home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Глава 9

Человек, которого им с большим трудом удалось-таки вытащить из воды, был в сознании и даже бормотал что-то, хотя они не могли разобрать ни слова из того, что он говорил. Он не посмотрел на них, не спросил их имен и, кажется, не совсем понимал, что только что избежал верной смерти. Кем был этот человек, как его звали, принадлежал ли он к благородному сословию или же был бродягой — этого они тоже не смогли понять. Перед ними был старик с серой морщинистой кожей и воспаленными красными глазами. Одежда на нем была мокрой и грязной, он стучал зубами от холода.

Маркус сказал, что им следует оставить его здесь, на берегу.

— Мы не знаем, кто он такой. Мы спасли его, но не можем приводить его в Кленхейм.

— Оставим? — неуверенно переспросил Петер. — Так он к вечеру богу душу отдаст…

Маркус упрямо качнул головой:

— Будет, как я сказал. Кленхейм не может кормить чужаков. Умрет — значит, такая судьба.

Они сидели под навесом у одного из рыбацких домов, глядя на унылые струи дождя, на глинистую, раскисшую от воды землю, стараясь не думать о страшных мертвых телах, плывущих вниз по реке. Старика положили рядом, на узкую деревянную лавку, накрыли сверху плащом; он лежал тихо и только без конца шевелил губами, как полоумный.

— Подумай сам, — говорил Эрлих, — как мы можем взять его с собой? Тащить через весь лес?

— Втроем-то управимся…

— Да не в том дело! Что, если он болен? Если у него оспа или чума?

Петер не нашелся что возразить.

— Надо бы дать ему что-нибудь теплое, — смахивая со лба прядь черных волос, сказал он. — Будь у нас хоть одеяло с собой…

— Что-нибудь подберем, — кивнул Маркус. — Еще раз осмотрим дома, там наверняка что-то осталось.

Альфред Эшер посмотрел на лежащего в беспамятстве старика, задумчиво произнес:

— Он не похож на больного.

— Мы не лекари, — отрезал Маркус. — Откуда нам знать?

— У него ни волдырей, ни пятен на лице, — не отступал Эшер. — И потом, что, если он был в Магдебурге и может что-нибудь рассказать нам? Мы хотели поговорить с людьми в Рамельгау, но никого не нашли. Неужели вернемся домой, ничего не узнав?

Маркус задумался на секунду.

— Верно, — сказал он. — От него может быть толк. Возьмем его. В Кленхейме отогреется, придет в себя; расспросим, а потом пусть отправляется на все четыре стороны.


* * * | Пламя Магдебурга | * * *