home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 12

При свете молний


Ключи от времени

Они изо всех сил крутили педали. На первом же повороте Рик и Джулия обогнали Джейсона метров на сто. На велосипеде Рика девочка почти без труда поднималась в гору. Рику пришлось попотеть, но и он справлялся с подъёмом, а у Джейсона не хватило сил тянуть наверх старый тяжелый велосипед.

— Поезжайте вперёд! — крикнул он, слез с велосипеда и пошёл пешком.

— Жми, размазня, жми! — обернувшись, крикнула ему Джулия.

Рик ехал, встав на педали.

— Что, так трудно? — спросила девочка.

Весь красный от напряжения, он, тем не менее, ответил:

— Да нет… не очень!

— Вот теперь из-за моего брата снова промокнем!

— Знаешь что, ты поезжай домой… — предложил Рик. — А я подожду его.

Джулия кивнула, взяла ключи, пергаментный свиток, прибавила ходу и через несколько минут скрылась из виду.

Как только она уехала, Рик в изнеможении опустился на землю. Крутить педали на этом чудовище — всё равно что тащить за собой упирающегося слона… Он подождал Джейсона, и они пошли рядом, ведя машины за руль.

— Умереть можно… — тяжело дыша, проговорил Джейсон.

Рик почувствовал, что задето его самолюбие.

— Мой отец однажды… — заговорил он, но Джейсон жестом велел ему замолчать.

— Ни слова больше, а то и в самом деле умрём.

Рик подумал, что сегодня они оба были весьма близки к этому: утром его чуть не сбила загадочная машина, а Джейсон чуть не упал со скалы…

Они молча поднимались в гору.

— Больше половины пути уже прошли… — сказал Джейсон спустя какое-то время. И как только он произнёс эти слова, начался ливень. — Эй, послушай, здесь, в Корнуэлле, всегда такая погода по субботам? — поёжился мальчик.

Рик вместо ответа рассмеялся.

— Чего же тут смешного? — удивился Джейсон, но и ему тоже почему-то стало смешно.

Так они и смеялись всю дорогу, пока шли к вилле «Арго».


Нестор ожидал их в дверях дома, откуда слышалось потрескивание дров в очаге.

Солнце опустилось за тучи.

Ребята переоделись. Рику достались свитер господина Кавенанта и джинсы не по росту.

Нестор хозяйничал на кухне, готовя овощной суп с гренками. Запах стоял бесподобный.

Дождь стучал в окна; ребята не могли отвести взгляда от огня, полыхавшего в камине: живое, трепещущее пламя, искры, взлетающие время от времени… «Такого не увидишь в Лондоне», — подумал Джейсон.

— Телефон, — вдруг произнёс Нестор.

И действительно, в ту же секунду раздался звонок.

Родители близнецов хотели убедиться, что на вилле всё в порядке.

— Да, да… всё в порядке… — сказал Джейсон. — Нет… А что?

Мама попросила его передать трубку Нестору.

— Три ангелочка… — Старый садовник явно лукавил. — Нет, я даже не заметил их присутствия. Конечно. Да… Да, да… Они ни разу не выходили из сада… Ну что вы! Никаких проблем… Овощной суп… Хорошо… Хорошо, я скажу ей.

— Наверное, Рик, тебе стоит позвонить домой, — сказал он, возвращаясь к плите. — Предупреди родных, что останешься тут поесть. А ещё лучше оставайся ночевать. В такую грозу вряд ли стоить садиться на велосипед и ехать домой.

— Серьёзно? — воскликнул Рик.

Какой день! Фантастика! Он столько времени пробыл тут, на вилле, и ему предлагают остаться на ночь!

Джейсон вызвался провести друга к телефону, стоящему в гостиной, чтобы ему никто не мешал разговаривать.

Раздался сильный удар грома, свет погас. Нестор рассеянно посмотрел на лампочки, но они, поморгав, снова зажглись.

— Я не люблю овощи… — сказала Джулия. Она тянула шею, заглядывая в кастрюлю.

— Знаю. Мне сказала твоя мама.

— И что вы ей ответили?

— Что сегодня вечером останешься без ужина.

Нестор ещё раз проверил, готов ли суп, положил в духовку гренки, чтобы немного подогреть, снял передник и направился к выходу.

— Куда же вы? — забеспокоилась Джулия.

Нестор повернул дверную ручку:

— Домой, приготовлю что-нибудь и для себя. Вон там овощной суп, а в духовке гренки. Ещё час будут тёплые. Поешьте, когда захотите. Тарелки в стенном шкафу, стаканы возле мойки. Приборы… поищите в ящиках. Можете ужинать здесь, в кухне, или в столовой. Когда поедите, сложите всё в посудомоечную машину. Или оставьте, но утром посуду надо помыть. Вон там руководство, как пользоваться. Моющее средство внизу.

— Но… вы ведь не можете…

— Что не могу? — В приоткрытую дверь влетали капли дождя, врывался холодный ветер.

— Вы не можете оставить нас. Мы ведь только… дети!

Нестор прикрыл дверь:

— Послушай, Джулия. Вы только дети, это верно. Но и я не нянька. Я старый чудаковатый садовник. Я приготовил вам кое-что поесть, потому что обещал вашим родителям. И потому ещё, что мы впервые с вами остались тут одни. Устраивает тебя — хорошо. А нет… — Он снова распахнул дверь, впустив ветер. — Я в ста метрах отсюда. Позовёшь, если понадобится. — И вышел под дождь.


Глава 11 В Килморской бухте | Ключи от времени | Глава 13 Судьба или удача?