на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



НОЧНОЕ ТОК-ШОУ

2008, Бербанк, Калифорния


Когда перерыв кончился, режиссер предоставил площадку Джею Лено.

— Мой следующий гость — бывший президент и генеральный директор одной из крупнейших корпораций в мире, а теперь — харизматичный основатель широко известной и потрясающе популярной Миссии Феникс. Приветствуем Хавьера Скэрроу! — Лено встал и вышел из-за стола, приветствуя Скэрроу; оркестр «Ночного шоу Эн-би-си» грянул марш, а зрители разразились аплодисментами.

Скэрроу, одетый в сшитый на заказ черный костюм, пожал руку Лено, подошел к креслу гостя, помахал рукой зрителям и сел.

— Добро пожаловать. Рад, что вы сегодня с нами.

— Большая честь для меня, Джей. — Скэрроу расстегнул пиджак, закинул ногу на ногу и поправил складки на брюках. — Я давно мечтал оказаться здесь.

— У вас вышла книга под названием «Великий союз». — Лено протянул книгу к камере. На обложке Скэрроу, облаченный в красно-черные одежды, со взором, обращенным к небесам, протягивал руки вперед. Позади него виднелось стилизованное пирамидальное строение, сияющее в солнечных лучах, над которым парили звезды и планеты.

— В выходные я прочел вашу книгу и должен признать, она меня увлекла. Собственно говоря, как и многих других. Она ведь стоит на первом месте в списке бестселлеров уже…

— Десять недель.

— И переведена на сорок языков мира. Поздравляю с головокружительным успехом.

— Это потому, что ее содержание жизненно важно, Джей. Я думаю, для нас всех настало время задуматься о мировом равновесии и объединении.

— Но перед тем как мы начнем разговор о вашей Миссии Феникс и ваших планах изменения мира, расскажите о своем прошлом. Я имею в виду тот факт, что вы несколько лет были главой Консорциума Гровса, так ведь?

— Восемнадцать.

— Ну и как оно, работать с таким отшельником, как Уильям Гровс? О нем так много всего написано, а какой он на самом деле?

— Если сказать, что Уильям Гровс воистину больше, чем жизнь, то это будет еще слабо сказано. То же относится к его отцу, деду и так далее. Их компании, которая была основана в самом начале прошлого века, мы обязаны столькими инновациями и технологическими достижениями, в корне изменяющими жизнь, что и не знаешь, с чего начать перечисление. Разведка недр, медицина, энергетика… Как только ему встречается достойная идея, неважно, насколько незначительной она кажется, он начинает вкладывать в нее деньги, пока не достигнет успеха. Уильям исключительно сильная личность, он знает чего хочет и как этого добиться. Но нужно помнить, что, будучи одним из самых богатых людей в мире, он, естественно, озабочен своей безопасностью. Так что вопреки всем сплетням, которые вы слышали и читали, он совершенно нормальный человек, который стремится жить непубличной, частной жизнью. И мы должны уважать это его стремление.

— Да, конечно. А правда, что он не позволяет к себе прикасаться, что заставляет свое непосредственное окружение надевать хирургические перчатки и маски, входя в помещение, где находится? Невольно вспоминается Говард Хьюз.

Скэрроу рассмеялся.

— В отличие от Говарда Хьюза организм Уильям действительно подвержен инфекциям, которые большинству из нас доставляют лишь минимальные неудобства, а для него могут стать реальной угрозой жизни. То есть для него это всего лишь необходимые предосторожности.

— И вы до сих пор помогаете руководить консорциумом?

— Не на ежедневной основе. Ноша Миссия отнимает у меня большую часть времени. В прошлом году я ушел с поста президента и генерального директора, но остался в совете директоров и продолжаю быть персональным советником Уильяма.

— Что заставило вас заинтересоваться идеями, которые вы проводите в этой книге?

— Если вы прочли «Великий союз», то знаете, что я подчеркиваю важность мировой гармонии. Под мировой гармонией я подразумеваю то, что мы как создания этого самого мира должны синхронизировать свои мысли и действия. Мы должны быть едины в целях и задачах, мы должны прекратить практику изоляции в различного рода сектах. Не думаю, что наше предназначение в том, чтобы отделять себя от других. Это порождает взаимную ненависть. Мы должны смотреть в будущее, преодолевая косные рамки настоящего, нашей собственной ниши, нашего кокона; и мы в состоянии построить карту будущего.

— В своей книге вы подчеркиваете, что ваша вера не носит религиозного характера.

— Верно. Я говорю не о религии, но о системе веры, которая позволит нам сосредоточиться на одних и тех же целях. Все великие пророки несли миру один и тот же завет — любовь друг к другу, самопожертвование.

— То есть вы не ставите ни одну религию выше другой?

— Нет. Если все мировые религии имеют одну и ту же цель — всеобщее благоденствие, то зачем нам так много религий? Почему не поставить себе целью достижение гармонии в жизни и всем вместе в едином порыве не устремиться к ее достижению — без того, чтобы непременно вставать под знамя той или иной религии? В конце концов, разве основные инстинкты у всех людей не одинаковы, разве это не стремление к миру и братству? А ведь это и есть сердцевина любой религии. То, что в древнеиндийской философии называется дхарма. Чтобы сохранять баланс между собой и своим окружением, нужна всего лишь хорошо разработанная наука жизни, которая обеспечивает гармонию между телом, разумом и душой. В этом высшая правда.

Все в творении взаимосвязано. Наши мысли откликаются на призывы мира и возвращаются в мир. Наша цель — гармонизировать эти мысли и эти призывы. Все мы хотим жить лучше и счастливее, но слишком многие не знают, как сделать лучше и счастливее наше каждодневное существование. Мы думаем, что лучше и счастливее — значит богаче, но куда это нас заведет? Чем воздаем мы миру, который терпит нас с тех давних пор, как первый человек встал и пошел по Земле? Мы должны все вместе стремиться дать что-то миру и мысленно слиться со всей природой. Все как один.

Как только он замолчал, зрители разразились аплодисментами.

Джей улыбнулся в камеру.

— Ага, и это получило название ву-ву, или Нью-Эйдж, то есть Новая эра, Новый век…

— Интересный термин. Но на самом деле то, что вы называете ву-ву, очень похоже на практики мировых религий, прошлых и современных. Мы же говорим о новом способе мышления, а не о новой религии. И это действительноновая эра. Пора изменить свой способ мышления. Ведь в одно мгновенье, в один-единственный миг мы можем уничтожить весь человеческий род. Зачем мы так усердно работаем над самым совершенным способом самоуничтожения? Наступила Новая эра, и мы должны измениться, чтобы не оказаться еще одним вымершим видом. Я считаю, пришла пора изменить такое положение дел.

— Хорошо сказано. — Зрители снова зааплодировали, и Джей переждал, пока они не успокоятся. — Еще вы пишете в своей книге, что каждый должен приносить жертвы. Кажется, вы именно это имели в виду, говоря «воздавать» и «дать что-то миру». Может быть, вы расскажете об этом подробнее?

— Под принесением жертв я имею в виду добровольный отказ от чего-то. Всегда найдется, что отдать миру, — деньги, время, молитву; и это вольется в ту общую вселенную, что служит всем нам. А урожай этих наших жертв сожнут будущие поколения. — И Скэрроу посмотрел на зрителей.

— В этих идеях нет ничего дурного. — Снова вспыхнули аплодисменты. — Итак, куда же вы теперь отправитесь? Я слышал, вы начинаете двухлетнее путешествие по всему миру. Как я понимаю, вы намерены объехать весь земной шар.

— Да. Первая наша остановка будет в Мюнхене, в Германии. Затем Саудовская Аравия, далее Святая земля…

— То есть вы не шутите, говоря, что будете работать с людьми разных вероисповеданий, включая буддистов, мусульман, иудеев?

— И христиан. Как я уже сказал, Джей, Миссия Феникс не имеет ничего общего с религией. Именно в этих странах уже созданы многочисленные группы поддержки нашей доктрины.

— Потрясающе. Хорошо, я понимаю, вы торопитесь. Мы все желаем вам удачи. — Он еще раз поднял книгу. — Она называется «Великий союз» и уже продается в магазинах. Хавьер, я приглашаю вас прийти к нам еще раз через два года, по окончании путешествия.

— С удовольствием.

И они обменялись рукопожатием.

Лено проговорил в камеру:

— Оставайтесь с нами. После перерыва сюда придет Алиша Киз.


Гровс сидел в сгущающихся сумерках спальни роскошного номера на самом верху «Бурж Аль-Араб» в Дубае и сквозь затемненное стекло сплошного остекления глядел на Персидский залив. Он только что посмотрел по спутнику «Ночное шоу» и выключил телевизор, когда начался перерыв на рекламу. Откинувшись в кресле, закрыв лицо руками, он шептал:

— Что я наделал?


МИШЕНЬ | Апостолы Феникса | ПОХИТИТЕЛИ ТРУПОВ