home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



15. Просчет

Часы Кейда остановились после столь длительного пребывания в воде, но по положению солнца он определил, что время приближается к четырем. Боже, до чего же все просто, а он столько времени блуждал в потемках!

Теперь он вернется в коттедж и убьет Морана.

Как?

У него не было никакого оружия, кроме собственных рук. Возможно, теперь, когда его считают мертвым, Моран, Токо и Джанис заключили что-то вроде перемирия. В таком случае ему придется иметь дело не только с Мораном, но и с Токо и Сквидом.

Он раздвинул ветки дуба, за которыми спрятал скиф, и, выглянув наружу, не удивился, что "Си Берд" курсирует на некотором расстоянии от берега. Несколько человек на палубе, вооруженные полевыми биноклями, внимательно просматривали береговую линию. Его "Морская птица" шла очень медленно, он провожал ее глазами.

"Купите себе лодку", – посоветовал ему врач.

Мими тихонечко ахнула.

– Они нас заметили?

Кейд покачал головой:

– Нет. Во всяком случае, они пошли дальше.

Он подумал, не следует ли дождаться темноты, прежде чем пускаться в дальнейший путь. Конечно, можно было бы промчаться по Бею совершенно открыто, воспользовавшись мощным мотором скифа. Но можно действовать иначе: двигаться вдоль берега, перебираясь от одного укрытия к другому. Пока Кейд не осмеливался завести мотор, его пронзительный вой огласил бы реку на многие мили.

Моран не сомневался в его гибели, берег и реку прочесывали, чтобы отыскать Мими, которая угнала скиф с подвесным мотором.

Она с трудом проглотила слюну.

– Ужасно хочется пить.

– Да-а, мне тоже.

Он начал выгребать из-под дерева, но тут же остановился, кинул взгляд на мотор и бензобаки. Видно, до сих пор голова у него плохо работала, иначе он давно сообразил бы, что напрасно растрачивает силы. Мотор с бензобаками весил не меньше сотни футов.

Он снял один бак, в нем почти не осталось горючего, и бак спокойно поплыл по реке, но из предосторожности он все же положил на него сухую ветку. Потом он отвинтил второй бак и мотор, эти пошли на дно.

Мими озадаченно смотрела на него.

– Они нам ни к чему, – пояснил терпеливо Кейд. – Мы не сможем ими воспользоваться.

Он выглянул из-под густой завесы листьев, старательно отыскивая знакомые ему приметы в очертаниях неровного берега.

– Мы находимся самое большее в четырех-пяти милях от коттеджа. Если получится, пройдем на веслах еще пару миль. Примерно в миле от лагеря протекает ручей с ключевой водой. Если он не иссяк, на что я надеюсь, мы с тобой вволю напьемся. А после этого, думаю, лучше идти пешком.

– Как скажете!

Кейд выбрался из-под дерева и поплыл вдоль него. Без мотора и баков с лодкой стало управляться гораздо легче.

Говоря о веслах, он в действительности имел в виду, что придется отталкиваться шестом. В качестве шеста у него был сухой ствол, к тому же кривой. Он угрожающе гнулся у него в руках. Скоро образовались кровавые мозоли. Они лопнули, и удерживать шест было настоящей пыткой. Прошло много времени с той поры, когда он плавал по реке с шестом на плоту, а потом на легкой пироге. Это не шло ни в какое сравнение с тяжелым скифом.

Кейд был прав, предполагая, что эта часть реки осталась неизменной. За долгий жаркий день они миновали лишь четыре рыбацких бивака, но все они были заброшены. Берега кишели живностью. На заболоченных местах нежились аллигаторы, змеи грелись на освещенных солнцем полузатопленных корнях деревьев и песчаных отмелях. Два раза он видел плывущих по воде выдр. В густых зарослях мелькали пугливые олени.

Шест был уже весь в крови от стертых ладоней, но Кейд упрямо продолжал плыть дальше. Солнце опускалось. Когда оно коснулось воды и, казалось, запрыгало по ней как мяч, Мими облизала пересохшие губы:

– Когда мы доберемся до коттеджа, будут неприятности, возможно, стрельба?

– Несомненно.

– А у вас нет оружия?

– Нет.

Как всегда, она говорила немного таинственно, как будто открывала великую тайну:

– Тогда почему бы не обратиться в полицию?

Кейду было жарко, он страшно устал. У него болела голова, ломило распухшую челюсть. Его шест зацепился за утонувший в воде корень, а когда он сильнее потянул шест на себя, корень превратился в разъяренную змею, которая попыталась забраться в лодку. Кейду удалось подхватить ее шестом и выбросить далеко на берег, затем они поплыли дальше.

Собственно говоря, Мими задала ему глупый вопрос. Но он постарался не показать своего раздражения.

– Как ты думаешь, где ты находишься? – спросил он у нее. – На Таймс-сквер или на углу Канал-стрит и Ройал? Ближайший представитель закона, если таковой имеется, находится в Гранд-Айлсе. Люди Морана схватят нас раньше, чем мы пересечем Бей. Единственная власть в здешних местах – это Береговая охрана, а нам с ней не связаться. Кроме того, ты в стране нелегально. Забыла?

Шея и грудь Мими в вырезе расстегнутой рубахи покрылись бронзовым загаром. Утром у нее стал облезать нос. Она взглянула на свои босые ноги.

– После того как вы убьете Морана, если вам это удастся, как вы поступите со мной?

– Не знаю, – признался он.

Коснувшись воды, солнце быстро погрузилось в нее.

Он надеялся, что не ошибся в своих расчетах и они были недалеко от коттеджа.

Дальше шли знакомые места. По воспоминаниям Кейда, за ручьем рос могучий дуб.

Теперь от него остался лишь пень. Ураган с Галфа расщепил его и частично вырвал из земли, молния же обожгла и доконала.

Кейд втянул скиф на песчаную отмель.

– Вот он, ручей. Значит, до коттеджа не больше мили.

Он пошел вглубь, пробираясь между деревьями. Мими шла за ним. Ручей был на прежнем месте, но и он изменился. Рыболовы или охотники обложили его камнями и, расчистив полянку, построили хижину. Эта хижина, как и прочие, что он видел, была заброшена.

Он лег на влажную почву рядом с Мими и показал ей, как сделать довольно удобный черпак из ладоней. Когда она выпила, по его мнению, достаточно, он остановил ее.

Она укоризненно посмотрела на него.

– Но я не напилась!

– Ничего, потерпи!

Он напился в свою очередь, затем уселся, привалившись спиной к дереву.

Теперь, когда они были почти у цели, он понял, что осуществить задуманное ему вряд ли удастся. Нужно смотреть правде в глаза: он один, а их будет минимум дюжина, и все вооружены.

– Почему мне нельзя попить? – жалобно спросила Мими.

– Если выпьешь сразу слишком много, заболеешь. Обожди. Отдохнем немного, и попьешь еще.

На всякий случай он осмотрел хижину. Грубо сделанная скамья, очаг, по стенам полки для провизии. Машинально он пошарил по полкам. На самой верхней в углу оказались две забытые банки – одна бобов, вторая – сардин. Сверху их уже покрыла ржавчина, но внутрь, может, она и не прошла.

Сардины открыть было легко, на крышке был ключик. С бобами было сложнее.

Кейд продолжил осмотр хижины и поляны вокруг нее. Возле кучи заготовленного хвороста он обнаружил топор со сломанным топорищем. С помощью топора он добрался до бобов.

Сорвав два больших листа с ветки дикого манго, он разделил еду на две равные порции.

Они ели, сидя у ручья. Кейд, исподтишка наблюдая за Мими, испытывал то же чувство, что и во время первой совместной трапезы на судне.

Раз десять за день им приходилось вылезать из лодки и проталкивать ее через густые заросли, доходившие им до колен. Босые ноги Мими были в ссадинах и порезах. Палящее солнце обожгло ее кожу. Это был адски тяжелый день, но она ни разу не пожаловалась. Сейчас, как это было и во время их первого ужина, она умирала от голода. Тем не менее она держалась так, как будто они ужинали у Антуана, где им подавали изысканные фирменные блюда. Она была настоящей леди, в самом высоком смысле этого слова.

– Все очень вкусно, – улыбнулась она ему. – Теперь можно попить?

Он кивнул:

– Можно.

Внезапно чувство голода у него исчезло. Он смотрел, как Мими пьет, смотрел на чуть заметный след, который они оставили, продираясь сквозь заросли, и думал о том, что не имеет права рисковать жизнью Мими вообще, и особенно после того, как она спасла ему жизнь.

Итак, он задался целью убить Морана. Допустим, ему это удастся. Но ведь останутся еще Токо и Сквид. А кроме того, Гарри, Фред, загорелый летчик с вертолета и прочие молодчики, что занимаются противозаконным бизнесом. И все они, за исключением Сквида, пожалуй, будут всеми способами добиваться Мими.

Теперь Кейд уже жалел о том, что избавился от мотора и баков с горючим. Девушка была права. Ему следует добраться до Гранд-Айлса и передать Мими властям. Пусть лучше отправят в Каракас, чем она попадет в руки кому-то из обитателей коттеджа. С них, впрочем, станет и поделить ее между собой! Эти подонки смотрят на женщину лишь как на сосуд, который надо наполнить. Если кто-то сумеет овладеть ею, она погибла! Или покончит с собой, или превратится в портовую шлюху, готовую продать первому встречному то, что в ее глазах потеряло всякую цену.

Мими забеспокоилась:

– Вы не едите?

– Нет.

Все стало на свое место. Он должен отказаться от своих планов. Месть придется отложить. Есть же все-таки какая-то власть! И он не чета этим проходимцам, для которых не существует никаких законов! Слишком долго он носил на своих плечах погоны! Звание давало привилегии, но и налагало обязанности. Золотые и серебряные кленовые листочки въелись в его кровь и плоть.

Прежде всего он обязан спасти Мими. Только после того как он обеспечит ее безопасность, он получит право думать о себе. Напившись из ручья, он поднялся. Она тоже встала.

– Теперь в коттедж?

Он кивнул.

– Да, но не убивать Морана.

– Да?

– Да. Я попытаюсь похитить судно и доставить тебя в Гранд-Айлс.

– Но вы же говорили, что люди Джима поймают нас прежде, чем мы проплывем две мили?

– Ночью, возможно, и не поймают.

Кейд двинулся к берегу. Теперь уже совсем стемнело. Вода слегка фосфоресцировала в тех местах, где на ней была рябь. Электростанция у коттеджа монотонно гудела. На пирсе горел фонарь. Свет его был виден сквозь деревья.

– Нужно спешить, пока не поднялась луна.

Мими схватила руку Кейда. Взволнованным голосом она прошептала:

– Вы все это делаете ради меня!

– Скажем – ради нас обоих.

– Вы боитесь, что со мной случится что-то плохое.

– Моран не заставил бы своих людей рыскать весь день по заливу, если бы просто хотел подержать тебя за руку.

– Да, – согласилась она, – мне не следовало приезжать в Штаты. И зачем я только пробралась тайком на этот теплоход?

Кейд сжал ее пальцы:

– Если бы ты этого не сделала, я до сих пор торчал бы на том острове. Возможно, меня бы ужалила змея или съел аллигатор.

Мими покачала головой.

– Нет, вы жили бы себе в Бей-Пэрише и у вас все было бы прекрасно. Власти установили бы, что не вы убили сеньора Лейвела. Ведь все беды случились потому, что я просила вас помочь мне отыскать Джима и отвезти меня в Новый Орлеан.

Кейд критически посмотрел на шест, который лежал поперек лодки.

– Вода выше запруды...

– Вода выше запруды?

– Настоящий водоворот.

– Не понимаю.

Кейд не стал вдаваться в объяснения, его волновал злополучный шест. Он явно не годился для бухты, в которой стоял коттедж. Она была глубокой почти до самого берега – еще одна причина, почему крупные фирмы заинтересовались этой землей.

– Давай поставим точку, – сказал он сурово Мими. – Ты связалась с подонком, я женился не на женщине, а на кассовом аппарате, и ему чужды человеческие чувства. Самое лучшее, что мы можем сделать, это все забыть и попробовать выбраться из этой истории целыми и невредимыми.

– Но это же ваша земля!

– Зато я сохраню жизнь. Конечно, если им не удастся повесить на меня убийство Лейвела.

Кейд вернулся назад, оторвал от хижины толстую доску и соорудил с помощью обломка топора грубое весло.

Вокруг ручья замелькали светящиеся глаза, лесная чаща заполнилась ночными звуками, к которым присоединились пронзительные голоса с болота. Пока он работал, он услышал в кустах писк – кто-то раздобыл себе пищу. По траве почти у его ног с отвратительным шипением проползла змея.

Когда он вернулся к лодке, глаза Мими стали еще печальнее.

– Нет! – воскликнула она.

– Что "нет"?

– Вы самолюбивы. Вы это делаете, как и все остальное, ради меня.

Он не выдержал:

– Проклятие! Садись в лодку!

У нее задрожала нижняя губа. На секунду ему показалось, что она вот-вот расплачется.

Но она сказала:

– Приказывать ваше право, вы мужчина.

Он греб вдоль берега, постепенно приближаясь к следующему мысу. Маленький залив находился как раз за ним. Пирс выглядел точно таким, как накануне, но катер исчез. Три суденышка и "Си Берд" покачивались у причала.

Перед тем как отправиться на поиски Мими, баки должны были быть заполнены горючим. Если им удастся незаметно пробраться на судно, тогда задуманное им будет не только возможно, но даже сравнительно легко осуществить. "Си Берд" не догнать ни одному из этих суденышек.

Он перевел взгляд на коттедж. Чем бы ни закончилось сражение, оно окончилось. Вертолет исчез. Полдесятка окон на первом этаже, а также столовая и холл были ярко освещены. Ни на пирсе, ни на берегу никого не было. Как и накануне вечером, единственными звуками были плеск воды, набегавшей на берег, звон цикад, кваканье лягушек и монотонный стук движка.

– Что вы собираетесь сделать? – прошептала она.

Он ответил:

– Похитить собственный вельбот, если удастся.

Он повернул скиф в сторону от берега и почти сразу же оказался на глубине. Выпустив шест из кровоточащих ладоней, он взялся за самодельное весло.

Свежий ветер дул с берега.

Двигаться на скифе при помощи весла было не менее трудно, чем отталкиваться шестом. Как бы он ни греб, скиф сбивался с курса. Кейд совершенно выдохся и покрылся потом. Переправа заняла больше часа, наконец он смог передохнуть и восстановить дыхание, ухватившись рукой за покрытые креозотом бревна. Хотя пристань была сооружена недавно, ее уже успели облепить морские ракушки. Креозот обжег его кровоточащие ладони. Скиф бился о сваи, управлять им в легкой зыби возле пирса стало еще труднее, чем в открытом море.

Наконец он увидел один из спущенных в воду канатов, которые удерживали на якоре "Си Берд". На правом борту вельбота появился огромный шрам: очевидно, судно провели рядом со сваями причала, не приняв мер предосторожности. Он подогнал скиф под кранец и удержал его, пока Мими поднималась на борт. Затем он тоже поднялся, оставив скиф в воде. Подхваченный волной, тот медленно поплыл к заливу.

Время от времени дующий с берега ветер доносил взрывы хохота из-за забранных сеткой от насекомых окон столовой. Один раз Кейду показалось, что он слышит смех Джанис.

Несколько секунд он постоял в темноте, отдуваясь, утирая пот с лица и груди, потом на ощупь проверил рычаги управления. Вроде все было в порядке.

– Я могу что-нибудь делать? – шепотом спросила Мими.

– Нет! Я попробую провести вельбот между сваями, потом прилив и ветер снесут нас в открытый залив, а там я уже включу моторы. Потому что, как только они заработают, тут начнется такая заваруха!

Выйдя на палубу, он двинулся вперед. Он пытался проникнуть взглядом непроницаемую тьму.

Хоть бы чуточку было светлее!

Было время отлива, судно стояло на три фута ниже пирса. Он потянулся к дощатому настилу, стараясь нащупать бухту каната, и в тот же момент кто-то цепко схватил его за руку и вытянул на пирс, как котенка.

Исступленно качая непомерно маленькой головой, Сквид возбужденно заговорил своим пронзительным голосом:

– Это ты? Я за тобой следил целый час. Они сказали, что ты умер, но это неправда. Ты вернулся, верно, Кейд? Вернулся к Сквиду?

Кейд сник, обессиленный и побежденный. Он подумал, что это конец, впереди глухая стена, тупик.

Мими взобралась на пирс и стала колотить Сквида своими маленькими кулачками.

– Оставь его в покое!

Сквид удерживал ее свободной рукой.

– А это ты вчера сбежала?

Сквид готов был лопнуть от самодовольства.

– Токо это понравится. Может быть, теперь, когда Джо нет, он сделает меня шерифом.

Мими укусила его за руку. И тот в диком экстазе завопил:

– Ну-ка еще раз, а? Еще раз!

Он умолял:

– Это было так приятно!

Верзила поволок их по пирсу. Упираться или вырываться было бесполезно, хотя Мими продолжала кричать и сопротивляться. У Кейда же было чувство, что он имеет дело не с живым существом, а с машиной, и он покорно шагал на негнущихся ногах.

Он сделал все, что было в его силах, не его вина, что ничего хорошего из этого не вышло.

Когда они были на пляже, затянутая сеткой входная дверь коттеджа открылась и мужской голос закричал:

– Черт побери, что здесь происходит?

– Я поймал сбежавшую девчонку, – завопил Сквид в ответ. – Она и Кейд тайком вернулись назад, приплыли на веслах в скифе. Пытались увести свое судно.

Ветер уносил в сторону его слова.

– Кто? – закричал вновь мужчина. – Кто, вы говорите, вернулся?

– Кейд, – заорал Сквид. – Ну, знаете... Парень, про которого Моран сказал, что он погиб. Кейд Кэйн. Тот самый, что убил Джо Лейвела.


14. Время убивать | Избранные детективные романы. Компиляция. Книги 1-24, Романы 1-27 | 16. Крупная игра