, что завтра у нас будет веселый денек.


Глава 7 | Шут королевы Кины | Глава 9