home | login | register | DMCA | contacts | help | donate |      

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я


my bookshelf | genres | recommend | rating of books | rating of authors | reviews | new | форум | collections | читалки | авторам | add

Избранное. Компиляция. Книги 1-8

Избранное. Компиляция. Книги 1-8
Title: Избранное. Компиляция. Книги 1-8
Author:
Translation:Рахим ЗеяАбдулКаримОглы
Genre: detective
Annotation:До того, как посвятить себя литературе, автор сменил немало профессий. В частности, работал дизайнером рекламных объявлений в газете Asahi Shinbun. Работу в газете прервала Вторая мировая война. В составе медицинского батальона Мацумото служил в Корее. После окончания войны он вернулся в газету, а 1950 году перевелся в редакцию в Токио. Несмотря на то, что Мацумото не получил ни специального, не высшего профессионального образования, он прекрасно писал. Первые произведения Мацумото появились в 1950-х годах, первые детективные романы появились в 1955 году. Литературный дебют Мацумото был высоко оценен в Японии и в 1956 году завоевал литературную премию Клуба писателей детективного жанра, учреждённую Эдогавой Рампо в 1947 году. Мацумото писал исторические романы и научную литературу в дополнение к мистическим рассказам и детективам. Он сотрудничал с режиссером Ёситаро Номура для адаптации восьми из его романов, включая 'Castle of Sand', который считают одним из шедевров японского кино.

                                                                      
Содержание:
1. Сэйтё Мацумото: Среда обитания (Перевод: Борис Раскин)
2. Сэйтё Мацумото: Черное евангелие (Перевод: П. Петров)
3. Сэйтё Мацумото: СТЕНА ГЛАЗ (Перевод: Георгий Свиридов )
4. Сэйте Мацумото: Земля-пустыня (Перевод: Т. Редько)
5. Сэйтё Мацумото: Флаг в тумане (Перевод: Зея Абдул Карим Оглы Рахим, Георгий Свиридов)
6. Сэйте Мацумото: Точки и линии
7. Сэйтё Мацумото: Сезон дождей и розовая ванна (Перевод: Зея Абдул Карим Оглы Рахим)
8. Сэйтё Мацумото: В ТЕНИ (Перевод: Георгий Свиридов)
                                                                 
Table of Contents:

hide Table of Contents

  1. Сёйте Мацумото СРЕДА ОБИТАНИЯ
  2. КОНЧИНА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ
  3. ЗАГАДКА
  4. ЧЕЛОВЕК, КОТОРОГО ИМЕЛ В ВИДУ СУГИНУМА
  5. В ГОНКОНГЕ
  6. ГОСПОЖА ХАЦУКО И ПИТЧЕР ЯМАНЭ
  7. ОСМОТР ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТЕЙ
  8. РЕПОРТЁР ОБХОДИТ ОТЕЛИ
  9. ВОЗВРАЩЕНИЕ В ЯПОНИЮ. РАЗГОВОР С ГЛАЗУ НА ГЛАЗ
  10. ЖЕНЩИНА, ЖИВУЩАЯ В ОТЕЛЕ
  11. МИФ
  12. СНОВА ГОНКОНГ
  13. ВСТРЕЧА В МАЛЕНЬКОЙ ХАРЧЕВНЕ
  14. ДОЛГИ НАДО ПЛАТИТЬ
  15. ПОСЛЕ ПЕРЕГОВОРОВ
  16. САЛОН, КОТОРОМУ ПОКРОВИТЕЛЬСТВУЕТ ВИЦЕ-МИНИСТР
  17. ОХРАННИК
  18. ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ ЖУРНАЛА
  19. ЗНАКОМСТВО
  20. НАЧАЛО ШАНТАЖА
  21. ОШИБКА МОРИТЫ
  22. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
  23. ПРОЩАНИЕ БЕЗ ЛИШНЕГО ШУМА
  24. СГОВОР
  25. СПОРТСМЕН
  26. ПРОСТОДУШНЫЙ РАЗГОВОР
  27. ТАЭКО И СТРАХОВОЙ АГЕНТ ТЭЦУО ТАДОКОРО
  28. РАССЛЕДОВАНИЕ
  29. ЭКСКУРС В ПРОШЛОЕ
  30. ЗЛОУПОТРЕБЛЕНИЯ В МИНИСТЕРСТВЕ ВОЕННОГО СНАБЖЕНИЯ
  31. ТАЭКО ПРИСТРУНИВАЕТ ЖЕНУ ИДОХАРЫ
  32. ДОЖДЬ
  33. НЕОЖИДАННАЯ ИДЕЯ
  34. И ЕЩЁ ОДИН ДОЖДЛИВЫЙ ВЕЧЕР
  35. КУРАТА В РОЛИ ПОСРЕДНИКА
  36. ПОСРЕДНИЧЕСТВО
  37. ПОКУПКА ДОМОСТРОИТЕЛЬНОЙ КОМПАНИИ
  38. ПЛАН ИДОХАРЫ
  39. ПО СЛЕДАМ ИДОХАРЫ
  40. ЗАГАДОЧНАЯ ВСТРЕЧА
  41. НЕВЕСЁЛЫЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ
  42. ДОГАДКИ
  43. ПЛАМЯ
  44. ВИНОВНИЦА ПОДЖОГА
  45. ИСКРЫ ОТ ПОЖАРА
  46. ИЗВИНЕНИЕ
  47. ПОДГОТОВКА
  48. ЧУВСТВО СПРАВЕДЛИВОСТИ
  49. ЧЕРНОВОЙ НАБРОСОК
  50. ПРОТОКОЛ ДОПРОСА
  51. Мацумото Сэйтё Черное евангелие
  52. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
  53. 1
  54. 2
  55. 3
  56. 4
  57. 5
  58. 6
  59. 7
  60. 8
  61. 9
  62. 10
  63. 11
  64. 12
  65. 13
  66. 14
  67. 15
  68. 16
  69. 17
  70. 18
  71. 19
  72. 20
  73. 21
  74. 22
  75. 23
  76. 24
  77. 25
  78. 26
  79. 27
  80. 28
  81. 29
  82. 30
  83. ЧАСТЬ ВТОРАЯ
  84. 1
  85. 2
  86. 3
  87. 4
  88. 5
  89. 6
  90. 7
  91. 8
  92. 9
  93. 10
  94. 11
  95. 12
  96. 13
  97. 14
  98. 15
  99. 16
  100. 17
  101. 18
  102. 19
  103. Об авторе
  104. Сэйтё Мацумото СТЕНА ГЛАЗ
  105. ЗАЛ ОЖИДАНИЯ НА СТАНЦИИ ТОКИО
  106. 1
  107. 2
  108. 3
  109. САМОУБИЙСТВО
  110. 1
  111. 2
  112. 3
  113. БАР «КРАСНАЯ ЛУНА»
  114. 1
  115. 2
  116. 3
  117. УБИЙЦА
  118. 1
  119. 2
  120. 3
  121. ПОХИЩЕНИЕ
  122. 1
  123. 2
  124. 3
  125. ПРОФЕССИОНАЛЫ И ДИЛЕТАНТЫ
  126. 1
  127. 2
  128. 3
  129. ГЛАЗАМИ СЛЕДСТВИЯ
  130. 1
  131. 2
  132. 3
  133. В ПРОВИНЦИАЛЬНОМ ГОРОДКЕ
  134. 1
  135. 2
  136. 3
  137. СЛЕДСТВИЕ ПРОДОЛЖАЕТСЯ
  138. 1
  139. 2
  140. 3
  141. ТРУП В ЯПОНСКИХ АЛЬПАХ
  142. 1
  143. 2
  144. 3
  145. 4
  146. ПОВЕШЕННЫЙ НА ОЗЁРНОМ БЕРЕГУ
  147. 1
  148. 2
  149. 3
  150. ДЕРЕВЯННЫЙ ЯЩИК И ХОЛЩОВЫЙ МЕШОК
  151. 1
  152. 2
  153. 3
  154. СМЕРТЕЛЬНЫЙ РАСТВОР
  155. 1
  156. 2
  157. Послесловие переводчика «НЕ КРАСОТА, НО ПРАВДА» ( Сэйтё Мацумото и современный японский детектив)
  158. Сэйте Мацумото ЗЕМЛЯ-ПУСТЫНЯ
  159. 1
  160. 2
  161. 3
  162. 4
  163. 5
  164. 6
  165. 7
  166. 8
  167. 9
  168. 10
  169. 11
  170. 12
  171. 13
  172. 14
  173. 15
  174. 16
  175. 17
  176. 18
  177. 19
  178. 20
  179. 21
  180. 22
  181. 23
  182. 24
  183. 25
  184. Сэйтё Мацумото Флаг в тумане
  185. Флаг в тумане
  186. Глава первая
  187. Глава вторая
  188. Глава третья
  189. «Убита старуха-процентщица вчера вечером.
  190. Трагедия в городе К.»
  191. «Дубовая палка,
  192. которой совершено преступление. Убийство старухи в городе К.»
  193. «Дубовая палка — орудие преступления. Ущерб выясняется»
  194. «Преступник — учитель начальной школы.
  195. Мотив убийства — жертва требовала возвращения долга»
  196. «Янагида частично сознался в убийстве старухи»
  197. «Янагида полностью сознался.
  198. Он избил старуху до смерти дубовой палкой»
  199. Янагида заявил прокурору, что отказывается от своего признания: «Убийство совершил не я»
  200. «Янагида предъявлено обвинение в убийстве старухи, он отрицает вину»
  201. Глава четвертая
  202. «Осмотр места происшествия по делу об убийстве с целью ограбления, совершенном подозреваемым Macao Янагида.
  203. Описание жилища Кику Ватанабэ, явившегося местом совершения преступления
  204. Глава пятая
  205. Глава шестая
  206. Глава седьмая
  207. Глава восьмая
  208. Глава девятая
  209. Мацумото Сэйте Точки и линии
  210. ОТ ПЕРЕВОДЧИКА
  211. ОЧЕВИДЦЫ
  212. Сейтё Мацумото СЕЗОН ДОЖДЕЙ И РОЗОВАЯ ВАННА
  213. 1
  214. 2
  215. 3
  216. 4
  217. 5
  218. 6
  219. 7
  220. 8
  221. 9
  222. 10
  223. 11
  224. 12
  225. 13
  226. 14
  227. 15
  228. 16
  229. 17
  230. 18
  231. 19
  232. 20
  233. 21
  234. Сэйтё Мацумото В ТЕНИ
  235. ЧЕЛОВЕК С САМОЛЁТА
  236. НА СТРОИТЕЛЬСТВЕ НОВОГО ЗАВОДА
  237. ВТОРАЯ ВСТРЕЧА
  238. ПУТЕШЕСТВИЕ НА ОЗЁРА
  239. ИСЧЕЗНОВЕНИЕ ПОЛИТИЧЕСКОГО ДЕЯТЕЛЯ
  240. ОЧЕВИДЕЦ
  241. ПАРАФИН
  242. РОЗЫСКНОЙ ОТРЯД
  243. КИНАМИ ДЕЙСТВУЕТ
  244. ПО СЛЕДАМ ДЕРЕВЯННЫХ ЯЩИКОВ
  245. ПОИСКИ
  246. ВРАГИ
  247. ЖЕНЩИНА ИЗ ТУМАНА
  248. НАМЁК
  249. ПОГОНЯ
  250. ФИНАЛ
  251. Послесловие переводчика «НЕ КРАСОТА, НО ПРАВДА» ( Сэйтё Мацумото и современный японский детектив)


Rate this book  


Read this book now: Избранное. Компиляция. Книги 1-8

Download (2192k) in formats: fb2, txt, html

close [X]

close [X]


Reviews


Enter your name:     Rate this book

Enter your comments or review:


получать комментарии о книге Избранное. Компиляция. Книги 1-8 на e-mail

Anti-spam code Anti spam Capcha