Title:
Единый язык человечества
Author:
Осипов Валерий
Оценка:
3.8 of 5 , readers votes - 4
Genre: history , linguistics
Annotation: В каждом языке содержится немало крупиц из других языков. Отыскивая эти крупицы, автор книги 'Единый язык человечества' В. Д. Осипов проводит мысль о том, что один язык является продолжением другого языка, его преломлением в другой среде. Границы между языками проницаемы, прозрачны до невидимости. В качестве примеров используются толкования происхождения множества слов с особым упором на слова русского, английского и арабского языков. Появлению на свет каждого слова предшествовал период познания окружающего мира, накопления опыта. Буквальный смысл слова не только раскрывает происхождение его звуковой оболочки, но также дает немало ценных сведений о становлении человеческой цивилизации.
Table of Contents:
hide Table of Contents
Осипов Валерий Данилович
Единый язык человечества
АННОТАЦИЯ
СОДЕРЖАНИЕ
ОБ ЭТОЙ КНИГЕ
Глава 1
ДВА ЯЗЫКА У ЧЕЛОВЕКА И ОДИН У ЧЕЛОВЕЧЕСТВА
О ЕДИНСТВЕ ЯЗЫКОВ ВООБЩЕ
КАК ЭТО БЫЛО (гипотеза о том, как человек
обрел свой язык)
ЧТО ТАКОЕ СЛОВО
ЭТО ОБИДНОЕ СЛОВО "ОТ"
БУКВА ТОЖЕ СЛОВО
ЗНАК " РУСЬ"
ЗНАК " ЖИВЕТЕ"
ФУТ АРКГОХНИ ЙЕ ПРСТ БЕМЛНГДО
или в современной орфографии можно его обозначить как
ФУТ АРКОНИ ЕСТЬ ПЕРСТ БЕМЛИНГОДА.
ДАЛЕЕ
СОДЕРЖАНИЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
НАШ ЕДИНЫЙ БЕССЛОВЕСНЫЙ ЯЗЫК
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
ЯЗЫК ЗВУЧАЩИЙ, НО ЕЩЕ НЕ НАСТОЯЩИЙ
ЯЗЫК ЗАПАХОВ
ЯЗЫК ПРЕДМЕТОВ
ТЕХНИКА ОБЩЕНИЯ
Глава 2
СЛОВОТОЛК И КАКОЙ ОТ НЕГО ТОЛК
АРХЕОЛОГИЯ БЕЗ ЛОПАТЫ
Форма
рюмка
бокал
стакан
ведро
канистра
цистерна
тарелка
Содержание
водка
вино
чай
вода
бензин
нефть
суп
О МЕТОДЕ ИССЛЕДОВАНИЯ
Свое
ДОМ
КУКУРУЗА
ХАМСА
РАЗБОЙНИК
ДУМА
КОСМОНАВТ
РАЗВЕДЧИК
Чужое
САКЛЯ
МАИС
АНЧОУС
АБРЕК
КНЕССЕТ
АСТРОНАВТ
ШПИОН
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
ТОЧНОСТЬ И МАСШТАБ ИССЛЕДОВАНИЯ
РОДСТВЕННИКИ ЗА ГРАНИЦЕЙ
ЧТО СТОИТ ЗА СЛОВОМ?
ПОЧЕМУ МЫ ТАК ГОВОРИМ
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
Глава 3
МОИ РУССКИЕ СЛОВА
ВЕЛИКОЕ В МАЛОМ
( мудрость в обличье повседневных слов)
В ОБИТЕЛИ ВЕЧНОСТИ
ВЛАСТЬ
ВЕХИ РУССКОЙ ИСТОРИИ
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
БЫТ И НРАВЫ РУСИ
ТАИНСТВА РУССКОЙ ИГРЫ
О ХЛЕБЕ НАСУЩНОМ
" НЕ ХЛЕБОМ ЕДИНЫМ"
ГОЛОСУЕМ ПО-РУССКИ
РУССКОЕ ИЛИ ИНОЗЕМНОЕ?
Глава 4
АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА, ПРИШЕДШИЕ В РУССКИЙ ЯЗЫК
МОИ АНГЛИЙСКИЕ СЛОВА
Слово
АЙСБЕРГ
АУТСАЙДЕР
БАНКНОТЫ
БАР
БАСКЕТБОЛ
БАТТЕРФЛЯЙ
БЕЙСБОЛ
БОБСЛЕЙ
БОКС
БОСС
БРИФИНГ
БУНКЕР
БУТСЫ
БУФЕР
ВЕЛЬБОТ
ВЕСТЕРН
ВИДЕОКЛИП
ГАНДБОЛ
ДЕТЕКТИВ
ДЖЕНТЛЬМЕН
ДИЗАЙН
ДОПИНГ
ДРЕДНОУТ
ИМИДЖ
ИНТЕРВЬЮ
КЕМПИНГ
КОВБОЙ
КОМИКСЫ
КОНГРЕССМЕН
КОНЦЕРН
КРОСС
ЛАЙНЕР
ЛИДЕР МЕНЕДЖЕР МИСТЕР
МОТЕЛЬ
МЮЗИКЛ
МЮЗИК-ХОЛЛ
ПИКАП
ПОП-АРТ
ПРЕССИН
РАУТ
РЕПОРТЕР
СЕЙФ
СНАЙПЕР
СПИДВЕЙ
СПИКЕР
СПИННИНГ
СПИЧ
СПОНСОР
СПРИНТ
СПРИНТЕР
СТАЙЕР
СУПЕРМАРКЕТ
СУПЕРМЕН
ТАЙМ
ТВИСТ
ТЕСТ
ТРЕСТ
УИК-ЭНД
ФИНИШ
ФУТ
ШЕЙК
Английское написание
ICEBERG
OUTSIDER
BANK-NOTES
BAR
BASCKET BALL
BUTTERFLY
BASE-BALL
BOB-SLEIGH
BOX
BOSS
BRIEFING
BUNKER
BOOTS
BUFFER
WHALE-BOAT
WESTERN
VIDEO CLIP
HAND-BALL
DETECTIVE
GENTLMAN
DESIGN
DOPING
DREADNOUGHT
IMAGE
INTERVIEW
CAMPING
COWBOY
COMICS
CONGRESSMAN
CONCERN
CROSS
LINER
LEEDER MANAGER MISTER
MOTEL
MUSICAL
MUSIC-HALL
PICK UP
POP-ART
PRESSING
ROOT
REPORTER
SAFE
SNIPER
SPEEDWAY
SPEAKER
SPINNING
SPEECH
SPONSOR
SPRINT
SPRINTER
STAYER
SUPERMARKET
SUPERMAN
TIME
TWIST
TEST
TRUST
WEEK-END
FINISH
FOOT
CHAKE
Буквальный перевод
" ледяная гора"
" находящийся
за пределами"
" банковские знаки"
" стойка"
" корзины"
" бабочка"
" мяч базы
( стартовой площадки)"
" катание на санках с гор"
" коробка"
" хозяин"
" краткое инструктирование"
" угольная яма"
" ботинки"
" поглощатель толчков"
" китобойная лодка"
" западный"
" видеовырезка"
" ручной мяч"
" разоблачающий"
" вежливый мужчина"
" проект"
" подмешивание"
" ничего не боящийся"
" изображение"
" свидание, встреча"
" расположение лагерем"
" коровий мальчик"
" смешные (картинки)"
" человек собрания"
" участие"
" пересечение"
" действующий на линии"
" ведущий"
" управляющий"
" господин", искаженное
" мастер"
" мотоотель"
" музыкальная (комедия)" "музыкальный зал"
" поднимать вверх"
" популярное искусство"
" нажим"
" толпа"
" докладывающий"
" надежный"
" стрелок по бекасам"
" скоростная дорога"
" оратор"
" вращающийся"
" речь"
" устроитель"
" рывок вперед"
" рвущийся вперед"
" остающийся, выносливый"
" сверхрынок"
" сверхчеловек"
" время"
" кручение"
" испытание"
" доверие"
" конец недели"
" окончание"
" ступня"
" тряска"
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
ОБЩИЕ ИМЕНА У АНГЛИЧАН И РУССКИХ
О ПРОИСХОЖДЕНИИ НЕКОТОРЫХ АНГЛИЙСКИХ СЛОВ
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
Глава 5
МОИ АРАБСКИЕ СЛОВА
РУССКО-АРАБСКИЕ ЯЗЫКОВЫЕ ПАРАЛЛЕЛИ
ЦИФРЫ ПО-АРАБСКИ
ПРИЧУДЫ АРАБСКОЙ ГРАММАТИКИ
РУССКИЕ СЛОВА, ПРОИСХОЖДЕНИЕ КОТОРЫХ УСТАНАВЛИВАЕТСЯ
ЧЕРЕЗ АРАБСКИЙ ЯЗЫК
ИСТОКИ АРАБСКИХ СЛОВ
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
ТЮРКСКОЕ В РУССКОМ
Глава 6
МОИ СЛОВА ИЗ РАЗНЫХ ЯЗЫКОВ
ОТКУДА ВЗЯЛОСЬ СТОЛЬКО ЯЗЫКОВ?
НАСТУПЛЕНИЕ НА ФРАНЦУЗСКИЙ
ЛАТИНИЗМЫ ИЛИ СЛАВЯНИЗМЫ?
СЛОВАРНЫЙ КАЛЕЙДОСКОП
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
Глава 7
БИОГРАФИЯ СЛОВ
АРМИЯ И ОРУЖИЕ
АРХИТЕКТУРА И ИНТЕРЬЕР
БУМАГА И ПЕЧАТЬ
ВРЕМЯ
ДЕНЕЖНЫЕ ЕДИНИЦЫ
ДЕРЕВЬЯ, РАСТЕНИЯ
Лекарственные растения
ЖИВОТНЫЕ, ПТИЦЫ И НАСЕКОМЫЕ
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
КЛИМАТ И ЯВЛЕНИЯ ПРИРОДЫ
МЕДИЦИНА, ЛЕКАРСТВА
МЕРЫ
МУЗЫКАЛЬНЫЙ ИНСТРУМЕНТ
ОДЕЖДА
ОРУДИЯ ПРОИЗВОДСТВА
ПИЩА, НАПИТКИ
ПРОФЕССИИ
РЕЛИГИЯ, ОБЫЧАИ
СКАЗОЧНЫЕ И МИФИЧЕСКИЕ ПЕРСОНАЖИ
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
ТРАНСПОРТ
УКРАШЕНИЯ
НАШИ ОБЩИЕ ЯЗЫКОВЫЕ КОРНИ
Глава 8
ВЕСТИ ИЗ СЛОВАРНОЙ ДЕРЕВНИ
ИМЕНА БОГОВ И ГЕРОЕВ
ОТЗВУКИ БОЖЕСТВЕННЫХ ИМЕН
" ЧТО В ИМЕНИ ТЕБЕ МОЕМ..."
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
ДАЛЕЕ
Наш сайт является помещением библиотеки. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ
На правах рекламы - предложение от портала Relax
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
ФАМИЛИИ РАССКАЗЫВАЮТ
ИМЯ НАРОДА
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ
Страны, острова, полуострова, горы, озера и реки
ТЕРМИНЫ
УМОЗАКЛЮЧЕНИЕ В ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ПЕРЕЧЕНЬ СЛОВ, РАССМАТРИВАЕМЫХ В КНИГЕ
Арабские слова
Английские слова
НАЗАД
СОДЕРЖАНИЕ
Copyright © 2000 - 2004 г . UniversalInternetLibrary.ru
Read this book now: Единый язык человечества
Download (672k) in formats: fb2 , epub , mobi , txt , html
Reviews
Открылся единый язык, который объединяет весь мир. Для разговора, он, наверное, труден. А, вот, познавать глубокий смысл, переводить, можно. Научиться ему очень легко. Что тебе слышится, так и переводится. Например. Виноград Киш-миш. Слышится, как кышь мышь. Т.е. переводится, как кышь плохое. Т.е. виноград в котором нет плохого - нет косточек. Или песня Бессаме мучо. Слышится, как без тебя мучаюсь. Так и переводится. Или город Кейптаун. Похоже на слово кепка. Это и есть город-кепка. Т.е. очень жаркий город. На Западе, живет такой всемирно-известный ученый, Мичио Каку. Его имя и фамилия, означают в переводе со всемирного языка, как мы ищем каку. Т.е. познаем что-то новое. Таким образом, подтверждается статусность этого ученого. Конверсировать, таким образом, можно даже с аборигенского. Язык, выглядит по-детски наивно, но и человечество, само, еще, ребенок. И только начинает учиться разговаривать. Этот язык, открывает, саму душу, слов.
НАТАША ЛЮДВИЧЕК 12.07.2016 16:07