12 часов до бомбардировки Неназываемого
Джона вырвали из бессознательности выстрел дробовика и теплые брызги мозгов на волосах.
Со всех сторон его схватили руки, отдирая длинные и тонкие ноги проклятого паука-сенокосца. Когда его освободили от монстра, Джон перевернулся и увидел одетого ковбоем чувака в невероятно тугих джинсах, державшего дымящийся двуствольный дробовик. В его ушах были затычки.
Толпа людей, стоявших вокруг Джона, смотрелась на удивление прилично для инфицированных и слишком хорошо одетой для зомби.
– Ты как, приятель? – спросил ковбой.
Джон не смог придумать ответ. Ребра болели, и вроде как было трудно дышать. Шея была мокрой от крови монстра, и он так взбудоражился, предвидя собственную смерть, а для чего? Только для того, чтобы обнаружить, что все произошло в точности наоборот. Ему так отчаянно хотелось выпить, и он спросил себя, что бы сделал, если бы поблизости находилась автозаправка с этиловым спиртом? Скорее всего, заполз бы в подземную цистерну.
Три здоровенных парня сражались с пауком. Выстрел из дробовика разнес человеческую голову, но паразит внутри еще дергал лапами. Массивный пикап, щеголявший спаренными колесами и сверкающими задними крыльями, ехал задом. В его кузове была еще какая-то машина, большая красная штука с мотором, желобом и колесами. Кто-то ее включил. Раздался звук, как от газонокосилки. Но только когда парни начали заталкивать гигантского корчившегося сенокосца в желоб, Джон сообразил, что это измельчитель.
Раздался ужасный крик, и красная жижа оросила ближайший двор. Когда последняя из восьми лап исчезла в челюстях машины, Джон подумал: «Ну, тоже неплохой способ».
Джон попытался встать, но Ковбой наставил на него дробовик и сказал:
– Посиди-ка минутку, если ты не против.
– Я коп, придурок! – рявкнул Фальконер за спиной Джона. – Видишь вот это на моем поясе? Это значок.
Фальконера провели мимо и усадили рядом с Джоном. Он выглядел, словно описался.
Ковбой вынул из ушей затычки и сказал:
– Просто для ясности. Я уважаю закон и полицию, офицер…
– Детектив.
– Детектив, но в данный момент я совершенно уверен: сейчас ты видишь все, что осталось от закона в этом городе. Когда федералы спрятались за баррикадами на другой стороне города, мы сообразили выйти из домов и патрулировать эти улицы. А сейчас, когда они вообще свалили из города, мы совершенно уверены, что теперь этот город наш. Пока мы не услышим что-то другое.
– Я понимаю, – сказал Фальконер. – А теперь скажи мне, что конкретно должно произойти, чтобы ты разрешил мне продолжать делать то, чем я занимаюсь.
– Ты должен убедить нас, что ты не зомби.
– Разве мы выглядим как зомби? – спросил Джон.
– Разве ты не слышал? Зомби выглядят в точности как обычные люди.
– Это все какая-то чудовищная шутка, верно? – сказал Фальконер. – Кто-нибудь снимает мою реакцию, чтобы вывесить в Интернет?
– Итак, – сказал Ковбой. – Насколько мы знаем, инфекция пускает корни во рту. Потом она распространяется в мозг и во все остальное тело. Так что мы разработали очень простой тест: мы должны что-то взять изо рта. Если вы инфицированы, вы это не почувствуете, поскольку на самом деле это не часть вашего тела. Но если вы чистые, это чертовски больно. Так что я разрешаю вам выбирать.
Ковбой достал из заднего кармана плоскогубцы с зажимом.
– Мы можем вырвать зуб…
Из другого заднего кармана он достал шестидюймовые садовые ножницы.
– …или отрезать кусок языка.