на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



ГЛАВА 39

Оазис — Глаз — Медь и кость — «За нами шпионят» — Ловушка для охотников


Фрей пробивался через подлесок. Под лиственным пологом царила духота, но все же он находился в тени. Заходящее солнце окрашивало стволы деревьев в красноватые оттенки. Порхали летучие мыши, гонявшиеся за насекомыми. Перекликались между собой невидимые птицы. Под деревьями воздух был уже не таким сухим, как в пустыне, и Фрею казалось, что откуда-то пахнет водой.

Всего час назад он брел по нехоженым просторам бескрайней пустыни, а оазиса и в помине не было. Но теперь он здесь, в этой реальности.

Угрик шел первым. Рыжие косы мотались по широкой спине, почти сплошь покрытой татуировками. Фрей уже не понимал, как к нему относиться. Может, у йорта и впрямь винтиков в голове не хватает, но если он побывал хотя бы в половине тех мест, о которых говорил, то с его мнением надо считаться. Ну а после всего случившегося Фрей мог поверить любому слову йорта.

Потом они выбрались на полянку, усеянную яркими цветами, и обнаружили город.

Фрей был не из тех, кто преклоняется перед историей. Он не разделял восторга, который Джез и Крейк испытывали от полуразрушенных зданий и бессмысленных картинок. Но сейчас его пробрала дрожь восхищения. Затерянное поселение азриксов! И он, вероятно, увидел его первым из всех вардийцев.

Оазис располагался в просторной неглубокой впадине, вокруг озера неправильной формы. Город начинался от его берегов и разбегался в стороны вверх по склонам. В основном постройки спрятались за кустами, но те, что оставались на виду, сохранились на удивление хорошо. Хотя настырная растительность обрушила несколько башен и развалили часть стен, здания продержались многие тысячи лет с поразительной стойкостью. Сооружения густо опутывали лианы, или они были скрыты между могучими деревьями, росшими чуть не вплотную к стенам.

Фрей почувствовал себя чужаком. Во всем присутствовало бросающееся в глаза своеобразие. Азриксы не использовали ни кирпич, ни цемент. Слишком плавными были изгибы и нисходящие линии, не доступные ни одному архитектору Вардии или другой страны. Материал, который применяли древние мастера, обладал невероятной прочностью. Поверхности, казавшиеся очень тяжелыми, опирались на тонкие стройные колонны. В ближайшем здании имелось овальное отверстие, напоминающее гигантский рот. Дариан не сразу сообразил, что это окно. Таких громадин не встречалось ни в одном из вардийских домов.

Конечно, азриксы прекрасно обходились без камня. Они строили свои жилища из керамики, наподобие того материала, из которого изготовлены клинки реликвии. Среди деревьев проглядывало что-то цвета пожелтевшей кости. Возможно, все когда-то сверкало яркими красками, но они выцвели, оставив лишь скелет мертвого города.

Чуждый или нет, но он был создан для людей. Дариан уставился на лестницы и бульвары, дверные проемы и тротуары. Тут были и хрупкие мосты, превратившиеся в опоры для мха и цветов. Озеро было обнесено извилистой стеной, построенной на нижнем уровне склона. Она поразила Фрея. Стена то исчезала из виду, то появлялась. В ней имелся полусферический проем для ворот, но сами створки давно исчезли.

Дариан рассматривал город меньше минуты. Внезапно Угрик схватил его за руку и заставил пригнуться.

— Не стойте на виду! — предупредил он.

— Мы же одни, — сказал Фрей, но слегка встревожился.

Угрик подбежал к кустам на краю поляны. Дариан бросился за ним. Йорт отодвинул несколько веток и ткнул пальцем в сторону.

— Самми, — прошептал он.

Оказалось, что немного ниже их находится расчищенная часть поселения. Развесистые лианы вырублены, деревья лишены веток, снят верхний слой почвы. Там вовсю трудились землеройные машины. Они осторожно откапывали сооружения и высвобождали их от наросшей земли. Вокруг кишели десятки самарланцев, которые сновали между зданиями и управляли действиями подъемных кранов, переносивших какие-то предметы. Некоторые самми сгрудились вокруг столов, заваленных чертежами, другие куда-то спешили, а кое-кто отдыхал в лагере, разбитом на площади. Многие были вооружены.

У Фрея захватило дух. Обновленный город азриксов впечатлил его. Приземистые дома с плоскими крышами (практически коробки) располагались возле горбатых конструкций, состоящих из геометрических сегментов. В целом, они напоминали жуков-великанов. Поблизости обнаружился колоссальный шар, приплюснутый у основания. В конце улиц оказалась посадочная площадка, выстроенная на колонне, которая разветвлялась, словно дерево.

Но и это меркло по сравнению с центральной частью раскопок.

Там возвышалась пара огромных песочных часов из меди и кости, стоявших вплотную. Нижние половины соединяло причудливое здание, но внимание привлекали, конечно же, часы. В их контурах размещались изящные конструкции из перекрученных прутьев и невысоких стопок дисков. Вокруг каждой половины часов вращался медный рычаг вроде клинка. Время от времени детали механизма перемещались в иное положение, словно по команде, и начинали крутиться в другую сторону. Все вместе выглядело как вихревой поток, заключенный в жесткую структуру.

Внутри песочных часов был цветной газ. В плотном переливчатом облаке кипели сотни бурь и вспыхивали миниатюрные молнии.

Фрей не понимал, что вытворяла эта штука, и знал только одно — она работала. И ею владели самми.

— Давно они здесь ошиваются? — спросил он.

— Предполагаю, что со Второй аэрумной войны.

Дариан зажмурился. Он уже не мог смотреть на слепящие часы.

— Ясно, почему они предложили перемирие. Мы-то думали, что они отыскали источники аэрума на Пелешаре.

— А они наткнулись на город азриксов, — буркнул Угрик. — И гадают, как с ним быть.

— Но зачем?

Угрик показал сквозь листья туда, где группа саммайцев с помощью крана грузила в тракторную тележку массивное устройство из толстых и тонких труб.

— Знаете, что это? — спросил он.

— Нет, — признался Дариан.

— И они тоже, — сказал йорт. — Но они намерены все выяснить.

— Неужели они забрались сюда за утилем?

— За технологией, — поправил Угрик. — Здесь есть нечто такое, чего вы и представить себе не можете. И самми собираются заграбастать добычу. Они хотят научиться делать то же самое, что и азриксы.

До Фрея начала доходить чудовищность складывающейся ситуации.

— Если они запустят технику азриксов…

— Они станут практически непобедимыми, — закончил Угрик. — И смогут ввалиться к тебе во двор, прежде чем ты успеешь добежать до нужника. — Похоже, йорт и сам не заметил, что стал обращаться к Фрею запросто, без прежней отчужденности.

— И к тебе.

— Точно.

Капитан чуть слышно присвистнул.

— Кто-нибудь еще в курсе?

— Кроме самми? Мы с тобой. — Йорт захихикал. — Поэтому они и упрятали меня в одиночку. Боялись, что растреплю на всю Вардию. Ребята предусмотрительные.

— Я не заявился бы сюда, если бы меня не угораздило связаться с реликвией, — пожаловался Фрей.

— Забавно порой дела складываются, — усмехнулся Угрик.

— Да уж, — согласился Дариан.

— Утешайся хотя бы тем, что получил самое-самое мощное проклятие, — заявил йорт, почесывая щеку.

— Есть чему порадоваться… — пробормотал Фрей, но и впрямь просветлел лицом, взглянув на свою руку в перчатке. — Значит, на мне — настоящее азрикское проклятие! — воскликнул он с оттенком гордости в голосе.

— Верно, — одобрительно заметил путешественник.

Дариан вновь принялся наблюдать за раскопками.

— А сколько будет стоить информация, если доставить ее кому следует?

— А у тебя вдруг прорезался оптимизм, — произнес Угрик. — А как насчет того, чтобы сперва избавиться от черной метки? Солнце-то садится.

Угрик был прав. В сердце Дариана затеплилась надежда. Они уже у цели. Возможно, он увидит восход…

Йорт махнул рукой.

— Нам к озеру. Надо держаться от самми подальше. Они везде расставили патрули, так что будь осторожен.

Фрей ощутил прилив сил. Оставалось всего лишь обдурить самми, пробраться мимо них к нужному зданию и вернуть реликвию на место.

Просто ерунда.


Немного позже они нашли глаз.

К тому времени они спустились по склону и подбирались к внешним границам города. Угрик снова принялся бормотать по-йортски. Оба надели рубашки, поскольку насекомые своим жужжанием и стрекотом недвусмысленно сообщали о том, что открытое тело станет для них лакомым блюдом. В листве шуршали птицы и прочая мелкая живность. Фрей как раз задумался о крупных хищниках и внезапно резко остановился около скалы, возвышающейся слева.

— Это что, глаз? — спросил он.

— Что?

— Вот.

— Это?

— Да. Глаз?

— Глаз.

— О!

Глаз высотой с Дариана — белый и гладкий — бесстрастно таращился из густых зарослей лиан. Его установили высоко над землей, и он не имел ни век, ни ресниц. Честно говоря, понять, что азриксы создали именно каменное око, было сложновато. Вероятно, Фрей почувствовал пропорции всего лица, укрытого деревьями. А может, ему просто стало неприятно, как будто глаз действительно пристально уставился на него.

Дариан тут же оценил размер изваяния цвета слоновой кости. Он быстро вообразил очертания тяжелого подбородка, глубоко ушедшего в землю. Нос, похоже, отсутствовал — не то по замыслу скульпторов, не то пал жертвой времени, — зато имелось нечто вроде рыла. В таком случае получалось, что лицо — явно не человеческое. Голова помещалась наклонно и была поистине колоссальна.

— Да… — протянул он. — Здоровенная статуя.

Угрик неопределенно хмыкнул. Фрей покрутил головой, пытаясь понять, где тело, к которому была приделана голова. Однако подлесок оказался совершенно непроницаем для взгляда.

— Ну и жуткие у них боги были, — глубокомысленно заметил он.

Оглянувшись в ожидании ответа, он обнаружил, что Угрик держит в поднятой руке карманные часы и стучит пальцем по циферблату.

— О да! Моя неизбежная смерть! — воскликнул Дариан и шлепнул себя по лбу, как будто позабыл об этом.

— Мне не хочется второй раз попадать в руки самми, — проворчал Угрик. — Кто-то должен вывезти меня из Самарлы. А я сомневаюсь, что твоя команда радостно встретит меня, если я заявлюсь на твой корабль один-одинешенек.

Фрей прищурился.

— А ты вовсе не такой чокнутый, каким прикидываешься…

— Я был бы сумасшедшим, если бы сказал тебе, куда мы летим, когда ты спросил. Ты бы вышвырнул меня за борт, и никакое проклятие тебя бы не остановило.

Фрей не мог не согласиться с йортом. До недавнего времени он был уверен в том, что азриксы — обычная сказка.

— Пошли, — произнес он.

Миновав статую, они направились вниз по склону.

— А тебе что здесь понадобилось? — поинтересовался он, благоразумно понизив голос. — Разве тебе не следовало сообщить о городе азриксов отцу? Почему ты вернулся?

— Без реликвии мне не поверят, — ответил йорт. — Я быстро понял, что ты мне ее не отдашь. Поэтому я и решил помогать тебе, пока ты не избавишься от черной метки.

— Тебе она так необходима?

— Да, — кивнул Угрик. — Когда мы ее доставим обратно и ты снимешь с себя проклятие… — Он ухмыльнулся. — В общем, я собираюсь опять утащить реликвию, — закончил он серьезно. — Кстати, капитан Фрей, это мое условие. Когда мы уберемся отсюда, она достанется мне.

Дариана слова йорта застали врасплох.

— Ты что, торгуешься?

— Думаешь, сможешь найти нужное место до восхода луны?

Предприимчивость Угрика понравилась Фрею.

— Еще бы, — сказал он. — Штуковина, конечно, стоит бешеных денег, но будь я проклят, если опять свяжусь с ней. Мне она не принесла ничего, кроме неприятностей.

— А ты не хватайся за то, чего не понимаешь, — посоветовал йорт.

— Спасибо за своевременный совет, — саркастически поблагодарил Фрей. — А то я как раз собрался сотворить какую-нибудь глупость.

Угрик пожал плечами и зашагал дальше.

— Ты сам как догадался, что к ней нельзя прикасаться? — спросил капитан, догоняя своего спутника. Стрекоза вознамерилась сесть ему на нос, и он отмахнулся от нее.

— Проклятье написано на клинке, — просто ответил Угрик.

— Ты умеешь читать по-азрикски?

— Нет. По древнеисилийски.

Оба замолчали, пробираясь сквозь заросли.

— Ну, объясни, что это, — осведомился Фрей наконец.

— Все языки, которые мы знаем — йортский, вардийский, самарланский и остальные, — восходят корнями к одному давно умершему языку. Древнеисилийскому. На реликвии имеется предупреждение, и суть мне все-таки удалось уловить. Не трогай! Когда я нашел оружие, оно лежало в коробке, я и не стал доставать.

— Сдается мне, ты парень толковый, — заявил Дариан.

— Да. Но не могут же все быть одинаково толковыми?

Фрей хмуро посмотрел на свою ладонь.

— Точно.

Они не останавливались. Теперь на их пути постоянно попадались стены с дверями и окнами. Появилось даже подобие улиц. Они находились вдалеке от раскопок, но Угрик был настороже, и Фрей последовал его примеру.

Сейчас, получив более полное представление о ситуации, он чувствовал себя гораздо увереннее. По крайней мере, он понял, что с ним случилось, почему и как можно исправить положение. Требовалось всего-навсего не попасться на глаза самми и вернуть артефакт обратно. Время, конечно, поджимало, но ему приходилось оказываться и в более экстремальных условиях. До заката оставался час, и луна еще не показывалась.

Угрик вскинул руку.

— Ш-ш-ш…

— Я не шу…

— Ш-ш-ш!

Дариан недовольно умолк. Йорт замер и к чему-то прислушивался. Фрей — тоже, но различил только однообразные крики местной экзотической птицы.

— По-моему, за нами шпионят, — пробормотал Угрик.

Фрей с запозданием вспомнил, о чем Крейк говорил ему перед самой аварией. Кто-то следит за реликвией. А потом слова Грайзера вылетели у него из головы, потому что «Кэтти Джей» потеряла управление, а сам Крейк получил сотрясение мозга. Угрик был рядом с ними в момент крушения. Интересно, он забыл об этом разговоре или вовсе не обратил на него внимания?

И вдруг Фрея осенило. Он сообразил, кто установил сигнал. Вообще-то, он должен был додуматься до этого гораздо раньше. И, если так, значит, торопиться уже нет смысла.

Они осторожно зашагали по узкой тропе и вскоре достигли особенно густых зарослей, а затем резко свернули, низко пригибаясь и прячась за углом невысокого строения. Его фундамент давно просел, а на крыше выросли разлапистые деревья. Кто бы ни спрятался за домом, он обязательно должен проскользнуть здесь. Тогда они выскочат и нападут на своих преследователей.

Фрей напряженно ждал, по его щекам обильно стекал пот. Угрик, прихвативший с собой винтовку из арсенала «Кэтти Джей», бесшумно барабанил пальцами по стволу.

Ничего не происходило. Немного погодя капитан наклонился к йорту и прошептал:

— Ты точно слышал?..

— Ш-ш-ш!

— Ясно…

Где-то поблизости, громко хрюкая и шурша листвой, пробежала дикая свинья. Чирикали и жужжали птицы и насекомые. Фрей не представлял, как путешественник улавливает среди этого шума определенные звуки.

Вдруг позади Дариана хрустнула ветка.

Он обернулся. Там стояли, нацелив на них винтовки, двое саммайцев.

Фрей оторопел. Вообще-то, он не был готов к встрече с самми.

Угрик также заметил их. Он поднял руки над головой и произнес что-то на родном языке. Потом на вардийском.

— Они хотят…

— Я и сам знаю. Чтобы мы бросили оружие, — перебил его Дариан.

Он бросил на землю револьвер, достал из-за пояса второй и напоследок отцепил саблю. Угрик положил винтовку. Самми не сводили с них прищуренных глаз.

— Значит, ты почуял, как они подкрадывались? — спросил Фрей Угрика, стараясь не шевелить губами.

— Нет, — ответил тот и дернул подбородком. — Я слышал их.

До капитана донеся звук, который он не мог спутать ни с чем — хруст передергиваемого цевья помпового дробовика. Спустя миг перед ним предстала Самандра Бри. Конечно, с ней был ее напарник — Колден Грудж со своей автоматической пищалью.

— Привет, Фрей, — поздоровалась Самандра.

— Привет, Самандра, — радостно откликнулся он. — Мир тесен.

Самми, поняв, что рыцари из Центурии взяли чужаков тепленькими, быстро побросали оружие.

— Твои друзья? — спросил Угрик у Дариана.

— И, между прочим, лучшие, — произнесла Самандра. — Правда, Фрей?

Угрик нахмурился.

— Похоже, она не очень-то искренна.

— Ты заметил? — отозвался капитан.

Грудж направился к самми и, угрожая пушкой, оттеснил их к стене. Самандра приблизилась к Фрею и Угрику, держа их под прицелом дробовиков.

Дариан, вздернув бровь, обратился к Самандре:

— Вы, наверное, сильно разозлились, если отправились за мной в пустыню.

— Верно. С тех пор как ваш змей-демонист попытался сунуться в мои мозги, вы для меня — не самые симпатичные люди. Но в Рыцарской Центурии тоже есть демонисты. Уверена, вас это удивит.

— Если честно, я уже начал догадываться, — спокойно ответил Фрей. — Сожалею. Кстати, я видел вас еще в Шасиите. Не слишком умелая работа.

— Фрей, вы играете с огнем, — отчеканила она.

— Увы, такое уж у меня настроение. Итак, вы поняли, что Крейка интересует реликвия, и поручили вашему демонисту пометить ее? — сказал Фрей, и его посетило очередное озарение. — И вы специально позволили нам смыться?

— Сперва мы рассчитывали задать вам пару-тройку вопросов. А если бы вы отказались на них отвечать, разрешили бы вам убежать с реликвией.

— А после этого вы отправились за мной, чтобы выяснить, кто заказал ограбление?

— В точку.

— Но вы же стреляли в меня! — воскликнул Фрей.

— Вы опередили меня, — парировала Самандра.

— Но я целился не в вас.

Она пожала плечами.

— Ладно, — произнес он. — Вероятно, вы уже поняли, что никто мне ограбления не заказывал. — Он изобразил скорбную гримасу. — Мне больно, что вы обо мне такого низкого мнения.

— Но вы помогли нам устроить интересную охоту, — подытожила она. — И я вас все-таки схватила.

Неожиданно в зарослях защелкал металл — кто-то передернул затвор. На крыше дома появились Малвери, Пинн и Крейк. Они сразу же взяли на прицел Груджа. Из-за деревьев позади Самандры выскользнули Сило и Ашуа со стволами, нацеленными ей в спину.

— Что у вас, кэп? — осведомился Малвери. — Возникли трудности?

Самандра изумленно уставилась на Дариана.

— А это вы как устроили? — воскликнула она.

Фрей продемонстрировал ей серебряное кольцо и широко улыбнулся.

— Собрал хороших людей, — объяснил он.


ГЛАВА 38 | Железный Шакал | ГЛАВА 40