home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

реклама - advertisement



Примечания

1

В подлиннике «Miss Ravenel’s Conversion from Secession to Loyalty». Если раскрыть в переводе политическую терминологию, ходовую в те годы, когда писался роман, то заглавие будет примерно таким: «О том, как мисс Равенел, стоявшая за откол южных штатов, сделалась верной единству американской республики»

2

В. И. Ленин, Полное собрание сочинений, т. 37, стр. 58

3

Статья была напечатана без подписи автора в нью-йоркском журнале «Нейшен». Интересно отметить, что формула Дефореста «великий американский роман» (как важнейшая цель и задача американской литературы» вошла в обиход американской литературно критики и дожила до нашего времени.

4

«Литературное наследство, т. 75, Толстой и зарубежный мир», Книга первая, М. 1965, стр. 344.

5

Артиллерийский обстрел и захват мятежниками-южанами 12–13 апреля 1861 г. форта Самтер в Южной Каролине был началом гражданской войны в США.

6

В годы, предшествующие гражданской войне, создание новых штатов строго контролировалось в конгрессе США как противниками, так и сторонниками рабовладения, чтобы не дать политического перевеса той или другой стороне.

7

Змеями-медянками в Северных штатах называли «мирных демократов», явных и тайных сторонников компромисса с рабовладельческим Югом, подрывавших политическое единство и военные усилия Севера.

8

Рут-диггерам (копателями корней) называли в Калифорнии индейцев оттесненного в горы индейского племени, питавшихся растительной пищей.

9

Индейское племя, в продолжение семи лет (1835–1842) стойко воевавшее против армии США.

10

Пьер Борегар (1818–1893), начальник Вест-Пойнтской военной академии, одним из первых примкнул к мятежу и руководил нападением на форт Самтер.

11

В 1856 г. в американском сенате после резкого антирабовладельческого выступления сенатора от Массачусетса Чарлза Самнера (1811–1874) конгрессмен-южанин Брукс избил его тростью. Руководимое южанами большинство в конгрессе отказалось осудить Брукса. В годы гражданской войны Самнер — один из лидеров левых «радикальных республиканцев», отстаивавших с трибуны конгресса более решительные методы борьбы с мятежом и скорейшее освобождение негров-рабов.

12

Эта установленная в XVIII в. пограничная линия, отделявшая Пенсильванию от Мэриленда, считалась условной границей между рабовладельческими и «свободными» штатами.

13

Красный, белый и синий — цвета государственного флага США.

14

Речь идет о выходцах из канадской провинции Акадии, насильственно переселенных английскими колониальными властями в середине XVIII в. в английские колонии на атлантическом побережье (в будущем — США). В середине XIX столетия акадийцы в Северной Каролине и Джорджии принадлежали к наиболее отсталым группам фермерства южных штатов.

15

Так называли на юге США мелких фермеров, издольщиков, батраков, которые по своему нищенскому уровню жизни приближались к неграм-невольникам.

16

В 1814 г., во время войны США с Англией, новоанглийские федералисты на тайном сборище в Гартфорде выступили с угрозой отделиться от США, если президент Мэдисон не подпишет немедленный мир.

17

Так назывались церковные установления, регулировавшие светскую жизнь первых американских поселенцев-пуритан в XVII в. и оставшиеся в законодательстве США с колониальных времен.

18

Аболиционистами в США называли борцов за отмену рабства негров; янки — первоначально прозвище жителей Новой Англии, во время гражданской войны стало на рабовладельческом Юге враждебно-презрительной кличкой всех северян.

19

Беседах (итал.).

20

Сыны Енака — племя людей-исполинов, с которыми, по библейской легенде, вели войну иудеи.

21

Речь идет о Семилетней войне (1756–1763), в которой король Фридрих II воевал с коалицией европейских держав.

22

В одном из знаменитейших сражений древности, при Фарсале (48 г. до н. э.). Юлий Цезарь разгромил численно превосходившую армию римского сената под водительством Помпея.

23

Американский генерал Уинфилд Скотт (1786–1866), хотя и был по рождению и связям южанином, не принял участия в мятеже и стал на сторону Севера.

24

Избитая, плоская острота (по заглавию сборника «Шутки Джо Миллера», выпущенного английским литератором Джоном Моттли в 1739 г.).

25

Остров Пинос в Карибском море был в XVII в. базой морского разбоя.

26

В сатирической песне, популярной в годы гражданской войны, северяне грозились повесить Джефферсона Дэвиса — президента мятежной рабовладельческой Конфедерации — «на лесной дикой яблоне».

27

По библейской легенде, жена Лота, нарушив запрет, обернулась, чтобы проститься с греховным Содомом, и превратилась в соляной столп.

28

Равенел называет ведущих ученых-естествоиспытателей своего времени.

29

Оно также называется сражением при Булл-Ране. Булл-Ран — название реки, протекающей в 40 километрах к юго-западу от Вашингтона. — 21 июля 1861 г. плохо обученная армия северян под командованием генералов Макдоуэла и Паттерсона была разбита численно меньшей армией южан под командованием Борегара и Джонсона. Неудачный бой при Булл-Ране показал, что северяне не могут рассчитывать на быструю ликвидацию мятежа, и заставил правительство Линкольна приступить к реорганизации военных сил Севера.

30

Город Ричмонд (в штате Вирджиния) был объявлен столицей мятежной Конфедерации.

31

Так называли созданную в августе 1861 г. для защиты столицы и для операций в Вирджинии центральную армию северян (Потомак — река, протекающая под Вашингтоном).

32

Известная походная песня северных армий была посвящена памяти фермера-аболициониста Джона Брауна, Казненного в 1859 г., южанами-рабовладельцами:

Тело Джона Брауна тлеет в могиле,

А душа его шествует впереди…

33

Эта песня на слова порта-аболициониста Джеймса Гиббонса была сложена в 1862 г. в ответ на призыв президента Линкольна к американскому народу — вступать добровольцами в армию:

Мы выступаем, отец Авраам, триста тысяч бойцов.

Из Новой Англии, от Миссисипи спешим мы на твой зов,

Бросаем плуги и молоты, оставляем жен и детей…

34

Известное стихотворение английского поэта Альфреда Тенннсона «Атака легкой кавалерии» (1855), посвященное гибели английской кавалерийской части под Балаклавой во время Крымской войны.

35

Сражения при Геттисберге 1–2 июля 1863 г. и в Уайлдернесе (название лесного массива в Вирджинии) 5–6 мая 1864 г. принадлежат к наиболее кровопролитным битвам гражданской войны в США.

36

Первая строфа стихотворения Эдгара По «К Анн» (1849).

37

Перевод М. Зенкевича.

38

Беньян Джон (1628–1688) — английский писатель, автор аллегорического религиозно-морального романа «Путь паломника».

39

Тюрьма Либби в Ричмонде и лагерь Андерсонвилл в Джорджии, где южане держали пленных солдат и офицеров северной армии, были печально известны губительным режимом и большой смертностью заключенных.

40

Генерал северных войск, главнокомандующий в 1861–1862 гг.; был тайным сторонником компромисса с мятежниками и фактически саботировал военные усилия Севера; в дальнейшем был отстранен от командования.

41

В битве под Аустерлицем 2 декабря 1805 г. Наполеон нанес тяжелое поражение австрийским и русским войскам. При Иене 14 октября 1806 г. Наполеон разгромил прусскую армию. В битве при Ватерлоо 18 июня 1815 г. Наполеон потерпел поражение от английских и прусских войск.

42

Полковник Томас Ньюком — герой романа У. М. Теккерея «Ньюкомы» (1853) — человек долга и высоких нравственных качеств. Гэвелок — прямодушный доблестный воин, герой английского рыцарского сказания XIII столетия — «Песнь о Гэвелоке-Датчанине».

43

Ловкий наемник в романе Вальтера Скотта «Легенда о Монтрозе» (1819), сражающийся за того, кто ему больше заплатит.

44

Генерал Израиль Путнэм (1718–1790) — герой войны США за независимость.

45

Перевод И. Гуровой.

46

Дядя Тоби — один из героев романа Лоренса Стерна «Тристрам Шенди», английский отставной офицер, сражавшийся под начальством герцога Мальборо во Фландрии.

47

Орканья Андреа (1308–1368) — итальянский живописец и скульптор флорентийской школы. Речь идет о его фреске «Торжество смерти».

48

Вилберфорс Уильям (1759–1833) — английский политический деятель, знаменитый своими речами против невольничества и работорговли.

49

Паскаль Блэз (1623–1662) — французский ученый и философ. Здесь имеется в виду Паскаль — моралист и гуманист, беспощадный критик лицемерия и ханжества.

50

Генерал-майор Бенджамин Ф. Батлер (1818–1893) — американский юрист и политический деятель; с начала гражданской войны генерал северной армии. Командовал экспедиционным корпусом, захватившим Новый Орлеан, и оставался до конца 1862 г. военным губернатором Луизианы. Левый республиканец и сторонник решительных методов борьбы с мятежом, Батлер был ненавистен южанам и имел много врагов среди «умеренных» в Вашингтоне.

51

Известный американский политический деятель, связанный с рабовладельческим Югом; в 1817–1825 гг. военный министр в кабинете президента Монро.

52

Флибустьерскими (в прямом смысле слова флибустьерство — морской разбой) назывались в первой половине XIX столетия вооруженные экспедиции, снаряжавшиеся авантюристическими элементами в южных штатах для захвата чужих земель и насаждения там рабства негров. Флибустьеры направлялись главным образом в Центральную Америку и на острова в бассейне Карибского моря.

53

Ламар Мирабо (1798–1859) — американский политический деятель, экспансионист, игравший видную роль в отторжении Техаса от Мексики и присоединении его к США. Суле Пьер (1802–1870) — француз, натурализовавшийся в США, сенатор от Луизианы, тоже видный экспансионист и позднее активный участник мятежа южных штатов.

54

Кортес Фернандо (1485–1547) — испанский конкистадор, завоеватель Мексики.

55

Аарон Барр (1756–1836) — государственный деятель, вице-президент США в 1801–1805 гг., обвинялся в заговоре, имевшем целью отторгнуть часть территории США. Американский авантюрист-флибустьер Уильям Уокер в 1856–1860 гг. произвел ряд дерзких набегов на государства Центральной Америки.

56

Рабовладельцы рассматривали приход к власти республиканской партии как прямую угрозу своей политической власти. На избрание Авраама Линкольна осенью 1860 г. президентом США они ответили созданием независимой Конфедерации южных штатов (14 февраля 1861 г.) и мятежом.

57

Военно-морская и десантная операция, завершившаяся захватом Нового Орлеана, была одной из важнейших побед Севера на первом этапе гражданской войны. В декабре 1861 г. северяне заняли остров Шип-Айленд в Мексиканском заливе на подступах к Новому Орлеану и сосредоточили там крупные сухопутные и военно-морские силы. Во второй половине апреля 1862 г. военный флот северян после недельной бомбардировки фортов, прикрывавших Новый Орлеан с моря, вошел в устье реки Миссисипи. 1 мая 1862 г. армия генерала Батлера заняла Новый Орлеан, ставший в дальнейшем базой для всех операций северных войск на юге страны.

58

Фелпс Джон (1813–1885) — генерал северных войск.

59

Фаррагут Дэвид (1801–1870), адмирал северян; Портер Дэвид Диксон (1813–1891), командир отряда мортирных судов — наряду с Батлером руководители новоорлеанской операции.

60

Мильтон Джон (1608–1674) — знаменитый английский поэт и политический деятель эпохи английской буржуазной революции. В поэмах «Потерянный рай» и «Возвращенный рай», используя мотивы библейских сказаний, Мильтон создал титанический образ непокорного Сатаны.

61

Здесь — дух соперничества (франц.).

62

Карфагенский полководец Ганнибал (246–183 гг. до н. э.) одержав знаменитую в истории военного искусства сокрушительную победу над римлянами при Каннах (216 г. до н. э), дал своей армии отдых в богатом римском городе Капуе.

63

Армия ассирийского царя Сеннахериба, вторгшаяся в Иудею, была, по библейской легенде, истреблена за одну ночь «посланцем господним».

64

Хинэн Джон (1835–1873) — знаменитый американский боксер.

65

Сюзини Энрике (1840–1882) — популярный оперный певец.

66

Хвалясь своим древним родом, лейтенант Ван Зандт всерьез ссылается на пародийно-комическую книгу американского писателя Вашингтона Ирвинга (1783–1859) «История Нью-Йорка от сотворения мира до конца голландской династии, написанная Дидрихом Никербокером» (1809), повествующую о Нью-Йорке в XVII в., когда он был небольшим голландским поселением. Питер Стюйвезант — правитель голландской колонии в 1647–1664 гг.

67

Библейский пророк Иезекиил предрек в мрачно-поэтических образах гибель и запустение богатого древнефиникийского города-государства Тира.

68

Это ужасно (франц.).

69

Моя дорогая (франц.).

70

Партия Баркера — здесь — противники мятежа южных штатов; Джекоб Баркер — новоорлеанский банкир и коммерсант, сотрудничавший с оккупационной администрацией северян.

71

Сэм Уэллер — находчивый разбитной слуга мистера Пиквика в романе Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба» (1837).

72

Сделавшись императором, Наполеон стал искать способов сблизиться со старой дореволюционной французской знатью (Сен-Жерменское предместье — аристократические кварталы Парижа).

73

Рашель Элиза (1821–1858) — знаменитая французская трагическая актриса.

74

Согласно известной легенде, гуси, заслышав приближение врага, пробудили заснувших римских часовых и тем спасли Рим от галлов.

75

Чернь (франц.).

76

Бейли Джарви — шотландский купец-суконщик из романа Вальтера Скотта «Роб Рой» (1818), усердный в своих похвалах «доброму старому сукну».

77

Строка из стихотворения шотландского порта Роберта Бернса (1759–1796) «Субботний вечер поселянина».

78

Ловелл Мэнсфилд (1822–1884) — генерал в мятежной армии юга и будучи начальником гарнизона в Новом Орлеане, Ловелл, перед тем как оставить город, безуспешно пытался вооружить негров-рабов, чтобы бросить их в бой с северянами.

79

Илоты — земледельцы в древней Спарте, находившиеся на положении рабов.

80

Онисим, по евангельскому сказанию, был беглым рабом Филемона, знатного колосского гражданина. Обращенный в Риме в христианство апостолом Павлом, Онисим был отослан им назад к Филемону для примирения с хозяином в духе христианской морали.

81

Не проведал ли он об интрижке полковника? Он действительно чудаковат, мой шурин. Больше похож на невинную девушку, чем на мужчину (франц.).

82

Джой Бэгсток — персонаж романа Диккенса «Торговый дом Домби и сын» (1848), недалекий, но уверенный в своей проницательности отставной офицер.

83

Популярное в США наименование Нового Орлеана.

84

Брилла-Саварен Антельм (1755–1826) — французский писатель, автор книги «Физиология вкуса», посвященной тонкостям гастрономии и кулинарии.

85

Чашечка черного кофе, рюмочка коньяку (франц.).

86

Метисы, дорогая. Он обедал у них несколько раз. Эти аболиционисты ведь льнут к ним (франц.).

87

И не ведешь к тому же свой род от полукровок. Экая незадача! Я промолчала бы, если бы он захотел позабавиться со своей окторункой. Это то, что дозволено, хоть и не очень красиво (франц.).

88

Но это все таки лучше чем жениться на окторунках (франц.).

89

Уилсон Генри (1812–1875) — американский сенатор. Наряду с Чарлзом Самнером один из лидеров левых республиканцев в конгрессе.

90

Поп Джон (1822–1892) — генерал северных войск. Потерпел поражение во второй битве при Булл-Ране 29–30 августа 1862 г.

91

Осенью 1650 г. под Дэнбаром Оливер Кромвель нанес поражение шотландской армии Карла II, которого поддерживало пресвитерианское духовенство.

92

Вейтцель Годфри (1835–1884) — начальник саперной службы в армии Батлера, генерал северных войск.

93

Мутон Альфред (1829–1864) — генерал южных войск.

94

Иосиф, герой известной библейской легенды, отверг любовные притязания знатной дамы, жены начальника стражи фараона Потифара.

95

Катилина Луций Сергий (108–62 гг. до н. э.) — римский политический деятель, пытавшийся несколько раз захватить путем заговора личную власть в Риме. Благодаря знаменитым разоблачительным речам Цицерона имя Каталины сделалось нарицательным для заговорщика, преследующего низменные личные цели.

96

Речь идет об операциях северян в бассейне Атчафалайа-Ривер в конце 1862 — начале 1863 г., имевших целью очистить от мятежников западные районы Луизианы.

97

Донкибрук деревня в Ирландии, неподалеку от Дублина, знаменитая с XIII столетия ярмарочными гуляньями.

98

Бэнкс Натаниель (1816–1894) — американский политический деятель и генерал северных войск, сменивший Батлера в ноябре 1862 г. на посту военного губернатора Луизианы и командующего армией Мексиканского залива.

99

Речь идет о популярном на Севере в начале гражданской войны плане кольцевого окружения мятежной конфедерации (в дальнейшем северное командование от него отказалось).

100

В 1863 г. в Мексике находились французские интервенты, учредившие там марионеточную Мексиканскую империю; мятежники-южане надеялись на военную помощь Наполеона III с мексиканского плацдарма.

101

На президентских выборах 1856 г. республиканская партия выдвинула кандидатом противника рабства сенатора Джона Фремонта, но он потерпел неудачу (был избран ставленник рабовладельцев Джеймс Бьюкенен); на следующих выборах, 1860 г., президентом был избран Авраам Линкольн.

102

Генерал Джон Фелпс, убежденный аболиционист, уже летом 1862 г. приступил в Новом Орлеане к формированию негритянских воинских соединений для борьбы с Югом. Когда северное командование запретило ему выдать неграм оружие, Фелпс вышел в отставку.

103

Американские негры-невольники, широко использовавшие в своем фольклоре библейские легенды, часто уподобляли себя иудеям, томившимся в рабстве у древних египтян.

104

По библейской легенде, в Васане, за рекой Иорданом, водились быки огромного роста и силы.

105

Винсент де Поль — французский миссионер и благотворитель первой половины XVII в., причисленный Ватиканом к лику святых.

106

Онисим, по евангельскому сказанию, был беглым рабом Филемона, знатного колосского гражданина. Обращенный в Риме в христианство апостолом Павлом, Онисим был отослан им назад к Филемону для примирения с хозяином в духе христианской морали.

107

Филиппс Уэндел (1811–1884) — выдающийся деятель левого крыла американских аболиционистов; в годы гражданской войны сторонник немедленного освобождения рабов и революционных методов ведения войны против мятежных рабовладельцев. В 1870-х годах примкнул к рабочему движению в США.

108

Джонсон Джозеф (1807–1891), генерал южных войск, один из военных руководителей мятежа.

109

Порт-Гудзон — сильная крепость мятежников на Миссисипи в 135 милях от Нового Орлеана. Захват ее был важной победой северных войск, поставившей под полный контроль правительства Линкольна всю реку Миссисипи. Операция была проведена 19-м корпусом армии Мексиканского залива генерала Бэнкса при поддержке речной флотилии Фаррагута. После безрезультатного штурма Порт-Гудзона 27 мая 1863 г. (описанного в романе) северяне провели полуторамесячную осаду крепости и 9 июля принудили мятежников к капитуляции (за пять дней до этого пала другая крепость мятежников на Миссисипи — Виксбург). Осаде Порт-Гудзона предшествовало весеннее наступление северных войск под командованием генералов Бэнкса, Уильяма Эмори (1811–1887) и Вейтцеля — вверх по реке Атчафалайа и реке Тэт, имевшее целью вытеснить южан с западного берега Миссисипи. Южными войсками в долине Атчафалайа командовал генерал Ричард Тэйлор (1826–1879); осажденными войсками в Порт-Гудзоне — генерал Фрэнк Гарднер (1823–1873).

110

Так назывались принятые на вооружение в северной армии гладкоствольные гаубичные орудия, сконструированные в 50-х годах во Франции.

111

Его не отыскать (лат.).

112

Сражением на Полуострове называлась неудачная кампания северян под командованием Мак-Клеллана весной — летом 1862 г. в Вирджинии, на плацдарме между реками Йорк-Ривер и Джеймс-Ривер.

113

Бичер Генри Уорд (1813–1887) — протестантский священник-аболиционист, брат Гарриет Бичер-Стоу, автора «Хижины дяди Тома». В годы гражданской войны Бичер был популярен как лектор и журналист, выступавший против рабовладения.

114

Речь идет о контрнаступлении южан летом 1863 г. в бассейне Атчафалайа-Ривер, имевшем целью ослабить давление северян на Порт-Гудзон.

115

Грин Томас (1814–1864) — генерал мятежных войск.

116

Принятое в США наименование американского национального флага.

117

Низкий бас (итал.).

118

Мужы разумные и почтенные (лат.).

119

Адамс Джон Квинси (1767–1848) — американский государственный деятель, в 1825–1829 гг. президент США, противник рабовладения.

120

Чарлз Нэпир (1786–1860) — английский адмирал, бесславно командовавший Балтийским флотом англичан во время Крымской войны 1853–1856 гг.

121

Джон Буль — прозвище Англии, братец Джонатан — прозвище США; обе клички ведут начало с XVIII в.

122

«Странствия по жизни» — аллегорическая серия из четырех картин американского художника Томаса Коула (1801–1848), широко известная в США по многочисленным репродукциям.

123

По библейской легенде, молодой певец Давид и сын царя Саула Ионафан были неразлучными любящими друзьями;

124

В «Одиссее» Гомера юный Телемак, сын Одиссея и Пенелопы, путешествует в сопровождении мудрого руководителя и советчика Ментора.

125

Эмерсон Ралф Уолдо (1803–1882) — американский философ, публицист и порт.

126

Генерал Фелпс был образованным литератором. Генерал северных войск Уильям Франклин (1823–1903) был дипломированный инженер.

127

Тони Уэллер, отец Сэма Уэллера, — тучный кучер дилижанса в романе Диккенса «Посмертные записки Пиквикского клуба».

128

Моисей — по библейскому преданию, вождь иудеев, выведший их чудесным путем из египетского рабства. Аарон — брат и помощник Моисея.

129

Первые два года войны армия северян была добровольческой. Введенный в марте 1863 г. закон о воинской повинности разрешал военнообязанному откупаться от службы или нанимать за себя «охотника». Эта поблажка состоятельным слоям населения повела ко многим злоупотреблениям и вызвала недовольство народных масс.

130

Том О’Шантер, герой одноименного шуточного стихотворения Бернса, возвращаясь ночью домой сильно навеселе, попал на шабаш нечистой силы.

131

Святого чувства любви (франц.).

132

Мишле Жюль (1798–1874) — французский историк народнического направления. Здесь имеются в виду популярные морально-философские трактаты Мишле «Любовь», «Женщина» и др. Энгельс, характеризуя Мишле, говорит о его «мещанском духе».

133

Божественного инстинкта продолжения рода (франц.).

134

Завербовать попа (франц.).

135

Жимназ — знаменитый парижский драматический театр, основанный в 1820 г. Театр Уоллэка был основан в 1861 г. в Нью-Йорке известным американским драматическим актером Джеймсом Уоллэком.

136

Я приручила попа.

137

Пресыщенно-скептической (франц.).

138

В водах подземной реки в знаменитой Пещере Мамонтов (США, штат Кентукки) американский зоолог Агассиз обнаружил несколько видов рыб, совершенно лишенных зрения.

139

Баярд (Пьер де Терайль — 1473–1524 гг.) — французский рыцарь «без страха и упрека»; здесь — символ доблестного воина; Бардольф — шекспировский персонаж («Генрих IV», «Виндзорские проказницы»), приятель Фальстафа, трусливый и нерадивый солдат.

140

Святая страсть (франц.).

141

Друг мой (франц.).

142

Приводит в отчаяние (франц.).

143

Как подобает (франц.).

144

Идите! (франц.).

145

В древнегреческом мифе титан Кронос (отождествленный в древнеиталийской мифологии с Сатурном) был низвергнут в Тартар своим сыном Зевсом (Юпитером).

146

По библейской легенде, сын царя Давида Авессалом попал в руки преследователей и погиб, зацепившись за ветви дуба своими длинными волосами.

147

Он ушел от меня по моральным причинам. В конце концов, я столь же чиста в своих чувствах, как моя кузина. (франц.).

148

Весенняя кампания 1864 г. на Ред-Ривер (к северо-западу от Порт-Гудзона), начатая по инициативе северного командования, сопровождалась большими потерями и изобиловала, по мнению американских военных историков, крупными тактическими просчетами и ошибками обеих сторон. Хотя формально целью северных войск был прорыв из Луизианы в Техас, есть основание считать (об этом говорит и Дефорест в своем романе), что северное командование находилось под тайным давлением капиталистов и спекулянтов, желавших получить скорейший доступ к богатым хлопковым и сахарным плантациям западной Луизианы. В XXX главе романа описано поражение северных войск 8 апреля 1864 г. при Сабайн-Кросс-Роде; в XXXII главе — успех северян 21 апреля в Гранд-Экоре, при переправе через Кейн-Ривер.

149

Надо учиться и у врага (лат.).

150

Образчик старого рода (франц.).

151

Голубой крови (франц.).

152

Грант Улисс Сидней (1828–1885) — генерал, с марта 1864 г. — главнокомандующий северными войсками, сыгравший крупную роль на последнем этапе гражданской войны; в 1868–1876 гг., — президент США.

153

Имеется в виду раннехристианская легенда о семерых молодых христианах, замурованных в пещере в Эфесе по приказу римского императора Деция и проспавших там двести лет до победы христианства при императоре Восточной Римской империи Феодосии II.

154

Во время неудачной кампании на Ред-Ривер весной 1864 г. саперы северян под командованием полковника Джозефа Бэйли с помощью деревянной плотины повысили уровень Ред-Ривер у Александрии и спасли тем севшую на мель флотилию адмирала Портера.

155

Полиньяк Камилл, граф (1832–1913) — генерал южных войск, французский офицер, участник Крымской войны, добровольно вступивший в армию мятежной Конфедерации.

156

Бэрдж Генри (1825–1888) — генерал северных войск.

157

Он полностью верен себе. Его кончина весьма логична (франц.).

158

Тяжелое поражение северных войск при Чанселлорсвилле в мае 1863 г, поразило общественное мнение на Севере.

159

В числе курьезных суеверий протестантской теологической литературы (особенно в США) фигурирует гипотеза, что уведенные в плен в VIII в. до н. э. ассирийскими завоевателями десять племен Израиля стали прародителями нынешних англосаксов.

160

Доктрина Предопределения — исповедовавшаяся ранними американскими пуританами кальвинистская догма, согласно которой одни люди предназначены «свыше» к добру и спасению, а другие — к злу и вечной погибели.

161

Добровольцы, вступившие в армию северян в начале войны, давали обязательство прослужить «не менее шести месяцев, не более трех лет» со дня зачисления.

162

Осенью 1864 г. генерал Филип Генри Шеридан (1831–1888) нанес южанам ряд поражений в долине Шенандоа в Вирджинии и опустошил эту плодородную местность, чтобы лишить врага продовольственной базы.

163

Битва при Сидер-Крике (река в Вирджинии) 19 октября 1864 г. была крупной победой северных войск, завершившей наступление армии Шеридана в долине Шенандоа-Вэлли.

164

Тацит Публий Корнелий (ок. 55 — ок. 120) — крупнейший древнеримский историк. Нэпир Уильям (1785–1860) — английский военный деятель и историк, автор «Истории войны на Пиренейском полуострове». Элисон Арчибальд (1792–1867) — английский историк, автор многотомной «Истории Европы».

165

Тесная темница в одном из калькуттских фортов, где в 1756 г., во время восстания индусов против английских завоевателей, погибло за ночь более ста английских солдат и офицеров.

166

Мобил (штат Алабама) — один из главных морских портов мятежного Юга. Порт был захвачен в августе 1864 г. после ожесточенного морского сражения; город сдался лишь в апреле 1865 г.

167

Склонность к излиянию чувств, откровенность (франц.).

168

14 июня 1800 г. Наполеон разгромил при Маренго численно превосходившую австрийскую армию.

169

4–7 октября 1814 г. объединенные армии 6-й антифранцузской коалиции нанесли Наполеону под Лейпцигом решающий удар.

170

Безуспешные кровопролитные бои под Питерсбергом (Вирджиния) летом 1864 г. были серьезной неудачей северян на последнем этапе гражданской войны.

171

В сражении при Ульме 17–20 октября 1805 г. Наполеон окружил и вынудил к капитуляции австрийскую армию генерала Макка.

172

14 апреля 1865 г., через пять дней после капитуляции мятежного Юга, президент Линкольн был убит агентом южан Чарлзом Бутсом. Вильгельм Оранский — один из руководителей национально-освободительной борьбы в Нидерландах, был предательски убит в 1584 г. фанатичным католиком Жераром.

173

3 апреля 1865 г. главнокомандующий мятежной Конфедерации Роберт Ли оставил столицу южан Ричмонд и 9 апреля официально капитулировал вместе со своей армией в Аппоматоксе.

174

4 июля — День независимости, обычно знаменуется в США неумеренным восхвалением американской государственности и национальных достижений.

175

Лабуле Эдуард (1811–1893) — французский либеральный писатель и публицист-американофил, автор «Истории США» (1854).

176

Карлейль Томас (1795–1881) — выдающийся английский философ, историк и публицист.

177

Сократ (469–399 до н. э.) — древнегреческий философ; здесь назван как пример высоких интеллектуальных и моральных достоинств.

178

Шерман Уильям Текумсе (1820–1891) — видный военный деятель США, генерал северных войск, победы которого, особенно знаменитый «рейд к морю» осенью 1864 г., сыграли важную роль на последнем этапе гражданской войны.

179

Плутарх (41–126) — древнегреческий писатель, автор «Сравнительных жизнеописаний» выдающихся людей древности.

180

Равенел путает миссис Пойзер из романа английской писательницы Джордж Элиот «Адам Вид» (1859) и персонажей популярных книг американского юмориста Б. П. Шиллабера (1814–1890) — досужую провинциальную кумушку миссис Партингтон и ее сына Айка.

181

По библейской легенде, Иаков, чтобы получить в жены Рахиль, семь лет отслужил пастухом у ее отца Лавана.

182

Роман Дефореста вышел в 1867 г. Следующий, 1868-й, был годом очередных президентских выборов в США.


ГЛАВА XXXVII Свадьба | Мисс Равенел уходит к северянам |