на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



56

'Бытие однозначно'; 'оно не может обладать смыслом само по себе, потому что не существует смысла смысла: следовательно, оно является нонсенсом'; 'этот нонсенс есть наделение смыслом (онтологическим)'; 'существуют различные смыслы как машинные симулякры однозначности Бытия (нонсенса как имени смысла, каким он в многообразии приходит к сущностям)'.

Вся проблема состоит в том, чтобы сохранить целостность пробега, чтобы не позволить ему опять впасть в категориальные формы, которые могут раздробить Бытие. Используя образы спуска и восхождения, мы подвергаемся такой опасности, тем более, что поступая как заправский ницшеанец, Делёз отвергает расположение смысла по вертикали. Смысл 'принадлежит не высоте или глубине, а скорее, поверхностному эффекту; он неотделим от поверхности, которая и есть его собственное измерение' (Л.С., 104-105). Сойдемся на том, что 'восходящее' и 'нисходящее' являются в данном случае всего лишь обязательной парой имен, использованной, чтобы назвать то, что является бытием мысли: еДиную интуицию, которая целиком и полностью является движением по плоскости и в плоскости, сильнейшим поверхностным натяжением.

Но возможно, Делёз считает лучшим сдвоенное движение своего интуитивного метода именно под воздействием Бергсона-как-случая. Делёз -волшебный читатель Бергсона, который, по моему мнению, является его настоящим учителем, еще большим, чем Спиноза, и, возможно, еще большим, чем Ницше. Стало быть, подчиняясь предписанию Бергсона, мы будем задавать вопрос о природе движения. Для этого мы будем различать три уровня: предметы (закрытые множества), точно определенные вследствие своей отчетливости (а значит, непроницаемости, или смутности); затем элементарное передающее движение, изменяющее положение предметов, движение, непосредственный или пространственный опыт которого является ясным (а значит, неясным); затем, Целое, или длительность, которая беспрестанно меняется и является духовной реальностью (это равнозначно утверждению, что она не распределяется, не раскладывается, что она является нонсенсом как однозначным производством неоднозначного смысла предметов).


предыдущая глава | Делез. Шум бытия | cледующая глава