home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 6



Белёсые тучи, толкавшиеся вечером у горизонта пухлыми ватными боками, разбежались, разбрелись по прозрачным тропкам небосклона и будто распахнули занавес, сотканный из переливающегося хрустальным блеском атласа. Огромная призрачная Луна заслонила другие светила и окутала всё вокруг своим серебристым загадочным сиянием. Яркие звёзды растворялись в её туманном ореоле, и внизу было светло так, что хоть иголки собирай.

Лорд Анри Данмас Дюмулен Ливорийский взял кубок с крепким красным вином, задул свечу и подошёл к большому арочному окну. Тяжёлые и грубые деревянные рамы, с врезанным мутноватым слюдяным стеклом, раскрыты настежь, навстречу простору. Со стороны Дарквудского леса тянуло свежим лёгким ветерком. Вместе с прохладой он приносил ночные звуки: поскрипывание стволов, редкое уханье филина, внезапный вскрик разбуженной птицы. Но вместе с такими мирными и прозаическими звуками до острого слуха Данмаса доносились едва слышимые позвякивание шпор, фырканье лошадей и приглушённые голоса людей. К этому примешивался запах дыма и жареной дичи.

Данмас отпил из кубка и всмотрелся в синий лес. Между крепостным рвом и опушкой угадывались очертания полусгоревшей, накренившейся катапульты, которую вчера ночью удалось поджечь отряду гоплитов при вылазке из крепости. Однако силамуры по-прежнему стояли вокруг города и не собирались никуда уходить. Они знали, что запасы защитников тают с каждым днём и не торопили события, справедливо рассудив не рисковать жизнями воинов понапрасну.

Ещё несколько дней, максимум неделя - и защитникам города нечего будет есть. Они и так уже почти месяц сидят на совсем скудном пайке. Лишь легионеры Орта получают нормальную еду. Да и то многие, имея семьи в городе, делились с ними последним. Данмас сжал губы - всё шло к неизбежной развязке, которая могла закончиться только падением Ливории. В таком случае всех воинов, мужское ремесленное население и стариков ждет неминуемая смерть. В живых силамуры оставят лишь молодых женщин и, возможно, детей.

- Милорд?..

Данмас повернулся на звук любимого голоса. Ланита тихонько подошла, шурша платьем, и прижалась к нему, крепко обняв.

- Ланита, ты почему не спишь? А где наша маленькая Энфи?

- Энфизе спит. С ней няня. Ан, скажи, мы все погибнем?

В глазах молодой жены стояли слёзы. Данмас ласково погладил светлые кудри:

- Ну, что ты, Ланита. Силамуры уйдут. Не могут же они стоять здесь вечно. Скоро холод погонит их обратно на юг - туда, откуда они и пришли на наши земли. Всё будет хорошо, дорогая.

Ланита, прильнув к груди, крутила пуговицу на камзоле Данмаса.

- Холода пока не наступили, а жрецы предсказывают тёплую зиму.

- Жрецы не всесильны, милая. Ты же знаешь, что и они ошибаются...

- В городе говорят, что продовольствия осталось на три дня, а крепости Рута и Тумар взяты силамурами и никто не придёт нам на помощь.

- Кто это говорит? - Данмас чуть отстранился от Ланиты и строго посмотрел на неё. - Это разговоры предателей и трусов. Мы можем продержаться хоть целый год. А кроме Руты и Тумара есть барон Фарно, лорды Валлон и Грас - наши союзники. Они не оставят нас в беде. В следующий раз так и отвечай сомневающимся.

Лорд Данмас снова обнял жену. Та доверчиво посмотрела ему в глаза:

- А скоро они придут?

- Да, скоро. Они уже в пути. Осталось недолго.

Лорд поцеловал жену, и она удалилась, растворившись в темноте коридора и оставив за собой лёгкий запах жасмина. Данмас проводил её взглядом, немного постоял у окна и дёрнул за шнурок, вызывая адъютанта.

- Слушаю, милорд.

Немолодой уже воин, появившись из темноты, вытянулся, ожидая приказа.

- Снарк, скажи, хоть кто-нибудь из курьеров вернулся?

- Да, милорд, только что вернулся курьер от Фарно.

- Что ж ты молчишь?!

- Вы были не одни, милорд, и я...

- Зови его сейчас!

- Слушаюсь.

Посыльный оказался человеком в возрасте, но явно сильным физически. Внешний вид его был плачевен: порванный камзол, штаны, мокрые и грязные снизу, расползшаяся обувь. На боку сверкал серебристой рукояткой длинный узкий кинжал. Морщинистое лицо с глубоко посаженными глазами вымазано в грязи и крови.

- Налей ему вина, - приказал Данмас и опустился на стул с высокой спинкой. - Садись. Как тебя зовут?

Курьер поклонился и присел. Снарк подал ему вина в серебряном кубке.

- Меня зовут Золн, милорд. По Вашему высочайшему приказу меня направили на третьей неделе к барону Фарно. Мне многое пришлось пережить, милорд, но я дошёл до Фарнтауна.

Он залпом осушил кубок и немного неловко держал его в руках, не зная, куда поставить.

- Барон жив?

- Да, милорд. Бог милостив к нему.

- Рад слышать это. Готов ли он выполнить союзнические обязательства и прийти на помощь Ливории?

- Боюсь, что нет, милорд. Барон Фарно просил передать вам, что сожалеет, но присутствие в ближайших княжествах силамуров требует от него сосредоточить усилия на защите своего города.

- Ты сказал ему, что тогда нас всех разобьют поодиночке? И его Фарнтаун и нашу Ливорию?

- Да, милорд. Он ответил, что не может бросить доверившийся ему народ. Я пытался, милорд, уговорить его, но он... он отослал меня... Велел передать Вашей милости, что придёт на помощь сразу, как угроза Фарнтауну минует.

Данмас помрачнел, встал и отошёл к окну. Адъютант снова плеснул Зорну вина, и тот его медленно выпил.

- Ну, что ж... ты выполнил свою миссию, Зорн, благодарю тебя, - Данмас посмотрел на адъютанта Снарка. - Выдай ему двойное жалованье за три недели.

Курьер встал и поклонился:

- Благодарю, Ваша милость...

- Всё, ступай уже. А ты, Снарк... - адъютант замер у выхода, - позови командира Орта.


Четверг, 8 июля, 23 часа 45 минут

Мрачный, осаждённый кровожадными силамурами замок Ливория с его хозяином Данмасом подёрнулись дымкой, колыхнулись и исчезли - сработал таймер, который Иван включил перед тем, как начать читать. Детектив мотнул головой и снял с головы ультраридер. По правде говоря, он не ожидал такого эффекта. Книга, которую он "читал", на самом деле будто проецировалась напрямую в его сознание. Да, это больше, чем кино, - это почти реальность! Он до сих пор ощущал нежный запах жасмина принцессы, грубовато-приторный дух подгоревшего на костре мяса и терпкий пот курьера.

"Надо будет купить себе такой же, - подумал Максимов и хлебнул пива. - Обалденная штука! Жаль, что раньше мне никто не подсказал, что это так здорово".

Он посмотрел на часы: скоро полночь - пора и на боковую. Иван одним заученным движением откинул утопленную в стене кровать, разделся и лёг. Завтра надо будет найти Штурмина и Куделина и поговорить с ними. Потом этот, как его... Волович. Тоже попал в историю. Странно - их компанию сглазил кто? Совпадение, скорее всего, но чем чёрт не шутит...

Сон пришёл быстро и окутал его мутноватым синим туманом предрассветного Дарквудского леса, с его шорохами, вздохами, тихим шелестом листвы... Жутковато закричала выпь, и, будто недовольный этим, несколько раз ухнул филин. Звякнула чья-то кольчуга.



Глава 5 | Мерцание | Глава 7