Book: Это правда?



Это правда?

Людвиг Тикс

Это правда?

 Все права защищены. Никакая часть электронной версии этой книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, включая размещение в сети Интернет и в корпоративных сетях, для частного и публичного использования без письменного разрешения владельца авторских прав.


© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес ( www.litres.ru)

Введение

Элли смотрела ему в глаза. Его взгляд казался холодным и бездушным, он смотрел на нее, как на жертву. Выглядел он очень задумчивым, «О чём ты думаешь сейчас?» – она не понимала этого, всего несколько минут назад всё было хорошо, им было весело, сейчас… Что могло произойти с ним за две минуты? «Никогда не видела тебя таким, что случилось?» Но, помимо испуганных ноток в голосе, её взгляд был очень нежен, казалось, смотрела бы вечно, вот что любовь делает – заставляет ругаться в самый неподходящий момент, но они никогда не ругались. Тому, что сейчас происходит, нет объяснений… Элли пыталась промолвить слова: «Мне без тебя одиноко и страшно», но он резко развернулся, словно, собирался уйти навсегда. «Что произошло, Кали!?» – крикнула она, – «Скажи, я не понимаю тебя! Ты куда?» Неожиданно послышался звонок в дверь. «Кто это?» – испуганно спросила она. Кали молча подошел к двери, в этот раз раздался сильный стук. Элли была невыносимо напугана, ничего не понимала, что происходило вокруг. Кали готов был накричать на того, кто посмел их потревожить, но открыв дверь, он замер…

Глава 1

29 апреля, 11:38, понедельник, 2013 год

Около Колизея.

«Прекрасная погода, не так ли?» – спросил Кали. Был солнечный и теплый день. Роберто и Кали сидели в скромном баре. На столе стояло два стакана с виски и лежало несколько бумаг. «Вечно можно смотреть на четыре вещи: как горит огонь, как льется вода, как в небе высочится радуга после дождя и на незабываемый вид из уютного бара прямиком на Колизей» – подумал Кали – «Дух захватывает, когда только представишь, какие ужасные вещи творились там. А ведь все начиналось с чего? С деревянных мечей и щитков, чтобы показать людям бой, как балет в театре, но зрителям хотелось всё большего. Бедные люди, столько людей здесь погибло, а мы сидим рядом и смотрим на исторический монумент. Насколько изменилось всё, в голове не укладывалось».

Сделав еще один глоток виски, Кали начал просматривать бумаги. Это были фотографии одной девушки. Ее звали Диана. Около двадцати пяти лет. Рост метр семьдесят пять, черные волосы, округлое, но очень милое личико, была фото моделью, зеленые глаза, как трава в утренней росе под яркими лучами солнца. Окончив московский университет, она уехала жить в Италию. Устроилась официанткой в дорогом ресторане, там-то она и нашла своего возлюбленного Роберто.

Роберто, молодой парень, двадцать шесть лет, высокий, стройный, также был брюнетом как его молодая невеста. Родился и вырос в Риме. Он был, как раз, владельцем того самого ресторана, куда и устроилась Диана.

«Итак, Роберто, зачем ты мне показываешь эти фотографии?» – спросил Кали.

Кали был известным детективом в узких кругах. Почему в узких? Потому что это было как хобби, никто не знает, как он зарабатывает на жизнь, точнее, где работает, есть ли у него постоянная прибыль за проделанную деятельность помимо расследований, но одно сказать можно – за каждое раскрытое дело ему дают вполне внушительный гонорар. Кали из таких парней, которых нужно уговаривать. Для него это равно чтению любимой книги, сидя на подоконники, наблюдая за ночным Римом и выпивая чашку горячего шоколада. Так и получается, что за хобби не нужно нести ответственности, чем за работу. Но лучше его не было никого. Талант и разум Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро.

Роберто решил начать:

– Она пропала.

– Когда это произошло?

– Три дня назад. Она хотела пройтись по магазинам купить продуктов на ужин. Сказала, что меня ждет сюрприз.

Мне нужно было поехать по работе просмотреть отчеты, выдать зарплату за апрель и составить план на июнь месяц. Да, этим занимаюсь я сам. Я считаю, что такой бизнес должен управляться одним лицом, так надежнее.

– Сюрприз, конечно, удался. Жду ее уже третий день. Не знаю, куда она могла деться!? Что с ней случилось? Звонил ей – не отвечает. Звонил в полицию – ничего. Один мой знакомый сказал обратиться к Вам, сказал, что Вы лучший в этом деле.

– Как ты думаешь, Роберто, могла ли она взять и уйти? Может у нее были враги, которые хотели ей за что-то отомстить или которым она мешала?

– Я не уверен. По-моему у нее не было врагов. Она была доброй девушкой, никому не делала ничего плохого. Максимум, что приходит на ум – это мои работницы, ее коллеги. Но я, немного, в этом сомневаюсь, я персонал отбираю очень тщательно. Вероятно, она могла уйти, но за что? Я любил ее. Я всегда буду любить ее. Она мечта всей моей жизни. Я делал все, чтобы сделать ее счастливой. Моей основной целью в отношениях является то, чтобы моя любимая не о чем не беспокоилась, даже при интимной связи я думал только о ней, для меня ее удовольствие делает меня счастливым. Мы почти никогда не ругались, она была золотым человеком. Мы жили в достатке, я ей дарил много подарков, у нас все было хорошо. Я понятия не имею что могло произойти. Почему она так взяла и ушла? Кали, помогите мне её найти, я Вас умоляю. Она мне очень дорога. Если она меня бросает, я хочу услышать это от нее, я устал мучиться и гадать, что могло произойти.

– Хм, это весьма интересно. Я уже сталкивался с подобными ситуациями. Но в таких случаях мужья убивали своих жен за измену. Они прятали их тела и писали заявления в полицию об их пропаже либо, действительно, жены сами уходили, мол «нужно пожить отдельно». Мне хотелось бы верить, что это дело не похоже на другие. Отыскать Диану, я полагаю, будет не просто, как иглу в стоге сена, хотя приблизительно я уже составил план поисков.

– Могу я положиться на Вас, Кали?

– Да! Сейчас мне должно прийти сообщение из криминального отдела полиции. Вот и оно. В базе убитых ее не было. Я полагаю, что она еще жива и это один из многих случаев ухода. Я свяжусь с таможенными постами, железнодорожными и автовокзалами, и аэропортом, пожалуй, для начала, Рима. Если Диану не обнаружат в базе, значит она еще в стране, либо сменила документы.

Еще одна вещь, которую Кали просто обожал – искать пропавших людей. Его это забавляло и приносило огромное удовольствие. Он себя чувствовал, как ребенок, научившийся считать до десяти, и хотел похвастаться своими достижениями. Хвастаться было еще рано.

Итак, Кали обратился во все службы пассажирских перевозок. Ему сказали подождать пару дней, пока что-то найдут. Ничего не поделаешь, нужно ждать.

– Как только мне станет известно про твою невесту, Роберто, я сообщу.

– Хорошо Кали, спасибо за помощь. Надеюсь, результаты будут положительными.

Глава 2

Роберто ушел. Кали остался. На этот раз он заказал фраппе в пластиковом стаканчике и вышел на улицу. Погода по-прежнему была прекрасной, еще не сильно жарко. Он стоял в ветровке и смотрел на Колизей. У него в голове промелькнули все те же мысли по поводу амфитеатра.

Кали направился к центральной площади. Он живет в Риме уже больше года, его по-прежнему удивляла красота и древность этих улиц, вся могучесть невысоких, но «сильных», пережитых века, домов. Кали дошел до площади Святого Петра. Она располагалась у подножия одноименного храма, который, в свою очередь, стал символом христианской веры. Он невероятно важный и величественный своей осанкой и архитектурой. Лучшие в мире скульпторы-архитекторы были, есть и будут только в Италии. Живым примером является этот же храм Св. Петра. Ежегодно сотни туристов посещают его. Кали окинул взором площадь и церковь и в голове промелькнуло: “Каждый день прихожу сюда и любуюсь, но никак не могу осознать всю сущность Рима, его незабываемость и, в тоже время, он всегда кажется совершенно новым. Невозможно передать все эти чувства, их нужно лишь понять, самому взглянув на все”.

Кали направился в сторону Фонтана Черепах. Он создавался в период с 1580 по 1588 гг. – в поздне-ренессансном стиле. Расположен на площади Маттеи. Проект сделал известный архитектор Джакомо делла Порта, а работу выполнил гениальный скульптор Таддео Ландини. Кали всегда приходил именно к этому фонтану, когда нужно было подумать о своем новом деле. Он прокручивал все возможные варианты того, что могло произойти. Уже самого Кали начал интересовать вопрос «почему она ушла?».

– Нужно с ней встретиться и все узнать. Надеюсь, к утру будут результаты.

Глава 3

День плавно двигался к вечеру, начали зажигаться фонари, и Рим стал еще привлекательнее. Кали достал телефон и написал сообщение.

«Отправлено».

Не спеша, прогулка продолжилась. Шаги его были широкими и уверенными. Он все пытался вспомнить символический смысл дельфинов и черепах, выбитых из камня, находящихся по центру фонтана.

– Не помню. Если рассудить это логически: дельфины очень быстрые, похожи на спешащих непонятно куда людей. Можно выделить слово «спешить». Теперь подумаем о черепахах. Все знают – эти рептилии медленные, как на суше, так и в воде. Ах, если бы я жил до трех ста лет, спешил бы я куда-нибудь? Думаю, нет. Либо, много времени дало бы мне попробовать, что там попробовать, осуществить все. Но это не наш мир. И так, к чему мы пришли?

Раздался звонок. Кали ответил. Через мгновение настроение сменилось, и стало более радостным. Выглядело это так, словно маленького мальчика взяли с собой поиграть в песочнице другие дети.

– Вот оно! «Спешить медленно». Дельфин и черепаха – даже у животных можно чему-то научиться.

И да, Кали любит «одалживать» различные мысли или фразы у других. Сейчас выпала доля фонтана, и наш любитель розысков просто сделал то, что ему объяснили могучие каменные фигуры – медленно поспешил.

Через двадцать минут Кали оказался у входа в ресторан «La Cantina di Ninco Nanco». Ровно через минуту, торопясь, подошла девушка. Она была вызывающей, очень красивой. Была настоящей итальянкой, смуглое лицо, шикарная фигура и длинные черные волосы, извивающиеся на несильном ветру. С черными глазами как ночь, с невероятно прекрасным их разрезом она стояла и смотрела на своего любимого. Это была она. Девушка, при виде которой замираешь на месте и благодаришь Бога за то, что ты мужчина. Имя этой девушки Элли.

Они обнялись, поцелуем поприветствовали друг друга. Не виделись лишь половину дня, но насколько сильно соскучились. Вот она – настоящая любовь.

Кали взял невесту за руку. Лишь развернувшись в сторону ресторана, к ним вышла старшая официантка.

– У Вас забронирован столик? Назовите, пожалуйста, фамилию, на которую Вы записаны.

– Олсоп.

– Следуйте за мной, миссис и мистер Олсоп.

Окинув взглядом своих гостей, Джулия завела их вовнутрь. Ресторан был немного своеобразным, каменные стены, как в пещере, простой цемент, больше ничего. Ни картин, ни окон – пустота. Столы и стулья были выполнены из красного дерева. Они идеально подходили под общий интерьер помещения. Потолок, со стороны дизайна, ничем не отличался от стен. Свет был больше тусклым, чем ярким. Негромко играла музыка. И всё вместе создавало очень спокойную, тихую и романтическую атмосферу. На столах лежала белая скатерть, алюминиевые столовые приборы и белая основная тарелка, на которую ставятся последующие блюда. Ресторан «La Cantina» известен по всему миру как «замок». Во-первых, из-за своего интерьера, но самым главным вторым пунктом является сама обстановка. Дело в том, что обслуживающий персонал работает в тогах. Все было один-в-один как в стародавнем Риме IV века. В зависимости от поста работника имелась своя тога:

Тога пура (лат. Toga pura) – форма уборщиц, такой была повседневная тога простых людей;

Тога кандида (лат. Toga candida) – форма официантов, такую тогу носили претенденты на пост чиновников, то есть у официантов есть шанс стать администраторами, maître d’hotel-ем или менеджером;

Тога вирилис (лат. Toga virilis) – форма барменов, тогу одевали исключительно для выступления в публичных местах. Бармены самые настоящие актеры, они чуть ли не каждую минуту показывали разные трюки с бутылками, могут налить мартини в десять стаканов, не отводя бутылки от одного из них, одним словом – мастера своего дела;

Тога пикта (лат. Toga picta) – в данном случае это форма старшей официантки или администратора. Раньше такую тогу носили триумфаторы;

Трабея (лат. Trabea) – тога, украшенная пурпурными горизонтальными полосами, носили цари. В ресторане maître d’hôtel одевал трабею с тремя полосами, а менеджер с пятью.

Кали был просто в восторге от всего этого, не смотря на то, что большую часть времени он проводит на променаде по Римским улицам, здесь удалось побывать впервые.

Джулия отвела своих гостей в отдельную комнату, где был лишь один стол. Проще говоря это VIP комната для постоянных клиентов, но за определенную плату ее без проблем выделяют для влюбленной парочки, которая хочет насладиться тишиной и покоем.

Наконец Кали и Элли заняли свои места, и Джулия передала им меню.

– Вашего официанта зовут Сальвиус. Мы используем не только униформу стародавнего Рима, имена, пожалуй, являются неотъемлемой частью нашей «цитадели». Приятного аппетита.

Конец ознакомительного фрагмента. Полный текст доступен на www.litres.ru






home | my bookshelf | | Это правда? |     цвет текста   цвет фона   размер шрифта   сохранить книгу

Текст книги загружен, загружаются изображения
Всего проголосовало: 1
Средний рейтинг 1.0 из 5



Оцените эту книгу