на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



 Глава 15

— «Но ведь Дюпона не существует!»... А кому, как не Валери, верить в его реальность? — рассуждал Морис.

Преследуемый по пятам Милордом, растерянный Морис прохаживался взад и вперед из кабинета в комнату. Жан-Люк хлопотал над Валери в спальне Изабели.

— Даниель лично рассказал ей о Дюпоне, она его нарисовала, Дюпон звонил Валери по телефону, она видела его перед рестораном, а сегодня, стоя перед ним под дулом пистолета, она заявляет, что Дюпона не существует! Эти слова находятся в полном противоречии с фактами, от которых она сама не раз приходила в ужас.

Морис все еще занимался своими рассуждениями, когда появился Жан-Люк со шприцем в руке.

— Я вколол ей успокоительное средство. Она теперь заснула.— Заметив недовольство на лице Мориса, он объяснил свой поступок: — Она была в истерике.

— Может, просто притворялась?

— О, нет. Она действительно была в смертельном страхе.

— И ничего не играла?

— Нет.

— А вы не могли ослышаться?

— Нет. Я слушал очень внимательно.

Жан-Люк убрал шприц в металлическую коробку и положил ее во врачебную сумку. Затем попросил разрешения вымыть руки. Морис отвел его в ванную, насыщенную ароматом душистого мыла, которым пользовалась Изабель.

Итак, в словах Валери не приходилось сомневаться. В фактах тем более. Но слова фактам противоречили.

— В своих рассуждениях мы можем прийти к абсурду,— заявил Жан-Люк, открывая кран.—Сегодня вечером мадемуазель Жубелин не сомневалась в том, что на нее напал Дюпон. Она приняла его за натуральную личность; хотя Дюпон оказался только иллюзией.

— Убийство Даниеля иллюзией не было, так же как его рукопись, портрет Дюпона, телефонные звонки, угрожающие письма...

— Письма мог послать кто-нибудь другой,— возразил Жан-Люк, вытирая руки,—То же относится и к звонкам.

Последнее замечание породило и другие сомнения. Никто бы не подтвердил, что Валери нарисовала портрет Дюпона случайно. Она сидела одна в квартире,. когда Дюпон ей позвонил...

— И в ресторане,— задумчиво произнес Морис,— она одна заметила Дюпона. Я сидел спиной к окну, а когда вышел на улицу, там никого не оказалось.

Многие факты, прежде выглядевшие вполне достоверными, принимались только со слов Валери.

Но разве теперь можно было слепо слушать ее утверждения? Портрет убийцы без головного убора явно доказывал, что она солгала по меньшей мере один раз.

— Но сегодня она определенно не разыгрывала роли,—снова подтвердил свой диагноз Жан-Люк.

Когда они вышли из ванной, Жан-Люк заглянул в комнату Изабели, где лежала Валери, и удовлетворенно кивнул.

— Еще спит.

— Когда же она проснется?

— Часа через два-три. Все зависит от организма.

Пока Валери спокойно спала, механизм, приведенный ею в движение, медленно, но неуклонно разрушался. Морис был важнейшим рычагом в конструкции, больше ей не повинующейся. Он не мог запретить своему мозгу порождать идеи, приводящие к дальнейшим выводам. Не по его вине неумолимая логика заставила сделать вывод о том, что Валери была сообщницей убийцы.

Морис чувствовал себя разбитым и обессиленным. По лицу Жана-Люка тоже было заметно, как сильно он потрясен событиями.

— Теперь нам надо сварить приличный кофе,— сказал Морис и повел Жана-Люка на кухню.

Они вместе приготовили кофе. Оба молчали, проявляя обоюдное внимание. Затем выпили кофе, сидя за кухонным столом как старые друзья. Жан-Люк вынул из кармана сигареты и предложил Морису. Тот достал бутылку виски и налил по полчашки.

— За здоровье Изабель! — провозгласил Жан-Люк.

— За поимку убийцы,— откликнулся Морис и сделал большой глоток.

После такого лечения возвращение к жизни произошло незамедлительно. Кровь быстрее потекла, по жилам, щеки порозовели, глаза заблестели.

— Если Валери и вправду с самого начала была его сообщницей, значит, она все время нас обманывала.— Морис разлил по чашкам остатки скотча.— По неизвестным пока причинам она выдумала и Дюпона, и все остальное: его появление перед рестораном, угрозы, звонок...

— Да и все то, что преподнесли нам в предместье Сен-Мартин у Кулонжа.

— Да, к этому я и подвожу. Если Валери и вправду сообщница убийцы, то она поступила страшно глупо, появившись там на глазах у всех.

— Правильно. Значит, она невиновна,— заключил Жан-Люк, которого алкоголь сделал гуманным.

Мориса, напротив, виски побуждало к смелым предположениям.

— Но могло получиться и так...

Сильный шум разнесся по квартире. Оба вскочили и выбежали в коридор. Входная дверь была открыта. Бледная, еле держащаяся на ногах Валери стояла, прислонившись к стене.

— Куда вы собрались? — спросил Морис.

С искаженным от напряжения лицом девушка пыталась двинуться дальше. Действие успокаивающего средства было еще таким сильным, что она только шаталась. Жан-Люк захлопнул дверь.

— Вам нужно снова лечь. Пойдемте.

Валери ухватилась обеими руками за косяк, напряженно покачала головой и невнятно проговорила, с трудом двигая языком:

— Я хочу уйти.

— Вы еще не можете ходить.

— Нет... нет... могу.

Она опять пошатнулась.

— Но зачем вам уходить? — вежливо поинтересовался Морис.

Она уставилась на него так, словно увидела впервые..

— Прошу... мне надо... прошу,— медленно произнесла она.

— Надо проинформировать убийцу о случившемся?— заметил Морис.

Валери съежилась, и кровь прилила к ее лицу. Слегка пригнув голову, точно боксер, готовящийся к нападению, она с неожиданной силой оттолкнула в сторону Жана-Люка, бросилась к двери и выскочила на лестничную площадку. Там её так закачало, что ей пришлось замахать руками, дабы удержаться в равновесии. Широко открытые глаза Валери выражали безграничное отчаяние. Она тихо всхлипнула и свалилась без чувств на руки Жану-Люку.

С помощью Мориса он отнес ее обратно в постель и, приподняв веко, констатировал:

— Она снова заснула.

Морис начал копаться в сумочке, которую Валери забыла на софе при попытке побега. Среди многочисленных мелочей, традиционных для женских сумочек, он нашел ключ от ее квартиры и положил к себе в карман. Потом взглянул на спящую Валери и спросил Жана-Люка:

— Могу я доверить ее тебе до утра?

— Само собой разумеется. Я отсюда ни ногой. А что вы собираетесь сделать?

— Поехать к ней домой,

— Не лучше ли обратиться в полицию?

— Нет,— решительно отказался Морис.

Жан-Люк не стал возражать, но отца Изабели проводил с озабоченным лицом.

— Можешь быть спокоен,— дружески произнес Морис.— Я убежден, что к утру весь этот кошмар рассеется.

Он спустился вниз по лестнице, прошел через сад, освещенный яркой луной, и сел в свою машину. Мотор был холодный и заработал лишь с третьей попытки.

Наступило, время тишины, начинающейся по окончании работы метро и продолжающейся до его открытия. В эти особые часы Париж погружен в такой же покой, как обычный маленький провинциальный городок. Улица Гей-Люссака не была исключением. Морис поставил машину в месте, где стоянка была запрещена. Во. время своей короткой пятнадцатиминутной поездки он составил план действий. И, едва проникнув в квартиру Валери, начал его выполнять.

Даже не сняв пальто, он сразу поднял трубку и набрал номер приема телеграмм.

— Мне нужно отправить телеграмму в черте Парижа,—сказал он.

— Не принимаем до семи утра,— объяснил служащий,— за исключением особо срочных случаев.

— Это и есть исключительно срочный случай. Произошло несчастье.

Морис почувствовал угрызения совести, однако решил, что его ложь можно оправдать. Он продиктовал текст!

«Дюпону очень плохо. Не могу к тебе приехать. Не звони. Приезжай сам. Скорее. 

Валери». 

Он положил трубку. Очутившись в уже знакомой ему квартире, он вдруг вспомнил, как часто мысленно приходил сюда. И не только мысленно. Позавчера он смотрел здесь на Валери, склонившуюся над рисунком. Глаза ее заблестели, когда она подняла голову и взглянула, на него. Нет, сейчас по телефону он не солгал. Произошел самый настоящий тяжелый несчастный случай, даже со смертельным, исходом. Умерла любовь в его сердце. Лучше всего было просто поплакать, но слезы, подступившие к горлу, нисколько не смягчили его решимость.

Он прошел в ванную, умылся холодной водой и вернулся в комнату. Теперь, когда все уже было сделано, он неожиданно почувствовал усталость и прилег на кушетку. Чтобы не заснуть, Морис начал внимательно разглядывать окружающую обстановку. Над ним парили в воздухе рыбы, на которых смотрел Даниель с того же места восемь дней назад. Да, Морэ правильно заметил, что зеленая рыба внезапно бросилась на него с раскрытой пастью...

Морис увидел такой же кошмарный сон, потом наступило внезапное пробуждение. Что это: телефон или звонок в дверь? Сквозь щели жалюзи проникал тусклый свет зарождавшегося дня. Снаружи в замке повернулся ключ.

Морис окончательно проснулся и поднялся. В маленькой передней раздались шаги.

Затем в комнату вошел Кулонж. 


* * * | За миллион или больше. Сборник |  Глава 16