home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 3

Вышли мы не к подъездной аллее, которой я несколько часов назад любовалась из окна, а через боковую дверь — к калитке в глубине сада, где нас уже ждала крытая повозка, запряженная парой вороных. И Нила.

Женщина молча протянула мне длинную темно-синюю накидку с капюшоном, кучер распахнул дверь, Лоттер подал руку, и… Хотелось бы сказать, что я грациозно впорхнула внутрь, но, на самом деле, все было не так. Вскарабкалась я довольно неуклюже — сказывалось отсутствие практики и очень неудобная подножка.

Герберт поднялся следом, окинул меня насмешливым взглядом.

— Редко ездили в каретах?

— Вообще не ездила, — открестилась я от подобной сомнительной чести. — У нас давно уже другой транспорт… Намного более удобный.

Может, и не стоило добавлять последнюю фразу, но уж очень вид у Герберта был самодовольный, так и подмывало сбить с него спесь. Хоть немного.

— А вас не так-то просто смутить, — вскинул брови Лоттер, судя по всему, нисколько не задетый, скорее, заинтригованный.

— Это плохо?

— Несколько необычно, и не свойственно девушкам нашего мира. Но для дела, пожалуй, даже полезно.

Мужчина усмехнулся, а у меня появилась странная мысль, что он пользуется любой подвернувшейся возможностью, чтобы устроить мне очередную проверку. Сделать выводы и занести их в воображаемый блокнот, где рядом с моим именем располагаются две графы — плюс и минус.

Мы заняли места друг напротив друга, повозка выехала со двора, и я тут же приникла к окну, жадно разглядывая незнакомый город.

Широкие мощеные улицы, переплетающиеся с более мелкими, узкими. Каменные дома за высокими оградами в окружении деревьев и ярких пестрых газонов. Витрины лавок с выложенными в них товарами. Тонкие шпили каких-то башен. И прохожие, деловито спешащие по своим делам —в основном, мужчины, хотя время от времени встречались и женщины.

На первый взгляд, это место мало чем отличалось от какого-нибудь старинного европейского городка — не средневекового, более позднего. И в то же время было в нем что-то странное, неуловимо чуждое. Если у меня и оставались сомнения в том, что я нахожусь в другом мире, сейчас они окончательно исчезли.

— Скажите, а где мы находимся? Как называется город? — я обернулась к спутнику, который, как оказалось, внимательно за мной наблюдал.

Надо же, опять бдит. Интересно, я сейчас в его виртуальном списке плюс получила или очередной минус?

— Нускара, столица Аглона — одного из самых крупных королевств этого мира.

Лоттер по-прежнему не сводил с меня глаз. Под его цепким, пристальным взглядом сразу сделалось неуютно. Даже смотреть в окно расхотелось, задавать вопросы — тем более. И как всегда в таких случаях, когда я ощущала, что на меня давят, со дна души поднялось ответное чувство — упрямое, колючее. Не раз выручавшее меня, заставлявшее не сдаваться, бороться вопреки всему.

Я выпрямилась до хруста в спине, поправила плащ, затем подол платья, сложила на коленях руки, представила, что играю «настоящую леди», и, натянув на лицо светскую улыбку, приняла невозмутимо-отстраненный вид.

Рядом позвучал короткий смешок. Больше Герберт никак не показал своего отношения к происходящему. Или не успел.

Карета немного затормозила на повороте, дверца отворилась, и внутрь ловко запрыгнул невысокий смуглый мужчина в темном костюме. Скользнул по мне невыразительным взглядом и тут же переключился на Лоттера.

— Ясного дня, магистр.

— Принес? — осведомился тот, кивая в ответ.

— Да…

Из рук в руки перекочевал небольшой пакет, и незнакомец продолжил:

— Безопасники злые, как демоны. Перерыли все раз десять. Его светлость лично принимал участие в досмотре. Безрезультатно. Вы уверены, что нужная вещь на том складе? Информатор ничего не напутал?

— Брыг подтвердил, — последовал короткий ответ, и вновь прибывший замолчал, озадаченно ероша пятерней волосы. Видимо, вердикт неизвестного мне Брыга — господи, ну и имечко — сомнению не подвергался.

С минуту мы ехали в тишине.

— Ладно, Дейв, что дальше делать ты знаешь. Иди, — распорядился наконец Лоттер, и тот, кого назвали Дейвом, поднялся, на ходу выпрыгнул из кареты и мгновенно растворился в толпе.

Как только за ним закрылась дверь, настал мой черед.

— Мы подъезжаем к главному складу торговой гильдии, — проинформировали меня. — Огромное помещение, забитое самыми разнообразными товарами, множество наложенных, пересекающихся заклинаний, начиная от охранных и заканчивая чарами против порчи. В общем, магический фон очень тяжелый, все условия для того, чтобы запутать поисковиков. Ваша задача — отыскать там пакет, который оставил владелец вот этой вещи.

Шорох разворачиваемой бумаги — и мне протянули коричневую кожаную перчатку, которую я судорожно стиснула в кулаке.

— Если я правильно понял суть вашего дара, чужая магия — вам не помеха. Главное, сосредоточиться на предмете, довериться своему чутью, и оно вас поведет.

— А… если неправильно поняли?

— Вот и проверим, верны ли мои догадки, — Лоттер неожиданно улыбнулся. — Вы справитесь. Обязательно. Просто слушайте себя, и все получится. Да, и еще… Имени Яна в нашем мире нет, а выдавать ваше происхождение крайне нежелательно, сами понимаете. Так что при посторонних, я буду называть вас… гм… Допустим, Раянна. А короткое имя оставим для близких. Согласны?

Я кивнула. Раянна так Раянна. Какая разница?

Вскоре карета остановилась. Лоттер вышел первым, помог мне спуститься, чуть отступил, давая возможность оглядеться.

Серое здание, длинное, почти бесконечное. Раскрытые настежь ворота. Группа мужчин, горячо спорящих о чем-то, и…

— Герберт, дружище, что ты здесь делаешь? — внезапно услышала я знакомый голос. До боли знакомый, в полном смысле этого слова.

Замерла, надеясь, что все это галлюцинации — навязчивые звуковые галлюцинации, не более. Но судьба в этот день явно повернулась ко мне задом.

Мужчины смолкли, расступились, и я увидела того, кого меньше всего на свете желала бы видеть.

К нам с неотвратимостью снежной лавины приближался Алистер. Собственной зеленоглазой персоной.

Пока он шел, я лихорадочно соображала: что же мне теперь делать, как себя вести. Отвернуться? Скользнуть за спину Герберта и там затаиться? Поплотнее закутаться в плащ, да еще и капюшон набросить на голову? Варианты прокручивались в голове, и тут же категорически отметались. Что бы я сейчас ни сделала, все получится глупо, неестественно и моментально привлечет ко мне внимание.

Оставалось одно: расправить плечи и нацепить на лицо вежливую, ничего не значащую улыбку. В общем, отыгрывать роль любезной хозяйки в трагикомедии «Гости съезжались на дачу». Разве только с небольшим уточнением: гости — незваные, сто лет бы их не видеть.

Худшие секунды в моей жизни, даже в подвале, и то казалось легче.

Лишь когда мужчины пожали друг другу руки, я не выдержала и немного качнулась назад, отступая в тень кареты. Мол, ваш разговор, не хочу мешать.

— Что тебя привело сюда, Берт? — повторил Алистер. — Ты же сам сказал, это дело тебя не интересует.

— Вскрылись новые обстоятельства — туманно пояснил мой потенциальный работодатель.

— И ты решил бросить мне вызов? Зря. Проиграешь. Предупреждаю сразу, я лично здесь все осмотрел.

— Мы осмотрели... — прогудело откуда-то снизу. Я вздрогнула и еле сдержала совершенно неподобающий, но такой искренний визг, с изумлением наблюдая, как из земли вывинчивается призрачная тень. Вот она поднялась в полный рост, уплотнилась и приняла очертания человеческой фигуры. Темной, безликой, с горящими красными глазами.

Своим эффектным появлением новый участник разговора, судя по всему, впечатлил только меня. Мужчины смотрели на него совершенно спокойно, хотя и немного по- разному. Алистер с заметным одобрением, а Герберт — хмуро, даже неприязненно.

— Я во всех реальностях проверил, даже сумраком ходил, — доложил, подлетая к нам, темный. — Пакета нет. Ложная наводка.

— Вот видишь, Гхареш то же самое говорит.

— Брыг утверждает, что он здесь, — невозмутимо парировал Герберт.

— Брыг... хыыыы, — презрительно прогудел упомянутый Гхареш.

Алистер оказался более сдержан, но и в его тоне явственно звучали ироничные нотки:

— Ну, если Брыг сказал, тогда конечно, — протянул он. — Ищи, дружище, не смею мешать.

Некоторое время мужчины молча мерялись взглядами, воздух между ними словно сгустился, казалось, еще немного — и заискрит, а потом Алистер вдруг произнес:

— А кто это с тобой?

И уставился прямо на меня.

Нас разделяло лишь несколько шагов, пара заполошных ударов моего сердца. Я могла подробно рассмотреть каждую черту его лица — брови вразлет, строгую морщинку между ними, легкую небритость, еле заметную ямочку на подбородке, родинку на шее, у самого уха. Уверена, и он прекрасно меня видел. Внутри все сжималось от ужаса, горло перехватывало спазмом, а в висках сумасшедшим дятлом стучал один и тот же вопрос: узнает или нет?

Узнает или...

Алистер взирал на меня с любопытством, легким мужским интересом — привычным, оценивающим таким, но не больше. В общем, как на совершенно постороннего, впервые встреченного человека.

Он не узнал меня. Не узнал! Ну, или умел хорошо притворяться. Хотя... зачем ему это?

— Мы не знакомы, милая леди, — произнес наконец Алистер, подтверждая мои предположения. — И, поскольку мой друг не спешит нас представлять, позвольте я сделаю это сам. Герцог Алистер Вэйден, к вашим услугам.

Ого…

Я молчала, не зная, что ответить, да и нужно ли. Фраза: «Раянна. Просто Раянна» здесь явно не подойдет, а ничего другого в голову, как назло, не приходило.

Выручил Герберт. Подхватил меня под руку, привлек к себе, подчеркивая, что мы вместе, и сухо произнес:

— Это мой новый сотрудник.

— Новый сотрудник… — Алистер усмехнулся, окинул меня еще одним оценивающим взглядом.

И вот вроде бы ничего особенного он не сказал, но не понравились мне ни откровенная усмешка, ни многозначительность, ни появившееся в голосе пренебрежение. Не понравились до такой степени, что я на мгновение забыла, что должна опасаться этого человека, оставаться всегда в тени и вообще вести себя тише воды ниже травы — вскинула голову с вызовом встречая его взгляд.

Мужчина удивленно приподнял брови, дернул уголком губ, словно собираясь что-то добавить, а потом в глазах его загорелся странный огонек — хищный, заинтересованный.

— Любопытный у тебя новый сотрудник, Герберт — произнес он задумчиво. — Очень любопытный... Что ж, если не жаль зря потратить время, проверяй, препятствовать не стану. Наше соглашение, в любом случае, остается в силе. Найдешь пакет — с меня нужная тебе информация. Девуш... гм... «новый сотрудник» пойдет с тобой? Я так и полагал... Пропустить!

Приказ предназначался мужчинам на входе. И Алистер шагнул в сторону, освобождая нам дорогу.

— Идемте, Раянна, — потянул меня за собою Герберт.

Я кивнула, шагнула вперед и услышала за спиной:

— Раянна, значит? Что ж, будем знакомы. — И уже совсем весело: — Ну, и мы, пожалуй, пойдем, Гхареш. Полюбуемся, как работают новые сотрудники знаменитого Берта Лоттера. За какие заслуги их теперь принимают в команду, как думаешь, а?

Темный пророкотал что-то невнятное, но не менее колкое — эти двое друг друга стоили — и мы отправились осматривать помещение.

Склад, действительно, оказался огромен — целый город с собственными широкими проспектами, улицами, переулками, глухими, таинственными тупиками. Полки, стеллажи, бесконечные штабели коробок, мешков, и все это до отказа забито разнообразными товарами. На любой вкус и выбор.

Остановилась, ошеломленно озираясь: как здесь вообще можно что-то найти? Герберт, видимо, понял мое замешательство, наклонился к уху.

— Помните, о чем я говорил, Яна? Расслабьтесь, слушайте себя, только себя. Доверьтесь собственному чутью, оно поведет.

Сжал мой локоть и отступил к Вэйдену, оставляя меня одну.

— Ал, помнишь клоусское дело? Мне тут недавно сообщили кое-какие факты…

Легко сказать, «доверьтесь чутью», а как довериться, если оно упорно молчит?

Минуты текли одна за другой, я бродила между ящиками, тюками, комкала в руке перчатку и ощущала себя котенком, которого с размаху бросили в реку и теперь наблюдают: выплывет или утонет. Внутренний голос безмолвствовал, озарения не предвиделось, незнакомая обстановка напрягала, да и мысли, признаться, не особо радовали.

Почему Алистер меня не узнал? Ладно, голос… Он при первой нашей встрече звучал совсем иначе. Я тогда болела, хрипела-сипела так, что сама поражалась — ничего общего с тем, как обычно говорю. Но лицо? Да, я была под вуалью, но фата — не паранджа, настолько надежно она не закрывает.

А вдруг этот, прости господи, герцог лишь сделал вид, что меня не запомнил, а сам вынашивает какой-нибудь хитроумный и коварный план? Готовит западню или вообще планирует убрать по-тихому? Подкараулит потом в темном переулке — и нет больше попаданки, а с ней и проблемы. Что мне о нем известно? Ничего. Да и не только о нем.

Информация… Мне как воздух нужна информация. Нет, больше воздуха.

— Берт, я смотрю, твой «сотрудник» испытывает затруднения. Может, не будем больше его мучить?

Язвительное замечание хлестнуло наотмашь — мне словно пощечину дали. Взгляд Алистера уже давно сверлил спину, я физически чувствовала, как он давит между лопаток, а теперь еще это. В душе вспыхнуло негодование, не помню, как повернулась и выпалила:

— А вы не смотрите.

Идеально очерченные брови снова поползли вверх. Кажется, я только и делаю, что его удивляю — причем, при каждой встрече.

— Я серьезно, — продолжила я, стараясь держаться твердо, но не переступать границ вежливости, с его светлостью все-таки беседую. — Сделайте одолжение, прекратите за мной следить. Мешаете работать.

При слове «работать» изумление на лице Алистера опять сменилось иронией. Он явно собрался прокомментировать мои слова, но не успел — я развернулась и быстро пошла прочь. Спорить я с ним не собиралась, грубить — тем более, хотя так и подмывало высказать все, что думаю. Но… Я в чужом мире, законов которого совсем не знаю, а значит, стоит промолчать и просто заняться делом.

Сжала кулаки, ускоряя шаг. Я найду этот чертов пакет, обязательно найду.

Ряд…

Другой…

Третий...

Я постепенно успокаивалась. На место растерянности приходила холодная решимость и сосредоточенность, подогреваемые желанием утереть нос одному зеленоглазому герцогу, доказать, как он ошибался. Там, в подвале, мне было настолько плохо, что я вообще не замечала, что творилось вокруг. Может и сейчас так поступить? Не думать. Не анализировать. Даже не чувствовать.

Вдохнула, выдохнула, опустила ресницы, отрешаясь от всего, что происходит в помещении — от звуков, запахов, голосов, красок внешнего мира. Есть только я, странный огонек, что теплится глубоко внутри, и вот эта перчатка, принадлежавшая неулыбчивому пожилому мужчине.

Тонкие губы, кустистые седые брови, до жути неприятный колючий взгляд…

Да, он выглядел именно так, я в этом уверена. Как и в том, что мужчина был здесь, на складе…

Открыла глаза и вздрогнула от неожиданности: прямо передо мной, на уровне груди, потрескивала крошечная фиолетовая искра. Вот она замигала, словно приглашала присоединиться, и рванулась вперед, оставляя за собой ниточку легкого дымного следа.

Очередная шеренга товаров.

Поворот.

Тупик.

Наконец, искра юркнула в какой-то стеллаж и растворилась в нем. Но я без нее уже знала: это оно, то самое место. Дождалась, когда меня нагонят Вэйден с Лоттером и уверенно указала на одну из полок.

— Здесь.

Алистер смерил меня недоверчивым взглядом, но иронизировать не стал. Лишь коротко приказал:

— Гхареш, проверь.

Темный рванулся к стеллажу, а у меня вдруг перехватило дыхание — будто железным обручем грудь стянуло, выдавливая весь воздух. И прежде, чем осознала, что делаю, я крикнула:

— Стойте! Там опасно.

Гхареш лихо затормозил, зависнув в полете. Мужчины недоуменно повернулись, и я пояснила, понимая, как глупо звучат мои слова:

— М-м-м… мне так кажется.

— Что значит, кажется? — нахмурился Алистер. — Поточнее нельзя? Чему вас только в академии учили?

— Она интуит, — скупо проронил Герберт. И герцог замолчал. А я дала себе слово обязательно выяснить все, что смогу, про академию, и про интуитов. Попозже.

— Что вы видели? — Лоттер казался встревоженным и я, отбросив посторонние мысли, сосредоточилась на описании.

— Небольшой шар, плотный, чуть прозрачный, наполненный багрово-красным пламенем. Пакет, внутри, в самой его сердцевине.

Мужчины резко подобрались, обменялись понимающими взглядами.

— Арканное сторожевое заклинание.

— Да, и, судя по всему, очень сильное.

— Так вот почему мы… — Алистер прервался на полуслове.

Он уже не выглядел расслабленным, лениво-саркастичным аристократом. Сосредоточенное лицо, жесткий взгляд и распоряжения, отрывистые, четкие.

— Гхареш, оперативную маг-группу сюда, охрану по периметру, остальных убрать со склада немедленно.

— Мы остаемся, — вмешался Герберт

— Хорошо, — кивок в мою сторону. — О ней сам позаботишься.

— Разумеется.

Меня отвели подальше, прикрыли каким-то светящимся щитом, и дальше оставалось лишь наблюдать за слаженными действиями собравшихся в тупике мужчин.

Мне не нравился Алистер, и лучше я о нем думать не стала, но, надо отдать ему должное, он умел организовывать работу. Подчиненные слушались его беспрекословно, понимали с полуслова и, судя по всему, уважали. А когда через четверть часа с полки с величайшими предосторожностями достали огненный шар со смутно видневшимся внутри пакетом, и Вэйден тут же заключил его в силовой кокон — как он сам назвал наложенное заклинание — я поняла, что все это время даже дышала через раз.

Ноги подкашивались, голова кружилась, страшно хотелось пить, а еще куда-нибудь сесть. Срочно. Хотя бы на пол. Но я удержалась. Позволила себе лишь прислониться к какому-то шкафу и облегченно прикрыть глаза. На мгновение, не больше.

Я сделала это. Справилась.


Глава 2 | Жена со скидкой, или Случайный брак | Глава 4