home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add



ГЛАВА 12

В гостиной Мари не оказалось.

Беннет хмурился, разглаживая мундир. Слишком уж долго он придумывал объяснение своего ухода… Поэтому и не заметил, как Мари ушла. Вероятно, она вернулась в бальный зал. И если так, то это к лучшему, поскольку разразился бы громкий скандал, если бы они оба исчезли надолго.

Впрочем, скандал и сейчас возможен. И очень плохо, что они не успели совершить то, что оправдало бы скандал.

А ведь страсть кипела и в ее крови — он чувствовал это, был уверен в этом.

Но ее признание, что она изучала «Камасутру»… О, тут он не знал, смеяться ли ему или ужасаться.

Беннет вышел из гостиной и направился в бальный зал.

Мари заявила, что справится с последствиями любовной связи. Но если это случится… Он представил, как она рыдает в своей комнате, наконец-то осознав, к чему привел такой ее выбор.

Что, если она потом встретит мужчину, за которого захочет выйти замуж? Она всю жизнь будет проклинать свою непредусмотрительность и сожалеть о том, что произошло.

Но что, если она права? Не был ли он глупцом, защищавшим ее от самой себя?

Нет-нет, все правильно. Он поступает правильно.

Майор окинул взглядом бальный зал. Ни одного яркого алого платья. И он начал беспокоиться. Где же она?

Беннет пошел к саду; на вопросы же некоторых гостей отвечал, лишь пожимая плечами. «Проявлять трусость — это на Мари не похоже», — думал он. Конечно, она бы встретила вопросительные взгляды женщин, подняв голову, а не сбежала бы в сад.

Но майор все же осмотрел сад, спугнув несколько влюбленных парочек. А вот Мари тут не оказалось.

Все больше волнуясь, Беннет снова оглядел зал. Однако Мари не появлялась. Было весьма сомнительно, что кто-то силой увез ее отсюда. Но все же он не исключал похищение или обман. Исчерпав все предположения, он даже отважился пробраться сквозь толпу женщин, болтавших у комнаты отдыха.

Ее отец!.. Может быть, с ним что-то случилось?

Беннет нашел его в комнате для игр. Сэр Реджинальд беседовал с каким-то мужчиной. Майор подошел к ним, и собеседник сэра Реджинальда тотчас удалился.

— А, майор… Удачным ли было ваше отступление?

Беннет улыбнулся. Хотя ему очень хотелось схватить старика за плечи и встряхнуть хорошенько. Почему он не следил за дочерью?!

— Сэр, я ищу Мари. Сейчас наша очередь танцевать.

Сэр Реджинальд поставил рюмку с бренди на подлокотник кресла.

— Но ее здесь нет…

Беннет с трудом сохранял самообладание.

— Я и не ожидал увидеть ее в этой комнате.

Старик пожал плечами и пробормотал:

— Даже не знаю, что вам сказать… Возможно, она уехала домой. Неважно себя почувствовала. Она еще дома выглядела немного усталой.

— И вы позволили ей вернуться домой без сопровождающих?!

Слова эти прозвучали как львиный рык.

Сэр Реджинальд в удивлении заморгал — как будто ему даже в голову не приходило, что можно было поступить иначе.

— Она может сама о себе позаботиться, — ответил он наконец.

Беннет тяжко вздохнул.

— Но на чем же она уехала?

Сэр Реджинальд, казалось, смутился.

— Ну… полагаю, она уехала в нашей карете. О, так мы же приехали не в своей карете… Тогда, наверное, в карете посла.

Беннет поспешил уйти. Было ясно: с Мари что-то произошло. Но если она заболела, то почему не подождала его? Почему по крайней мере не оставила записку? Возможно, она услышала кое-что из того, что он сказал о ней Талату, — но ведь он не сказал ничего такого, что могло бы расстроить ее. Правда, Талат казался крайне возбужденным, но и он не говорил ничего, что заставило бы ее сбежать.

Майор попытался успокоиться — волнение, путавшее его мысли, сейчас только вредило. И он твердо решил, что найдет Мари. Непременно найдет.

Чтобы снова не пробираться через зал, Беннет сократил путь и вышел через боковую дверь, ведущую в конюшни. Расспросив конюхов, он узнал, что карета посла все еще в резиденции и за последний час не уехал ни один экипаж. Однако при дальнейших расспросах один из грумов вспомнил, что из дома вышла какая-то женщина.

О чем, черт ее побери, она думала?! Ведь знала же, что ее жизнь в опасности. Почему она сбежала? Их «беседа» в кабинете вроде бы доставляла ей удовольствие… Причем именно она все это затеяла. Значит, не должна была сбежать, но почему-то сбежала…

Темнота черным саваном укутала улицы. Ни один фонарь не освещал ему путь. Только случайный огонек из раскрытого окна падал на дорогу, по которой он шел сейчас к ее дому. Должно быть, кто-то угрожал ей. Это единственное объяснение. Но почему она не обратилась к нему?

Он знал, что она сердилась на него из-за Вурта, но думал, что теперь-то Мари поняла, что у него не было выбора. Думал, что она доверяла ему.

Но ведь он тоже был уверен, что София доверяла ему, а она четыре года скрывала от него свою тайну.

Беннет ускорил шаг; теперь он почти бежал и вскоре стал задыхаться.

Добравшись до дома Мари, он даже не постучал — сразу прошел через главный холл в женскую половину дома. Когда он вошел туда, горничная вскочила на ноги, и пяльцы, на которых она вышивала, выпали из ее рук.

— Мари здесь? — спросил майор.

Ашилла покачала головой:

— Нет, она уехала.

Он вздохнул с облегчением. И в то же время его охватил гнев. Ей следовало иметь побольше здравого смысла и не идти домой без охраны! Но по крайней мере она была жива.

— Куда она поехала?

Ашилла подобрала с пола свое вышивание и прижала его к груди.

— Не думаю, что мне позволено об этом сказать.

Беннет тяжело вздохнул. При других обстоятельствах он бы не упрекал горничную за преданность, но ведь ее хозяйку могли убить!

— Но ты же знаешь, что я — защитник Мари, а ее жизнь в опасности. Где она?

Ашилла побледнела.

— Госпожа велела Селиму приготовить карету. Она хотела, чтобы он отвез ее в дом Исада-паши. У нее для него какие-то сведения.

«Неужели она знает?..» — подумал Беннет.

Но если Мари услышала их разговор в кабинете, то она должна была знать и о том, что эти сведения засекречены. И если так…

Нет, она не предаст его. Эта информация являлась бесценным товаром, и Даллер решил использовать ее для улучшения отношений Англии с Оттоманской империей. Возможно, этим он купит расположение Талата и сможет оказывать влияние на султана. А если бы Даллер собирался передать эти сведения паше, то он бы взялся за это дело самостоятельно.

Следовательно, Мари не имела права передавать Исаду эту информацию. Но почему же она тогда отправилась к паше в такое время?

— Как давно они уехали?

Ашилла вздрогнула.

— Полчаса назад.

Вполне достаточно времени, чтобы добраться до дома паши.

И более чем достаточно, чтобы заслужить себе место на виселице.


ГЛАВА 11 | Тайна ее поцелуя | ГЛАВА 13