на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



ГЛАВА 11

ОЖОГ

Карл вошел в транспортную сферу последним. Ему очень не понравилась идея Элис оставить тело Дарена на уступе, прямо у отвесной стены. Но что он мог предпринять? В конце концов, она в чем-то права. Разумно ли волочить тело Дарена за собой? Но Карл поклялся себе, что вернется за телом товарища, если сможет. Для этого необходимо было лишь одно условие: остаться в живых самому.

Отверстие стало медленно стягиваться и вскоре полностью исчезло. Несколько секунд ничего не происходило, но вот сфера покачнулась, медленно повернулась вокруг своей оси и начала набирать обороты. Земляне вновь оказались прижатыми к стенам удивительного помещения. Наученный опытом, Карл подполз к наиболее комфортной точке между осью вращения и своеобразным «экватором», где и принял удобное положение.

— Кажется, мы опять снижаемся, — заметил Роберт.

Карл, почувствовав легкость в теле, пришел к такому же заключению. Знать бы только, что принесет новое путешествие. Гипотеза Элис о том, что ключ к разгадке тайн Канталупы и к их спасению лежит глубоко под поверхностью, казалась Карлу вполне здравой. Но самые нормальные человеческие инстинкты противились этой теории: чем глубже, тем дальше от «Рейнджера».

— Вполне возможно, — стала рассуждать Люси, возлежавшая сейчас, как богатый римский патриций в термах Каракаллы, — что то, в чем мы находимся, не лифт, а какая-то экскурсионная машина с твердо заданным маршрутом: от пункта А до пункта В, а затем до пункта С. Я не вижу ничего похожего на пульт управления.

— Элис, — обратился Карл, — вы сканировали окрестности в инфракрасных и ультрафиолетовых лучах? Вдруг это принесло бы какую-нибудь неожиданность?

— Конечно. Но ничего интересного я не заметила, — через секунду Элис добавила: — Скажите, Карл, а что вы знаете о моих глазах?

— Достаточно много. Мне тоже хотелось бы иметь парочку таких глаз.

— Да? — хмыкнула Элис. — Хотели бы, чтобы ваши глаза вынули щипцами и вставили объективы от телекамер?

— Вы так говорите, будто недовольны своими новыми глазами.

— Довольно легкомысленное замечание. Словно вы там не были.

— Ладно, пусть легкомысленное. Сейчас, по крайней мере, у вас очень привлекательные глаза, которые, думаю, никогда не устают и видят во всех немыслимых диапазонах. Вам стоит только захотеть.

— Привлекательные, говорите? Интересно, что бы вы сказали о моем парике?

— У вас еще и парик?! — изумился Карл.

— То-то же, — поймала его на слове Элис.

— Если честно, я уверен, что нет человека, который, не зная всей предыстории, сказал бы, что у вас искусственные глаза.

— Не только глаза.

— У вас еще, кажется, искусственное сердце, да?

— Ну и что?

— А если я вам скажу, что у Роберта оно тоже искусственное?

— В самом деле? Я даже не знала.

— А вы и не могли знать, потому что это неправда, — уточнил Роберт.

— Правильно, — продолжил Карл. — А в чем отличие? Ничего нельзя сказать точно. Часть — она и есть часть. И какая разница, первородные у вас органы или замененные.

Карл проверил данные своей инерционной навигационной системы, но на дисплее высветились только год и дата.

— Да… — вздохнула Элис. — Я единственная среди вас, кто начинен пластмассой и металлом. Все остальное — просто досужие разговоры.

— Какой из полученных вами в детстве подарков на день рождения был для вас самым любимым? — неожиданно спросил Карл.

— Велосипед, зеленый и с громким звонком. А что?

— Значит, вы и есть «велосипед».

— Что за бред вы несете, Карл?

— Если бы вы сказали, что самым лучшим для вас был лазерный пистолетик или розовое платьице, то передо мной стоял бы совершенно другой человек, с другим характером и другой судьбой.

— Ха-ха? — сардонически пробасил Роберт. — Тогда самым любимым подарком для Элис должен был стать телескоп!

— Думаете, один-единственный ответ определяет всю мою сущность? — запротестовала Элис.

— Нет, конечно. Но основу вашей психологии может выдать даже одна случайная фраза или слово. Чтобы понять досконально, с кем имеешь дело, нужно задать сотни, если не тысячи вопросов. Вы не просто «женщина с протезами». Вам сам Бог велел поступить на службу в Агентство. Умница, переходящая из класса в класс с похвальными грамотами, выросшая на западе Техаса, видевшая ужасную смерть отца… Да вы…

— Послушайте, — перебила Элис, — откуда вы все это знаете?

— После инцидента о вас очень много писали, — пояснил Карл. — Разумеется, меня интересовали эти статьи. К чему я это все говорю? Да к тому, что новые глаза и новое сердце ничуть не изменили вашу сущность. Я не хочу сказать, что после несчастного случая у вас не появились новые черточки в характере, но они не стали определяющими. В общем, вставные глаза меняют человека не больше, чем вставные зубы.

— Если на то пошло, то искусственные глаза куда заметнее, чем пара вставных зубов.

— Согласен. Но я не об этом. Я хочу сказать, что новые глаза и новое сердце не превратили вас в робота.

— И я не об этом.

— Извините, просто я иногда преувеличиваю.

— Значит, в такие моменты вы видите только черное и белое. А как же все другие оттенки?

Чуть подумав. Карл ответил:

— Возможно, я вижу то же самое, что и вы, но делаю другие выводы. Это свойственно всем разумным существам.

— Похоже, вы хотите изменить мою точку зрения.

— Может быть, подсознательно. Но я не хотел. Представьте, если кто-нибудь постучит в вашу дверь и скажет: «Я могу вернуть вам прежние глаза, здоровые и чистые», вы, конечно же, скажете «да»?

— Ну… естественно, — ответила Элис и надолго замолчала.

— Или все-таки поразмыслите?

Гравитационное поле стабилизировалось, и Карл не мог сказать точно, сколько оборотов вокруг своей оси сделала сфера до того, как Элис ответила.

— Знаете, мне теперь кажется, что я могу ответить.

— А я хотел бы, чтобы у меня были такие неутомимые глаза, — встрял Роберт. — Вот мои, например, сейчас устали, и если бы было можно, то я часок-другой вздремнул бы.

— А вот я, — размечталась Люси, — с удовольствием сейчас отправилась бы на Землю.

— Вы там никогда не бывали? — поинтересовалась Элис.

— Никогда. Моя мама много о ней рассказывала, но побывать там мне пока не удалось.

— Странно, — заметил Карл. — С такой матерью, как ваша, вы должны были побывать там уже несколько раз.

— Мама очень занята, — с легкой печалью в голосе ответила Люси.

— Нам всем сейчас было бы неплохо отдохнуть, — сменила тему Элис. — И это, похоже, самое безопасное место, какое мы нашли на Канталупе, но я запрещаю даже вести разговоры о сне.

Никто не возражал. Сфера сейчас походила на шахтерскую клеть, оккупированную четырьмя усталыми шахтерами.

Дико хотелось спать, но приказ Элис отрезвляюще подействовал на всех, в том числе и на Карла. Чтобы не думать о сне, он стал думать об Элис. Интригующая персона, думал Карл. Вот сейчас она прекрасно вошла в роль начальника экспедиции, но какой она будет, когда выйдет из этой роли? Смог бы он, Карл, после всех тех передряг, после того, как доктора заменили половину твоего тела, держаться так же достойно, как Элис?

«Я достаточно независим, — рассуждал Карл, — и могу самостоятельно принимать решения. В редких случаях я поступаю не так, как следовало бы. Но это все потому, что я терпеть не могу подсказок со стороны».

Мысли Карла плутали от Элис к Дарену, а от Дарена к собственной персоне. Очевидно, он никогда не узнает всей правды об инциденте. Слишком много людей погибло на его глазах; и если современные заговоры устраиваются именно таким образом, то ему не суждено услышать даже шепота. Нужно поговорить с Элис, этой таинственной и непроницаемой женщиной. Может, она вспомнит такие обстоятельства и детали, которые могли бы пролить свет на эту темную, запутанную, как выяснилось, историю?

Карл вдруг вспомнил, как в детстве выходил кошку, которую сбила машина. А в скором времени она умерла от банальной простуды. После смерти кошки Карл узнал, что у ветеринара появилось замечательное средство от простуды, но это было уже слабым утешением. Таким же слабым утешением станет, если спасатели с «Рейнджера» найдут неподвижные и затвердевшие от холода тела всей группы через неделю после того, как будет израсходована последняя молекула кислорода.

Карлу хотелось думать о приятном, но из этого ничего не получалось. Мысли то и дело перескакивали на самые худшие, самые трагические темы. То ему казалось, что «Рейнджер» уйдет, оставив группу на произвол судьбы, то представлялась ужасная смерть всех землян от удушья. Несмотря на то, что все это было самым вероятным, хотелось все-таки верить в чудо.

Карл закрыл глаза и постарался вообще ни о чем не думать, но это оказалось так же тяжело, как отогнать в знойный летний вечер от настольной лампы мошкару.


ГЛАВА 10 ЖЕЛЧЬ | Гость | * * *