на главную | войти | регистрация | DMCA | контакты | справка | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


моя полка | жанры | рекомендуем | рейтинг книг | рейтинг авторов | впечатления | новое | форум | сборники | читалки | авторам | добавить



«В сумраке, за кипарисовой рощей…»

Перевод В. Столбова

В сумраке, за кипарисовой рощей,

гаснут последние угли заката…

Каменный мальчик, нагой и крылатый,

в беседке стоит у фонтана.

Молча он грезит, а в мраморной чаше

покоится мертвая влага.


«В тени церковная площадь замшела…» Перевод Н.   Горской | Испанские поэты XX века | «Моя любовь? Ты помнишь…» Перевод Н.   Ванханен