home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 60

– Чарл, мне нехорошо… – сказала Эми, держась за живот.

Чарли понимала, что она имеет в виду. Последние сэндвичи были теплыми и странно пахли. Правда, ни одна из них не съела свой до конца – обе были в шоке от вида обмякшего тела котенка, которого мужчина раскачивал за шею, прежде чем закрыть дверь. Каждый раз, когда Чарли закрывала глаза, она видела хорошенькую черно-белую мордочку, которая смотрела на нее. Такую сонную, теплую, доверчивую…

Неожиданно Чарли захотелось рагу. Ма часто готовила его раньше, но Чарли оно никогда не нравилось. Это была смесь овощей и кусков мяса, плавающих в подливке с белыми шариками, которые ее Ма называла жемчужным ячменем или чем-то в этом роде. Из-за этого рагу она всегда радовалась, когда заканчивалась зима. Оно готовилось только зимой.

Но сейчас сама мысль о рагу вызвала слезы у нее на глазах.

– Я д-думаю, ч-что мы з-здесь уже три д-дня, – сказала Чарли, сосчитав царапины на стене. – Так что сейчас, наверное, в-втор…

– Чарл, ты опять заикаешься, – заметила Эми, беря ее руку в свою.

– П-просто х-холодно, Эмс, – пояснила Чарли.

Эми сняла с себя полотенце и накрыла им подругу, а потом стала быстро растирать ей руки. От этих простых движений слезы, которые у Чарли были уже наготове, хлынули из глаз.

– М-мне с-страшно, Эмс, – сказала она, вытирая их краешком полотенца.

– Мне тоже, Чарл, но я никому не позволю сделать тебе больно. Обещаю.

Чарли никак не могла остановить слезы, каскадом стекавшие по щекам. Рыдания начинались у нее где-то в животе и потом добирались до горла. Чарли старалась быть сильной ради своей подружки – и вот теперь подвела ее.

Эми растерла ее ноги.

– С нами все будет в порядке, Чарл. До тех пор, пока мы вместе. Сейчас наши родители ищут нас. И они найдут нас, я знаю.

– Д-двигайся б-ближе ко м-мне, – с трудом выдавила из себя Чарли. Долго без полотенца Эми не продержится. Их купальники совсем не защищали от влаги и холода, стоявших в комнате.

Эми пристроилась рядом, и они замерли под полотенцем.

– Ты думаешь, что они н-нас н-найдут, Эмс?

Подруга негромко хихикнула, и этот смех осушил последние слезы Чарли.

– А ты не помнишь, как мы ездили на ярмарку в Большом Ярмуте?

Чарли подумала с минуту.

– Мы тогда увидели этого клоуна и пошли за ним, потому что в руках у него были фигурные воздушные шары, – Эми толкнула Чарли локтем в бок, – и потерялись. Мы бродили там целый век в поисках родителей, а потом решили сесть и ждать, пока они сами нас найдут. Ярмарка уже закрывалась, и сильно стемнело, но они нас нашли.

Чарли знала, что тогда все было по-другому.

– Н-но тогда они знали, где мы можем быть. Они з-знали, где нас искать…

– Но ведь они ни за что не ушли бы домой без нас, – пожала плечами Эми.

Чарли было интересно, заметила ли Эми, что они поменялись местами и теперь роль сильной личности играет именно она.

Чарли открыла рот, чтобы ответить подруге, но тут услышала звук знакомых шагов.

– Чарл… нет… только не это…

– Добренький вам вечерочек, девчонки, – сказал мужчина.

Обе молчали, прислушиваясь, как в замке поворачивается ключ.

– Сегодня я видел вашу подружку. Вы ведь помните Ингу?

Эми напряглась и кивнула в сторону двери.

– Отвеча…

– Да! – выкрикнула Чарли. После того, что он сделал с котенком, она совсем не хотела злить мужчину.

Рука Эми отпустила ее угол полотенца и стала медленно двигаться в сторону предплечья. Чарли попыталась ей помешать.

– Заткни уши, – прошептала она, но Эми покачала головой и продолжила смотреть на дверь.

– Думаю, вы, девчонки, обрадуетесь, когда узнаете, что она умерла…

Крик Эми прервал мужчину на полуслове. Чарли представила себе, как он улыбается по ту сторону двери.

– Эмс, не слушай, – повторила Чарли. Она хотела прикрыть Эми уши своими руками, но та оттолкнула их.

– Она была пропащим человеком, и я заставил ее помучиться гораздо больше, чем Брэда. Я действительно вдоволь помучил ее, девчонки, прежде чем сломал ей шею.

Эми стала трясти головой.

– Она кричала, умоляла и визжала каждый раз, когда я наносил ей удар ремнем. Все это было очень трогательно, но вы же знаете, почему она должна была умереть, правда, девчонки?

Они обе молчали, и в комнате было слышно только, как ногти Эми скребут кожу на ее предплечье.

– Она должна была умереть, потому что подвела нас. Она ведь была участницей этого предприятия. И помогла нам добраться до вас обеих. Все нам рассказала, в том числе и о том, где вы можете быть. А сделала она это потому, что никогда вас не любила.

Даже в полутьме Чарли заметила, как побледнела Эми. Свободной рукой она терла свой живот, не отрывая глаз от двери.

– Он все врет, Эмс. Не слушай его, – сказала Чарли. Она знала Ингу еще со своих пяти лет и не хотела верить тому, что слышала. Хотя как еще они могли узнать про нее и Эми?

– А знаете, что она сказала мне перед тем, как я ее убил? Что она никогда вас не любила и надеется, что вы давно поумирали.

В этот момент Эми вырвало.


Глава 59 | Цмкл "Инспектор полиции Ким Стоун".Компиляция. Романы 1-9 | Глава 61