home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 23

– Боже, Доусон, да смотри же ты веселее! – сказала Ким, выкладывая на стол между ними его аттестационный формуляр.

Понимание того, что ему сейчас предстоит, кажется, ничуть не успокоило молодого человека.

Стоун успела мельком просмотреть формуляр, после того как нашла его под журналом о мотоциклах во втором нижнем ящике стола.

– Итак, вижу, что ты поставил себе пятерки по работоспособности, посещаемости, качеству выполняемой работы… да практически по всем пунктам, нет? – уточнила инспектор, просматривая формуляр.

– Надо ставить перед собой высокие цели, босс. – Сержант ухмыльнулся.

Какое-то время Ким читала список всех критериев.

– Да, мысль хорошая, но так не пойдет, Кев. Ты никогда не получишь пятерку по лидерству, по исполнению заданий в срок или по работе в команде. Оценку по организаторским способностям тоже стоит пересмотреть. То, что ты можешь заставить Стейси выполнить за тебя твою работу, не считается.

Стоун зачеркнула все пятерки и поставила четверки в каждую из клеток.

– М-м-м… а вот куда мне вставить это? – нахмурилась она.

– Что именно, босс?

– Информацию о том, что ты не подчинился моему распоряжению относительно обращений в прессе. Ищу подходящую графу[623].

Кевин закатил глаза.

– Это же было всего один раз, босс, и я уже все понял.

«Естественно, он все понял. Когда смотрел на то, как вся команда, включая и меня саму, работала сверхурочно, проверяя всю бесполезную информацию, которая к нам поступала!» – вспомнила Ким. А ведь она тогда сразу предсказала, что именно так все и будет.

– Вы мне этого никогда не простите, да, босс? – спросил сержант.

Ну да, она ведь сказала Вуди, что сама обратилась через прессу, вместо того чтобы признаться, что ее сотрудника перехитрил какой-то стажер. И она уверена, что это выплывет на следующей ее аттестации. Ведь Вуди в это ни на секунду не поверил.

– И теперь мы плавно переходим к областям совершенствования, – сказала инспектор. – Вижу, что ты ничего здесь не написал.

– Мне кажется, что я хорошо справляюсь, босс, – продолжал настаивать на своем Доусон.

– Так, может быть, тогда поменяемся местами и… – Ким эмоционально развела руками.

– Ну, не настолько хорошо. – Сержант постарался спрятать улыбку.

– Вот именно, – согласилась Стоун и на мгновение задумалась. – Ты всегда слишком торопишься, Кев, – честно сказала она. – И не в смысле твоих действий, а в том смысле, что ты часто начинаешь действовать, не обдумав досконально все возможные последствия своих действий.

– Босс, я не могу согласиться… – прищурился Доусон.

– И ты слишком любишь спорить. – Ким сделала вид, что записывает что-то в формуляр. – Правда, второе меня не слишком беспокоит. Твой… м-м-м… гонор, хоть и может вывести из себя, иногда заставляет остановиться и задуматься. А вот твоя импульсивность рано или поздно доведет тебя до беды.

Кевин на мгновение задумался, а потом согласно кивнул.

– Но все дело в том, что у меня есть босс, который…

– Который не подвергается аттестации в данный конкретный момент, – прервала его Стоун и сделала пометку в пустой графе. – Полегче на поворотах, пока никому не стало от этого хуже.

Кевин открыл было рот, но по выражению ее лица понял, что дискуссия на эту тему закончена.

– Понял, босс.

Ким прочитала текст в графе под заголовком «Цели на будущее».

– Да неужели? – спросила она.

– Думаю, что я уже готов для следующего шага. – Сержант набрал побольше воздуха в легкие. – Я уже не стажер, – добавил он, глядя на аттестационную форму. – Мне кажется, что я уже успел продемонстрировать свою компетентность. У меня нет никаких замечаний и текущих нарушений и…

– Ты что, пытаешься меня в чем-то убедить, Кев?

Инспектор знала, что любое подобное пожелание, высказанное в аттестационном формуляре, потребует от нее, как от линейного руководителя, письменного одобрения.

– У меня семья, босс. Я хочу обеспечить приемлемую жизнь и приличное образование для Элисон и Шарлотты… Ну, то есть как-то улучшить их жизнь.

Это Ким понимала, но такой процесс не был ни легким, ни быстрым. Доусону надо будет сдать экзамен по юриспруденции, пройти сквозь сито оценки соответствия его компетенций будущему званию, а также пережить временное повышение в звании и еще одну аттестацию его работы в этом новом звании – и все это прежде, чем он сможет даже подумать о получении нового чина.

– А кроме того, ваше мнение для меня так же важно, как… – продолжил сержант.

– Но окончательное решение буду принимать не я…

– Знаю, но мне хотелось бы знать, что вы думаете по этому поводу, – честно признался Кевин в тот самый момент, когда раздался вежливый стук в дверь.

– Пора, командир, – сказал Брайант с порога.

Стоун кивнула и встала из-за стола.

– Босс? – Доусон все еще ждал ответа на свой вопрос. Думает ли она, что он готов?

– Я обязательно отвечу тебе после того, как мы найдем убийцу Сэди Винтерс, – пообещала его начальница.

Сержант улыбнулся и вышел вслед за ней.


Глава 22 | Цмкл "Инспектор полиции Ким Стоун".Компиляция. Романы 1-9 | * * *