home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



Глава 16

Дом был большой, не менее двадцати комнат. Он стоял у самого залива. Сад был окружен высокой белой стеной и вход в него был украшен огромной кованой решеткой. Над стеной виднелись верхушки пальм, раскачиваемые ветром.

Глезон остановил машину перед решеткой. Вудс вышел из машины и снял трубку телефона находившегося в нише в одной из опор каменной кладки. Секунду спустя решетка открылась. Глезон проехал чуть вперед и снова остановил машину. Ветер, который был здесь более порывистым, поднимал облака песка и мельчайших ракушек. Лу бросила на огромный дом тоскливый взгляд.

– Мы здесь только благодаря тебе. Если бы ты сделал так, как я хотела, они бы нас не нашли. Уж сегодня вечером, точно.

Я не ответил.

– А что вы хотели делать, мисс? – спросил Глезон через плечо.

– Пойти в гостиницу, – ответила Лу. Глезон пожал плечами.

– О, вы знаете, мы бы вас разыскали до наступления рассвета. Мы следили за каждым вашим шагом весь вечер до того момента, когда вы оторвались от нас на этой стороне карниза.

Вудс снова сел в машину.

– Вы следили за нами на этой машине? – спросил я у Глезона.

– Нет, на маленькой черной машинке. У меня перехватило дыхание.

– Так, значит, это вы установили за мной слежку на выезде из владения Кендалла?

– Ну, конечно, – улыбаясь ответил Вудс. – Мы подумали, что со стороны полиции было глупостью отпустить вас, и мы следили за вами, чтобы помешать наделать глупостей. Мы вас остановили только тогда, когда вы с нами невежливо обошлись.

– А я тебе что говорил, а? – сказал Шеп Кинг. – Если бы за тобой следил Билл Дэвид, ты бы никогда не заметил слежки.

– Заткнись, ты! – сказал Вудс.

– Но скажите, если вы следили за виллой Кендалла, – вмешался в разговор Касс, – вы должны знать, что мы там не были и не имеем никакого отношения ни к истории Чартерса и Тони, ни к делу Мантиновер.

– Это вы так считаете, – спокойно заметил Вудс. – Дойдет очередь и до вас, друзья мои. Но в настоящий момент мистера Кайфера интересует Чартерс.

Машина остановилась под навесом подъезда. Я вылез из нее. Я был совершенным идиотом. Думая, что за мной следили Хэп Арнольд и Билл Дэвис, я возмущался, ругался, но в глубине души это меня успокаивало, ибо они были как-никак представители закона и все, что бы они ни сделали, они делали законно и открыто.

– Ну, что, пошли, – сказал Вудс.

Я подал руку Лу, чтобы помочь ей вылезти из машины. Она шлепнула меня по пальцам.

– Не трогай меня, – проворчала она.

Вудс прошел в дом впереди нас. Глезон замыкал шествие. Пахло затхлостью. Маленький человечек с белыми волосами раскачивался с носка на пятку, сложив руки за спиной, в конце огромного салона, потолок которого был так же высок, как своды собора. Я подумал про себя, не был ли он Кэйдом Кайфером. Он скорее походил на старого мистера Филипса, прислуживавшего в методистской церкви, чем на гангстера. Маленький человечек понял мою мысль и прекратил качаться.

– Ну, да! Это я, – сказал он спокойным тоном. – Я – Кэйд Кайфер. С рогами, раздвоенными копытами и со всем остальным впридачу. (Он повернулся к Вудсу). – Это – Чартерс?

– Да, сэр, – ответил Вудс.

Кайфер снова посмотрел на меня.

– Джеймс Чартерс, это вы рассказали Тони, что вы смогли бы вызволить его сестру из тюрьмы за десять тысяч долларов?

Врать не имело смысла.

– Да, сэр.

Мистер Кайфер взглянул на Лу.

– А эта женщина?

– Она была с ним, когда мы его накрыли, – сказал Вудс. – Кроме того, выйдя из виллы Кендалла, он помчался прямиком к ней домой. Поэтому-то я и подумал, что стоило ее к вам привести.

– Отличная мысль, – сказал Кайфер. (Он повернулся к Шепу Кингу и Кассу Харди). А кто эти два человека?

– Это вот – главарь местной шайки, – сказал Глезон. – Я думаю, его зовут Касс Харди.

– Ах, да, – сказал Кайфер. – Мне говорили о вас, Харди.

Лицо Касса Харди засветилось, будто он выиграл радиоконкурс.

– Благодарю, сэр, – сказал он. – И знаете, мистер Кайфер, мы не имеем никакого отношения к этой истории. Естественно, я только выиграл от того, что Джо Саммерса убили, но для этого...

Мистер Кайфер поднял холеную руку.

– Прошу вас, увольте меня от этого. Мне наплевать на Джо Саммерса и на делишки, которые творятся в этом городе. Мне хватило сорока восьми часов, чтобы понять, что, если я решу здесь обосноваться, я попросту потеряю деньги. Глезон, проводите, пожалуйста, мистера Харди и его друга в соседнюю комнату и предложите им выпить.

– Прошу сюда, – сказал Глезон.

Касс хвастливо посмотрел на меня через плечо. Я переминался с ноги на ногу. Не надо было ничего объяснять. Я знал, что меня ожидало. Я должен был предстать перед судом. Совсем как Пел Мантиновер.

– Садитесь, милая, – сказал Кайфер, указывая Лу на кресло.

– Спасибо, – сказала Лу сдавленным голосом.

Она села и закинула ногу на ногу с тем, чтобы приоткрыть часть бедра.

И в этот момент я понял, что творилось в голове у Лу. Мистер-Кайфер был, конечно, стар, но он был самцом. Могло быть, что, ему нравилось созерцать.

– Вы восхитительны, милочка, – сказал он с улыбкой.

– Благодарю, – ответила Лу, хлопая ресницами.

Кайфер откусил кончик сигары и повернулся ко мне. У него был усталый вид.

– Между нами, Чартерс. Вы признаетесь, что убили Тони?

– Нет, сэр.

– А кто его убил?

– Думаю, что Кендалл.

– Из вашего пистолета?

– Нет, сэр. Это – инсценировка для того, чтобы меня обвинили в его убийстве.

– Как у него оказался ваш пистолет?

– Он взял его из кармана после того, как я потерял сознание.

– А когда вы потеряли сознание?

– Он напал на меня и оглушил сразу после того, как я обнаружил труп Тони.

– А зачем Кендаллу понадобилось убивать Тони?

– Думаю, законная самозащита. Он, наверное, принял Тони за сумасшедшего.

– Что приходится слышать! – возмутился Вудс. – Вы признаете, что наболтали чепухи Тони вчера вечером?

– По поводу его сестры?

– Да.

– Я не совсем его обманул. В тот момент я думал, что мог что-то сделать для нее. Я был пьян. Я не знал, что болтал.

Кайфер присел на подлокотник кресла.

– Это не может служить оправданием.

– Я прекрасно это знаю, – сказал я. – Когда я протрезвел, я потратил целый день на поиски Тони.

– С какой целью?

– Чтобы вернуть ему деньги.

Вудс слегка рассмеялся.

– Ну, уважаемый, надо признать, вы сильны. Мы вам почти что поверили.

Смех его внезапно стих.

– Почти, – повторил он.

– Это правда, – сказал я. – А когда Тони мне сегодня вечером позвонил, около восьми часов, я попытался объяснить ему ситуацию. Я спросил его, где бы мы могли встретиться, чтобы я вернул ему деньги. Но он рассердился и бросил трубку, не дав мне времени для того, чтобы все объяснить. Он подумал, что Кендалл посоветовал мне отдать назад деньги и договориться с местными ребятами.

– Речь идет, наверное, о двух сторонах луны, находящихся в соседней комнате, – сказал Вудс.

Кайфер зажег сигару.

– В некотором смысле я несу ответственность за все это. Когда Тони встретил меня вчера вечером на аэродроме, мне надо было отказаться одолжить ему деньги. Но вы так забили ему голову, что он ничего не желал знать. Я никогда его не видел таким очарованным кем-либо. По его словам вы были чем-то вроде Дон-Кихота законности и вам не хватало только десяти тысяч долларов для того, чтобы спасти его сестру от электрического стула.

– Могу я задать вам вопрос? – поинтересовался я.

– Задавайте, – ответил Кайфер.

– Почему Тони так долго ждал, чтобы помочь своей сестре? – спросил я его.

– Резонный вопрос, – сказал Кайфер. – Кажется, Тони и Пел были разлучены из-за какой-то семейной истории, когда были молодыми. Только приехав сюда и увидев в газете фотографию Пел, он сообразил, что речь шла о его сестре. Кажется, Тони говорил, что не виделся с ней лет десять – двенадцать.

Последняя их встреча была на Кубе, когда Пел была совсем маленькой девчонкой.

– Он чуть с ума от этого не сошел, – сказал Вудс. – Мы помчались в тюрьму. Она, естественно, сказала, что Саммерса не убивала, что ее подставил адвокат. Потом она рассказала про вас.

– Про меня? – переспросил я.

– Да, именно про вас, – сказал Кайфер. – Она сказала, что вы были очень отзывчивы и даже преподнесли ей цветы. (Он пососал сигару). Вот я и думаю, что этим душистым горошком она забила ему мозги и Тони решил, что вы – честный человек. Он считал вас не только воспитанным, но и человечным.

По затылку пробежали мурашки. Мне показалось, что я слышу голос Тони.

– Так значит мы с ним познакомились не случайно?

– Конечно, нет, – сказал Вудс. – Тони обшарил весь Сан Сити и разыскал вас, наконец, на петушиных боях. Меня вы помните?

– Нет.

Вудс нехорошо улыбнулся.

– А ведь мы были очень хорошими друзьями. Я попытался внушить Тони, что вы хорошо пьете, но что не стоило вам доверяться. Он не захотел меня слушать. Он был очарован вами. Ваша история походила на правду. А он был готов отдать все для спасения своей сестры. А вы что рассчитывали сделать?

Что мне было терять? Я собрался с духом и рассказал им все. Что я работал при переоборудовании «Каза Маньяна». Что думал, что Касс Харди заплатил миссис Ландерс за лжесвидетельство и что мне казалось, что за десять тысяч долларов она откажется от своих прежних показаний.

Тут Кайфер остановил меня.

– Постойте. Если вы рассчитывали дать миссис Ландерс десять тысяч долларов, то что же тогда оставалось вам? Что бы вы заработали на этом деле?

– Об этом я, кажется, и не подумал, – признался я.

– Что я вам говорил? – сказал Вудс.

– Вы видели эту миссис Ландерс? – спросил Кайфер.

– Да, – ответил я.

– Что она вам сказала?

Лу перебила меня:

– Что в деньгах она не нуждается. Что их у нее больше, чем она сможет потратить, даже если проживет еще пятьдесят лет.

– Она отказалась признаться в том, что сказала неправду?

Лу продолжала:

– Она не солгала. Что касается стен и дверей, так в этом Джим был прав – через них ничего не слышно. Но миссис Ландерс все слышала и точно так же она и показала на суде.

– Каким образом?

– Через вентиляционный канал в ванной комнате. Эта старая образина даже поставила там кресло. Там слышно все, что делается в ванных комнатах соседей. Так, как будто вы в них находитесь.

– Она, должно быть, наслушалась! – хмыкнул Вудс.

Лу покраснела.

– Да, правильно. Мы немало услышали за те несколько минут, что провели там.

Кайфер посмотрел на меня:

– Итак, мамаша Ландерс упорствует в своих показаниях, да? Она продолжает утверждать, что слышала, как сестра Тони угрожала тому типу?

Лу снова ответила за меня:

– Это правда. Миссис Ландерс слышала, как Саммерс сказал: «Эй, осторожно, он заряжен» (Лу говорила, слегка запыхавшись). Потом она услышала, как Джо сказал: «Нет, брось пистолет. Не убивай меня, умоляю» (Лу проглотила слюну). Затем миссис Ландерс услышала шесть пистолетных выстрелов.

Кайфер пососал свою потухшую сигару.

– А где теперь десять тысяч долларов? – спросил он у меня.

– Думаю, что они у Кендалла. Моя жена тоже у него.

– Как это случилось?

– Деньги были в сумочке моей жены, когда мы поехали к нему, чтобы попросить его уладить мое дело с Тони.

– Вы не думаете, что она уехала с ним по собственному желанию?

– Нет.

– Вы не убили их обоих?

– Нет.

– Вы не думаете, что у вашей жены был роман с Кендаллом?

– Нет.

– А почему вы так вспотели?

– Потому что мне плохо от беспокойства за мою жену. Она не заслужила того, что с ней приключилось.

Кайфер подвел итог.

– Итак, ваша версия такова: вы нашли Тони мертвым в салоне Кендалла. Несколько минут спустя вас оглушил какой-то мужчина и вы подозреваете, что это был Кендалл. Когда вы пришли в сознание, Кендалл, ваша жена и десять тысяч долларов исчезли, так же как и труп Тони. И это все, что вы знаете, кроме того, что услышали по радио?

– Да, сэр.

– И с тех пор вы старались разыскать Кендалла?

– Да, сэр.

В разговор вмешалась Лу.

– Это смешно. Да, смешно беспокоиться так за свою жену. Она уехала с Кендаллом, потому что ей так захотелось. И в этот час они где-нибудь пересекают государственную границу.

Ни Кайфер, ни Вудс не раскрыли рта. Я вынул из кармана пачку «Кэмела», достал сигарету. Но руки мои так дрожали, что я уронил сигарету на пол. Попытавшись ее поднять, я наступил на нее и раздавил на ковре, после чего я прекратил попытку. По правде говоря, курить мне не очень-то и хотелось. Я хотел одного: снова увидеть Мэй. Когда я взял себя в руки, я спросил Лу:

– Скажи мне, Лу, почему ты так не хочешь, чтобы я разыскал Кендалла?

Лу отвела взгляд в сторону.

– Я? Знал бы ты, как мне на это наплевать!

– А зачем же тогда ты сказала, что у него есть корабль? Почему не сказала мне, что у него есть дом на озере Семинол со взлетной полосой на участке?

Лу прикусила губу.

– Вы говорите правду? – спросил Вудс.

– Да. Я как раз собирался отправиться туда, когда вы меня взяли.

Вудс посмотрел на Кайфера. Тот зажег потухшую сигару.

– Меня не интересуют ваши личные дела. Меня интересует только Тони. Мне не нравится, когда убивают моих людей и я не намерен в этот раз создавать прецедент. (Он посмотрел на меня сквозь облако сигарного дыма). Мне хочется вам верить, юноша, говорю это искренне. Может быть, в память о Тони. Это озеро Семинол далеко отсюда?

Незаметно для себя я задержал дыхание на то время, пока он говорил. Я сделал глубокий выдох:

– Около тридцати километров, сэр.

Кайфер повернулся к Вудсу.

– Джек, мою шляпу, пожалуйста. Будем надеяться, а это в интересах мистера Чартерса, что он не солгал.


Глава 15 | Избранные детективные романы. Компиляция. Книги 1-24, Романы 1-27 | Глава 17