home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 3: Безликая болезнь (часть 10)

Данталиан, Слабейший Владыка Демонов 71-го ранга

16.07.1505 год по Имперскому Календарю

Замок Владыки Демонов Данталиана

Жизнь прекрасна.

До такой степени, что даже я, самый большой пессимист в истории, постепенно начинаю признавать это.


В соответствии с настройкой в «Атаке Подземелья», у Владык Демонов нет родителей. Если вы спросите, о чём я говорю, я поясню, что Владыки Демонов рождаются из магической энергии чрезмерно сосредоточенной в одной точке. Рождаются чисто случайно. Их рождение никак не связано с обладанием хорошей личностью или прирожденным талантом, всё это полагается на удачу…


Вот почему люди ничего не могли делать, кроме как смотреть на них с презрением.


Как компетентный крестьянин презирает некомпетентного аристократа. Люди, которые достигли вершины благодаря своему таланту и способностям в одиночку, смотрели сверху вниз на Владык Демонов. «В любом случае, они просто случайно родились Владыками Демонов. Они не станут проблемой, если вы встретитесь с ними в лоб», — вот что они говорили.


Они были беспечны, потеряв бдительность.

И с их стороны, было смертельной ошибкой ослаблять бдительность, даже на секунду, рядом с таким злодеем, как я.


Было всего два случая, когда я думал, что мир прекрасен.

Во-первых, когда я абсолютно ничего не делал и катался по своей кровати.

Во-вторых, когда я вонзал кинжал в спину людей, которые по своей глупости недооценили меня. В такие моменты, я чувствовал, что постиг истинный смысл жизни.


… Моя младшая сестра сказала, что это извращенное толкование и яростно осудила его. Но я не пытался её переубедить. Разве вина не на том, кто ослабляет бдительность?


Когда лев охотится на кролика, он ставят на охоту всё. Именно поэтому, охота была невероятно утомительной работой. Если ты не собираешься с самого начала делать всё возможное, то лучше вообще не начинать работу. Работа вполсилы возвращает такой же и результат. Эффективней было бы просто быть похожим на меня и бездельничать весь день, экономя энергию.


Если приходится преодолеть лень, чтобы пойти охотиться, то делай это сразу.

Закончи игру, не дав ни единого шанса противостоять.

В данный момент, результат стоял прямо передо мной.


— Оох, Лала. Цвет твоего лица сегодня довольно темный.

— …


Лазурит стояла молча.

Выражение её лица было не столь острым, каким бывает оно обычно. Её глаза, которые раньше были прозрачны, как стекло, сейчас неясные. Это глаза, которые я видел уже прежде бессчетное количество раз — глаза поверженного человека.


— Что это может быть? Магическое заклинание, которое ложится на женщин каждый месяц? У тебя тоже трудный период в жизни.

— … Как Ваше Высочество предугадали это.

— Ох, Лала, дорогая Лала. Я слышу нетерпение в твоих словах.


Подобно статуе лежащего Будды, я лежал на боку, подперев голову рукой.


— Всегда хладнокровная и спокойная, вот в чем твоё обаяние. Пожалуйста, удели еще немного внимания этой твоей красоте.


Лицо Лазурит потемнело ещё сильнее.


Бедняжка.


Несмотря на это, я скорее любил подвергать проигравшего танталовым мукам[23]. Прошу, прими участие в моем высмеивании еще немного.


— Какова была реакция у Фирмы Киункуска?

— …Было похоже на разворошенный пчелиный улей. Всего несколько часов назад был разослан приказ на сбор руководителей. Ваша покорная слуга так же получила повестку немедленно явиться в штаб-квартиру.

— Ох-хо. Тогда почему ты здесь, а не направляешься туда?

— …


Лазурит не ответила.

Нет, было бы правильнее сказать, что она была не в состоянии ответить.

Я хитро улыбнулся.


— Позволь угадать, о чем ты думаешь. Ты рассудила, что твоя жизнь будет в опасности, если ты отправишься в фирму сейчас. Руководители фирмы не имеют ни малейшего представления о том, что лишь я один спланировал всё это. В их сознании, виновником всего инцидента являешься ты, Лазурит.


Лазурит уставилась на меня.

Как раненый зверь, с ненавистью глядящий охотнику в глаза в последний миг.


— Вот почему, Ваше Высочество отправили Вашу покорную слугу в Сиракузы? Чтобы посеять разногласие среди руководителей фирмы. Что Ваша покорная слуга была автором этого умысла.

— Верно.


Если подумать логически, предсказать появление чумы невозможно. Кто-то, задействовав неизвестные методы, нарочно распространил болезнь в Сиракузах. Вот нормальный вывод, к которому придут люди.

Кто бы это мог быть?

На кого покажут пальцем руководители фирмы, как на преступника?


— Той, кто соблазнила Владыку Демонов и стала его любовницей, была ты.


Была одна женщина, которая пленила Владыку Демонов своим телом.


— Той, кто побудила Владыку Демонов на взятие в кредит у фирмы большего количества золота, так же была ты.


Была одна женщина, которая страстно убеждала руководителей, что появилась прекрасная возможность надеть ошейник на Владыку Демонов.


— Так совпало, что человеком, который находился в районе, где болезнь впервые распространилась, так же была ты.


Была одна женщина, о которой сообщили, что она была именно там, где изначально вспыхнула Черная Смерть…


— И наконец, тем, кто купил несколько тысяч растений, которые могут вылечить данную болезнь, была никто иная, как ты.


Это было так.

Именно ради этого, я поручил все детали сделок Лазурит. Встречи с небольшими фирмами и аптеками, а также процесс скупки растений. Все документы прошли через Лазурит.


Ну, а теперь.


— Теперь, у руководителей твоей фирмы не осталось иного выбора, кроме как сделать тебя главной подозреваемой.


А самое главное, что Владыка Демонов Данталиан, в этой постановке, был марионеткой, контролируемой суккубой. Той, кто дергает за ниточки была полукровка Лазурит, вот что остается предположить всем руководителям.


Несмотря на то, что все они совершенно неправы.

Я усмехнулся.


— Лала, ты так же дошла до этих мыслей. Вот почему, ты пришла сюда, вместо того, чтобы вернуться в штаб-квартиру. Хорошее решение. Если бы ты вернулась в штаб-квартиру, то тебя бы там покарали, не задавая никаких вопросов.


На мгновение повисла тишина.


В разрухе комнаты Владыки Демонов, ранее разгромленной искателями, за исключением кровати, в комнате было полно пыли и мусора, в этой серой комнате, Лазурит первой нарушила молчание.


— …Зачем? — медленно спросила Лазурит, — зачем Ваше Высочество раскрыло всё это Вашей покорной слуге?

— Потому что я очень высоко ценю тебя, Лала.


Я встал с постели.


— Ты прекрасна. Я хвалю не твою внешность. Я говорю о твоей внутренней красоте.


Я подошел к Лазурит.


— Несмотря на то, что ты родилась полукровкой-изгоем, ты не избавилась от своей страсти к власти. Ты даже пыталась принести Владыку Демонов в жертву ради собственного успеха. Ещё один шаг. Если бы ты была способна сделать еще один шаг, то могла бы стать руководителем в Киункуска.


Необыкновенная жажда власти.

Хладнокровие, что не боится жертв.

И в дополнение к этому, талант, что помог преодолеть происхождение и ранг.


— Я хочу, чтобы ты была моей.


Я поднял голову Лазурит за подбородок.

Бесконечно голубые глаза смотрели на меня.


— Покинь Фирму Киункуска и перейди под мое командование. Киункуска, в конце концов, не более, чем фирма. Деньги могут быть большими, но они ничто в сравнении с властью. Власть — вот что действительно будоражит и приводит людей в восторг.

— …Ваше Высочество всего лишь раз добились успеха, — тихо сказала Лазурит.


Наши лица были так близко, что мы могли чувствовать дыхание друг друга.


— Конечно, Ваше Высочество получит много денег. Однако, здесь всё ещё не будет никакой власти. Ваше Высочество по-прежнему занимает 71-ый ранг, низший Владыка Демонов, у которого нет адекватного фундамента. Каким образом, Ваше Высочество планирует даровать власть Вашей покорной слуге.

— Я оставлю все торговлю лекарством на тебя.


Лазурит колебалась.

Я медленно двигал свое лицо ближе к ней. Я не спешил. Она уже была поймана в центре паутины. Она не могла убежать.


— Закрой глаза. Представь. Континент будет кричать, как в кошмаре, когда чума охватит его. Независимо от того, насколько короткой она будет, она продлится минимум 2 года. Если продолжится дальше, то закончится только через пять лет. Погибнут сотни тысяч людей. Среди них будут богачи и дворяне. Для того, чтобы бороться за жизнь, они пойдут на всё.


Лазурит, слушая мой рассказ, закрыла глаза.

Мягким голосом, я прошептал ей на ухо.


— Это лекарство позволит тебе контролировать жизнь этих людей, и я дам его тебе.

— …

— Бессчетное количество людей, находящихся у власти, будет бегать за тобой чтобы ты продала им лекарство. Если ты продашь его, то люди у власти будут жить. Если не продашь, то люди у власти встретят свой конец. Одно лишь твоё слово могло бы вызвать у различных властителей восторг, отчаяние, печаль и сожаление о небытии…


Я гладил рукой её бедра.

Лазурит, хоть и слабо, нахмурила брови.

Ладонью, я слегка чувствовал её кожу. Гладкое тело, без ненужного жира. Будто ища неизвестное, я водил своей рукой по её телу здесь и там.


От её груди к животу.

От живота к её талии.


— Полукровка. Отброс демонов. Дочь шлюхи. Изгой. Ты, кто привыкла быть презираемой и осужденной этими именами, мгновенно схватишь жизни сотен тысяч людей. Каково это, Лала? Каково это чувство, Лазурит?


Именно тогда, я почувствовал, как мой палец на что-то наткнулся.

Я нашел это.


— То, что ты чувствуешь сейчас, и есть власть.


Я дерзко сунул руку ей под одежду.

Лазурит сильнее нахмурила брови. Неужели она думает, что будет изнасилована здесь? С довольным видом, я вытащил круглый металлический предмет, который был скрыт у талии под одеждой Лазурит. Когда я это сделал, Лазурит, открыв рот, испустила: «Ах». Взгляд удивления.


Это был серебристый металлический предмет.


На первый взгляд, казалось, что это карманные часы. Но если бы это были настоящие часы, то к ним был бы подсоединён ключ, используемый для завода часового механизма. Этот объект не имел цепочки для часов.


— Вот почему, я так высоко тебя ценю.


Я игриво помахал металлическим предметом перед её глазами.

Лазурит кусала губы.


— Ваше Высочество знали об этом с самого начала?

— Ну, это было всего лишь предположение.

Магический артефакт «Пьеса-Воспоминание».

Это был тип устройства записи, который записывал и сохранял аудио. Если он был хорошего качества, то он мог записывать даже видео, подобно видеокамере.

Этот предмет продавался по огромной цене в «Атаке Подземелья». Скорее всего, в этом мире всё так же.

Лазурит, скорее всего, хотела доказать свою невиновность руководителям фирмы. Проблема заключалась в том, что у нее не было никаких доказательств. Таким образом, Лазурит собиралась их получить…

Какое доказательство могло доказать её невиновность? Наиболее эффективным способом было бы, очевидно, получить признание от настоящего виновника. Так что не было никаких сомнений, что она применит артефакт «Пьеса-Воспоминание».


— Грустно. Мм, немного не повезло. Если ты всё сделала хорошо, то тут всё ещё есть шанс стать гордым директором филиала в Фирме Киункуска, но. О Боже. Ты только взгляни на это…


Я бросил серебряный предмет на пол.

А потом, подняв правую ногу, я растоптал его пяткой своего ботинка.


С хрустом, вы могли слышать чистый звук разламывающихся металлических частей. Я повторил это действие пять раз. Затем я взял уже разбитое устройство и со всей силы бросил его о стену.


Я пожал плечами.


— Кажется, твоя последняя возможность сломалась.

— …

— Лала. Перед тобой два пути. Ты не можешь не выбрать ни одного из них. Первый путь. Ты вернешься в фирму без доказательств. Убедительно взмолишься о своей невиновности. Тогда, гм. Тогда… если тебе повезет, то, возможно, ты сможешь сохранить свою жизнь.


Я мягко похлопал её по плечу.


— …Каков второй путь? — сказала Лазурит.


Это было великолепно. Несмотря на то, что ей поставили мат, её голос был по-прежнему холоден. Независимо от того, в какой эта девушка была безвыходной ситуации, даже если её жизнь висела на волоске, было ясно как день, что она будет сохранять спокойствие.

Подобно мне, три месяца назад.

Пока был окружен искателями.


— Перейди под моё крыло. Лазурит. Ох, Моя грязнокровная покорная слуга. Если ты отдашь мне свой талант, я обеспечу тебе статус. Если ты отдашь мне свою верность, я дам тебе силу. Претворю в жизнь твои надежды и желания, что хранятся в твоей груди на этой земле, а ты будешь должна защищать меня от надежд и желаний других людей.


Короче говоря, давать и брать.

Разве это не привлекательная логика?


— Что Ваше Высочество сделает, если Ваша покорная слуга предаст Ваше Высочество?

— Ах, не заблуждайся. Я не прошу от тебя абсолютной верности. Если хочешь предать меня, то милости прошу. Если ты считаешь, что кто-то другой, сможет дать тебе больше преимуществ, чем я, то конечно тебе стоит так поступить.


Я не верю в дружбу.

Я больше не верю в любовь.

Кроме того, у меня не было никакого доверия верности.


— Но я обещаю тебе, ты будешь во всей полноте наслаждаться высшей силой власти.


Тем, во что я верю, был равноценный обмен.

Акт разумных людей, меняющих товары одинаковой ценности.


— …

— …


Лазурит уставилась на меня. Я не избегал её взгляда. Молчание было неловко только тогда, когда в глазах друг друга не было никаких мыслей. Мы до сих пор пытались постигнуть взгляд друг друга.


Что-то было внутри меня.

И так же, что-то было скрыто внутри неё.

У нас не было никакой причины бояться молчания.


И наконец.


— Я поняла, Ваше Высочество.


Лазурит опустилась на одно колено.

Она посмотрела на пол, и поклонилась.


— Я, Лазурит, родившаяся от суккубы Хумбаба и выросшая в переулках городов, человек, что в течении 10 лет работала на Фирму Киункуска в качестве купца третьей степени, должна забыть о своём прошлом и жить исключительно целью подчиняться Владыке Демонов Данталиану. Это сердце. Эта голова. Эта душа, навсегда должны быть во власти Вашего Высочества.


Как только её клятва верности была закончена, появились несколько уведомлений.

[Лазурит была нанята в качестве подчиненного.]

[В статусе Лазурит появилась степень преданность.]

[Нестабильная преданность. Другая сторона рассматривает вас как господина лишь по договору. Другая сторона может предать вас в любой момент.]

Я улыбнулся.

Мне особенно нравилась линия предательства в любой момент. Будь то грязная дружба или вечная любовь, вместо этих высокопарных линий, эта линия была более надежной.

Бессмертная любовь, в которой мой отец клялся моим матерям, в конце концов, терпела неудачу. У людей нет силы, чтобы чтить такую любовь.


Вместо того, чтобы беспокоиться о таких ненужных вещах, я предпочел бы быть ленивым.

Вместо того, чтобы быть грубо серьезным, я бы предпочёл быть серьезно грубым.

Таково моё кредо, мои правила, обитые железом.


Внезапно, из моих воспоминаний, появились слова отца:


«Сын. Будь заранее готов.»

«Неважно, что ты выберешь…»

«Ты проживёшь ещё более бесчувственную, чем у меня жизнь.»


Прости, отец.


Я не собираюсь повторять жизнь, что была у тебя.

Ты был успешен, как член общества. Однако, ты совершенно провалился, как муж. Я был недоволен этим уже давно. Почему ты становишься одержим кем-то, если уже знаешь, что провалишься?


Если ты не уверен, что добьешься успеха, то не гонись за ним. Вот мой ответ. Это означало, что люди не будут в отчаянии из-за меня. Ты был единственным раскаянием в моей жизни, отец. Я не хочу стать раскаянием другого человека…


— Хорошо. Лазурит.


Я опустился на свои колени, чтобы наши глаза были на одном уровне.


Мы не были просто господином и вассалом. Нанимателем и подрядчиком. Мы были партнерами, основанными на обещании равных прав. Я хотел выразить это ей своим телом.


— Я, Данталиан, никогда не отвечу на твои советы молчанием, и никогда не отвечу на твои предложения презрением. Если ты потеешь и истекаешь кровью ради моего имени, то я должен заплатить за каждую каплю твоего пота и крови.


Я крепко держал её за руку.

Я чувствовал это и раньше, но её рука действительно была мягкой.


Лазурит, долго посмотрев на меня, слегка, совсем слегка кивнула головой.


— …Я к вашим услугам, Ваше Высочество.


Три месяца спустя моего попадания в этот мир.


Я назначил своего первого вассала.


* * * | Защита Подземелья | Глава 3: Безликая болезнь (часть 11, заключительная)