home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



ГЛАВА V

Шип стояла над спящим Радо. Он лежал, завернутый в мягкие покрывала. Она наклонилась и ущипнула его. Граф вскрикнул и вскочил.

— Что это значит? — Его волосы были растрепаны, рубашка сбилась вокруг шеи. — Как ты смеешь? — сказал он, потирая бок.

— Четвертый час, — ответила Шип. — Милорд пожелал встать в это время.

— Ты не должна щипать меня. Достаточно было потрясти за плечо. Ты с твоими выходками… — Тут он заметил нарядный пакет в ее руке: — Что это?

— Это пришло, пока вы спали. — Она протянула ему послание. Восковая печать содержала знаки благородного оружия, неведомые ему. Радо сломал печать и вскрыл пакет. Внутри был листок пергамента, сложенный вдвое. Радо прочитал элегантный почерк.

Дом Востига, 16-й день месяца Вороны, 4-го года Княжеского Прелата Рома.

Благородному Радо,

графу Хапмарку.

Приветствие.


Получив весточку о визите Вашей милости в наш сити, беру на себя смелость направить Вам это приглашение на обед сегодня вечером в доме Востига. Гости из великих благородных домов Отечества редки у нас, и мы предвкушаем, что Вы почтите нас своим присутствием. Приходите в шестом часу на Корморскую дорогу, дом Востига — третий по ходу солнца вокруг Площади Принцессы. Вы узнаете дом по знаку Чертополоха.

С братским приветом Сверна, принцесса Востига

— Что будем делать? — спросил Радо.

— Это добрый знак, — ответила Шип. — Принцесса Сверна — одна из наших.

— Одна из наших благородных или одна из ваших?

— И то и другое, — сказала Шип. — Я сделаю милорду ванну и выберу костюм для вечера.

— Я полагаю, что надо идти.

Приглашение предвещало скуку.

Шип зашла в ванную комнату. Оттуда послышалось шипение пара и воды.

— Ты удивляешь меня, Шип. Ты так устала и тем не менее возишься с ведрами для моей ванны.

— Ничего подобного, милорд.

— Как так?

Шип подвела Радо к ванне, повернула декоративную ручку на стене, и вода потекла бурным потоком в ванну.

— Никаких усилий не требуется.

Радо обрадовался как ребенок. Он расстегнулся, снял рубашку и начал стягивать штаны. Шип опустила глаза и собралась выйти.

— Останься здесь, ты мне поможешь.

— Какого рода помощь требуется?

— Ты думаешь, что я сам могу тереть себе спину?

Он спустил штаны и протянул Шип сапог, чтобы она сняла его. Она взялась за подошвы и стянула один сапог за другим. Радо сбросил штаны из бархата. Он опустил руку в ванну. Она была приятно горяча. Он опустил ноги в ванну. Шип стояла у входа в ванную комнату, отвернувшись.

Радо опустился в воду.

— Подойди сюда, — сказал он. Шип приближалась к нему с закрытыми глазами, скользя ногами по плиткам пола. — Держи, — протянул он ей губку. Он нагнулся: — Ну, чего же ты ждешь? Три спину, юноша.

Шип встала на колени. Она смочила губку и подняла ее. Вода полилась на бледную спину Радо.

— Сверна — одна из тех, с кем ты ожидала контакта? — спросил он.

— Я поддерживала контакт с сестрами с момента нашего вступления в Портовый город, — ответила Шип. Она старательно действовала руками, периодически опуская губку в воду.

— Как много ваших в Миести?

— Этого вам лучше не знать.

— Боишься, что расскажу Братьям? Им не сломать меня.

— Если бы так. Я подозреваю, что вы заговорите, если вам подставят подходящую девочку и побольше вина.

Он схватил ее за руку:

— Почему ты так плохо думаешь обо мне? Если я такой бесполезный мерзавец, то почему жрица выбрала меня на это задание?

— Я сужу по моим впечатлениям. Что касается выбора, то вы в долгу перед нами, а долги надо платить. Так или иначе.

Граф встал и заставил Шип подняться. Он держал ее за запястья, прижав их к своей груди, и смотрел в бесстрастное лицо.

— Посмотри на меня! Проклятье! Открой свои дурацкие глаза и посмотри на меня!

Она не обращала на него никакого внимания. Радо ударил Шип. Она отступила к стене, но так и не открыла глаз.

— Я дала клятву, поэтому я не могу ответить ударом, — сказала она. — Моя вера не позволяет мне смотреть на твое голое тело. До того часа, когда ты исполнишь то, что тебе положено, я твоя рабыня. — Она попятилась к двери. — Но я размышляю над тем, какой смертью тебе умереть, Радо. Каждым твоим оскорблением ты делаешь свою смерть все более неотвратимой и ужасной.

Шип выскользнула из ванной комнаты. Радо оцепенел, но не от того, что он стоял голышом.


* * * | Шип и игла | * * *